Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/09/2002
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juillet 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la modification de la flexibilité "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juillet 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la modification de la flexibilité Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de wijziging van de flexibiliteit
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
4 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 4 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 4 juillet 2001, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2001,
Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de
modification de la flexibilité (1) wijziging van de flexibiliteit (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het koetswerk;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 4 juillet 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2001, gesloten
Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de wijziging
modification de la flexibilité. van de flexibiliteit.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2002. Gegeven te Brussel, 4 september 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la carrosserie Paritair Subcomité voor het koetswerk
Convention collective de travail du 4 juillet 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2001
Modification de la flexibilité (Convention enregistrée le 19 décembre Wijziging van de flexibiliteit (Overeenkomst geregistreerd op 19
2001 sous le numéro 60370/CO/149.02) december 2001 onder het nummer 60370/CO/149.02)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die
ressortissant à la Sous-commission paritaire pour la carrosserie. ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het koetswerk.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers ou les ouvrières. onder "werklieden" verstaan : de werklieden en de werksters.
Limites de durée du travail Grenzen inzake arbeidsduur

Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail relative à

Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake

la flexibilité conclue le 10 juin 1999 au niveau de la Sous-commission flexibiliteit gesloten op 10 juni 1999 in het Paritair Subcomité voor
paritaire pour la carrosserie, enregistrée le 15 septembre 2000 sous het koetswerk, geregistreerd op 15 september 2000 onder het nummer
le numéro 55557/CO/149.02 est remplacée par la disposition suivante : 55557/CO/149.02 wordt vervangen door volgende bepaling :
§ 1er. Les entreprises peuvent instaurer une semaine de travail § 1. Ondernemingen kunnen een glijdende werkweek instellen zoals
flottante, comme prévu à l'article 20bis de la loi sur le travail du voorzien in artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971
16 mars 1971, (Moniteur belge du 30 mars 1971) d'après les modalités (Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971), volgens de hierna vermelde
mentionnées ci-après, à condition qu'elle ne dépasse pas la moyenne de modaliteiten, op voorwaarde dat zij, over een periode van één jaar, de
la durée de travail hebdomadaire conventionnelle fixée par la conventionele gemiddelde wekelijkse arbeidsduur, vastgelegd bij de
convention collective de travail du 7 mars 1985, soit 39 heures, sur collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 1985, zijnde 39 uren niet
une période d'un an. overschrijdt.
§ 2. A dater du 1er septembre 2000, la durée moyenne du travail § 2. De conventionele gemiddelde wekelijkse arbeidsduur bedraagt vanaf
hebdomadaire conventionnelle est de 38 heures 30 par semaine fixée 1 september 2000 38 u. 30 m. per week, zoals vastgelegd bij
pour la convention collective de travail du 10 juin 1999 relative à la collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 1999 inzake arbeidsduur
durée du travail conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, geregistreerd
la carrosserie, enregistrée le 15 septembre 2000 sous le numéro op 15 september 2000 onder het nummer 55558/CO/149.02.
55558/CO/149.02.
CHAPITRE II. - Validité HOOFDSTUK II. - Geldigheid

Art. 3.La présente convention collective de travail est valable du 1er

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

juillet 1999 au 30 juin 2001 inclus. ingang van 1 juli 1999 tot en met 30 juni 2001.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 septembre 2002. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 september 2002.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX.
^