← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique "
Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
4 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal nommant les membres de la Commission | 4 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van |
paritaire de l'industrie sidérurgique (1) | het Paritair Comité voor de ijzernijverheid (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 42; |
Vu l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions | Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van |
paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence; | sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en |
Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1972 fixant le nombre de membres de | bevoegdheid; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1972 tot vaststelling |
certaines commissions paritaires; | van het aantal leden van bepaalde paritaire comités; |
Vu l'arrêté royal du 28 avril 1998 nommant les membres de la | Gelet op het koninklijk besluit van 28 april 1998 tot benoeming van de |
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique; | leden van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid; |
Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de |
membres de cette commission; | hernieuwing van het mandaat der leden van dit comité; |
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives | Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van |
d'employeurs et de travailleurs; | werkgevers en werknemers; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission paritaire de |
Artikel 1.Tot leden van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid |
l'industrie sidérurgique : | worden benoemd : |
1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : | 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
MM. : | De heren : |
STEEGMANS Jos, à Hasselt; | STEEGMANS Jos, te Hasselt; |
DE CROOCK Roger, à Gand; | DE CROOCK Roger, te Gent; |
LIPPENS John, à Knokke-Heist; | LIPPENS John, te Knokke-Heist; |
BONTINCK Guy, à Gand; | BONTINCK Guy, te Gent; |
BOUCHARD Alain, à Saint-Germain-en-Laye (France); | BOUCHARD Alain, te Saint-Germain-en-Laye (Frankrijk); |
JOUET Jean, à Uccle; | JOUET Jean, te Ukkel; |
DEGEE Francis, à Wanze; | DEGEE Francis, te Wanze; |
HAUTECLER Georges, à Fosses-la-Ville; | HAUTECLER Georges, te Fosses-la-Ville; |
BURY Gérard, à Montigny-le-Tilleul; | BURY Gérard, te Montigny-le-Tilleul; |
ANDRE Pol, à Charleroi; | ANDRE Pol, te Charleroi; |
VAN HAM Franciscus, à Lubbeek; | VAN HAM Franciscus, te Lubbeek; |
JOOS Robert, à Ixelles; | JOOS Robert, te Elsene; |
Mme ROSMAN Sophie, à Ixelles. | Mevr. ROSMAN Sophie, te Elsene. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
MM. : | De heren : |
MANDERVELT Paul, à Genk; | MANDERVELT Paul, te Genk; |
VAN HOLLE Roland, à Evergem; | VAN HOLLE Roland, te Evergem; |
DE BEULE Urbain, à Stekene; | DE BEULE Urbain, te Stekene; |
Mme ROOS Evie, à Beveren; | Mevr. ROOS Evie, te Beveren; |
MM. : | de heren : |
RAYMOND Albert, à Liège; | RAYMOND Albert, te Luik; |
JACQUES Gérald, à Paliseul; | JACQUES Gérald, te Paliseul; |
JEUKENS Benoît, à Neupré; | JEUKENS Benoît, te Neupré; |
MARENNE Georges, à Liège; | MARENNE Georges, te Luik; |
TIMMERMANS Bernard, à Charleroi; | TIMMERMANS Bernard, te Charleroi; |
GAILLY Xavier, à Charleroi; | GAILLY Xavier, te Charleroi; |
VAN DE WEERDT Jean-Pierre, à Namur; | VAN DE WEERDT Jean-Pierre, te Namen; |
STROOBANTS Alain, à La Louvière; | STROOBANTS Alain, te La Louvière; |
BRAET Luc, à Mortsel. | BRAET Luc, te Mortsel. |
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : | 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
MM. : | De heren : |
BOTTIN Mirello, à Charleroi; | BOTTIN Mirello, te Charleroi; |
CUE ALVAREZ Nicanor, à Liège; | CUE ALVAREZ Nicanor, te Luik; |
POTIER Jean, à Seraing; | POTIER Jean, te Seraing; |
MUSETTE Jean-Marie, à Amay; | MUSETTE Jean-Marie, te Amay; |
LEGASSE Gilbert, à Rebecq; | LEGASSE Gilbert, te Rebecq; |
CASTERMANS Tony, à Bilzen; | CASTERMANS Tony, te Bilzen; |
MOERMAN Albert, à Wortegem-Petegem; | MOERMAN Albert, te Wortegem-Petegem; |
DI SANTO Antonio, à Charleroi; | DI SANTO Antonio, te Charleroi; |
DELORY André, à Charleroi; | DELORY André, te Charleroi; |
DERYCKE Rudi, à Gand; | DERYCKE Rudi, te Gent; |
JESPERS Marc, à Mons; | JESPERS Marc, te Bergen; |
SMAL Louis, à Fléron; | SMAL Louis, te Fléron; |
ROELANDT Johan, à Kaprijke. | ROELANDT Johan, te Kaprijke. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
MM. : | De heren : |
GOLDMANN Michel, à Mettet; | GOLDMANN Michel, te Mettet; |
MATON Michel, à Frameries; | MATON Michel, te Frameries; |
TAMELLINI Jean-François, à Mons; | TAMELLINI Jean-François, te Bergen; |
CHAMPAGNE Rohnny, à Gingelom; | CHAMPAGNE Rohnny, te Gingelom; |
BEATSE Yves, à Seneffe; | BEATSE Yves, te Seneffe; |
VANDER GOTEN Daniel, à Binche; | VANDER GOTEN Daniel, te Binche; |
MERTENS Patrick, à Lokeren; | MERTENS Patrick, te Lokeren; |
SMETZ Jean-Claude, à Seraing; | SMETZ Jean-Claude, te Seraing; |
MASSART Jean-Michel, à Walcourt; | MASSART Jean-Michel, te Walcourt; |
MOTTURA Anselme, à Sambreville; | MOTTURA Anselme, te Sambreville; |
KUNNEN Peter, à Hasselt; | KUNNEN Peter, te Hasselt; |
WILMOTTE Jean-Bernard, à Zemst; | WILMOTTE Jean-Bernard, te Zemst; |
DETRAUX Daniel, à Herve. | DETRAUX Daniel, te Herve. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2002. | Gegeven te Brussel, 4 september 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 9 février 1971, Moniteur belge du 19 mars 1971. | Koninklijk besluit van 9 februari 1971, Belgisch Staatsblad van 19 |
Arrêté royal du 17 janvier 1972, Moniteur belge du 26 avril 1972. | maart 1971. Koninklijk besluit van 17 januari 1972, Belgisch Staatsblad van 26 april 1972. |
Arrêté royal du 28 avril 1998, Moniteur belge du 9 juin 1998. | Koninklijk besluit van 28 april 1998, Belgisch Staatsblad van 9 juni |
1998. |