Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/09/2002
← Retour vers "Arrêté royal fixant le cadre organique du greffe de la Cour de cassation "
Arrêté royal fixant le cadre organique du greffe de la Cour de cassation Koninklijk besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van de griffie van het Hof van Cassatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
4 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal fixant le cadre organique du greffe 4 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de
de la Cour de cassation personeelsformatie van de griffie van het Hof van Cassatie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code judiciaire, notamment l'article 180, modifié par la loi du Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikel 180,
17 février 1997; gewijzigd bij de wet van 17 februari 1997;
Vu l'arrêté royal du 9 juin 1972 fixant le cadre des rédacteurs et des Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1972 houdende vaststelling
employés du greffe de la Cour de cassation, modifié par l'arrêté royal van de formatie van de opstellers en van de beambten van de griffie
du 8 septembre 1980; van het Hof van Cassatie, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8
september 1980;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 février 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23
februari 2001;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 11 février Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 11 februari 2002;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 1 maart
2002; 2002;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er mars 2002; Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomite,
Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation, donné le 13 juin 2002; gegeven op 13 juni 2002;
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre de Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister
la Justice, van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le nombre de rédacteurs et d'employés au greffe de la

Artikel 1.Het aantal opstellers en beambten bij de griffie van het

Cour de cassation est fixé comme suit : Hof van Cassatie wordt als volgt bepaald :
10 rédacteurs; 10 opstellers;
15 employés. 15 beambten.

Art. 2.L'arrêté royal du 9 juin 1972 fixant le cadre des rédacteurs

Art. 2.Het koninklijk besluit van 9 juni 1972 houdende vaststelling

et des employés du greffe de la Cour de cassation, modifié par van de formatie van de opstellers en van de beambten van de griffie
l'arrêté royal du 8 septembre 1980, est abrogé. van het Hof van Cassatie, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8
september 1980, wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge . volgend na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad

Art. 4.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre de la Justice sont

.

Art. 4.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van Justitie

chargé, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2002. Gegeven te Brussel, 4 september 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^