← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 1973 instituant la Commission paritaire du transport et de la logistique et fixant sa dénomination et sa compétence "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 1973 instituant la Commission paritaire du transport et de la logistique et fixant sa dénomination et sa compétence | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1973 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 4 OCTOBRE 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 1973 instituant la Commission paritaire du transport et de la logistique et fixant sa dénomination et sa compétence (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 4 OKTOBER 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1973 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; |
Vu l'arrêté royal du 13 mars 1973 instituant la Commission paritaire | Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 1973 tot oprichting en |
du transport et de la logistique et fixant sa dénomination et sa | tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair |
compétence; | Comité voor het vervoer en de logistiek; |
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 22 mars 2011; | Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 22 maart 2011 |
bekendgemaakte bericht; | |
Vu l'avis 49.975/1/V du Conseil d'Etat, donné le 2 août 2011, en | Gelet op advies 49.975/1/V van de Raad van State, gegeven op 2 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | augustus 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er, point 1, de l'arrêté royal du 13 mars |
Artikel 1.In artikel 1, punt 1, van het koninklijk besluit van 13 |
1973, remplacé par l'arrêté royal du 7 mai 2007, les mots « les | maart 1973, vervangen bij het koninklijk besluit van 7 mei 2007, |
entreprises de déménagement » sont abrogés. | worden de woorden « de verhuisondernemingen » opgeheven. |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 7 |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk |
mai 2007 et modifié par l'arrêté royal du 13 mars 2011 est complété | besluit van 7 mei 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 |
par le 4 rédigé comme suit : | maart 2011, wordt aangevuld met de bepaling onder 4, luidende : |
« 4. Les entreprises qui exercent pour le compte de tiers des | « 4. Ondernemingen die voor rekening van derden verhuisactiviteiten |
activités de déménagement. | uitoefenen. |
Par pour le compte de tiers il faut entendre : la réalisation | Onder voor rekening van derden wordt verstaan : het uitvoeren van |
d'activités de déménagement pour le compte d'autres personnes | verhuisactiviteiten voor andere natuurlijke of rechtspersonen en onder |
physiques ou morales et à condition que les entreprises qui pour le compte de tiers exercent des activités de déménagement ne deviennent à aucun moment propriétaires des biens concernés. Par activités de déménagement on entend : tout déplacement de biens autres que des biens commerciaux, qui sont destinés à ou sont utilisés comme mobilier, décoration ou équipement d'espaces privés ou professionnels en ce compris, entre autres : des manipulations spécifiques telles que protéger, emballer, déballer, démonter, charger, décharger, monter, conserver, installer ou placer, si nécessaire à au moyen d'engins de levage ou d'élévateurs de toute nature. La Commission paritaire du transport et de la logistique n'est pas compétente pour les entreprises qui exercent des activités de déménagement qui ressortissent à la compétence de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, la | voorwaarde dat de ondernemingen die voor rekening van derden verhuisactiviteiten uitoefenen op geen enkel ogenblik eigenaar van de betrokken goederen worden. Onder verhuisactiviteiten wordt verstaan : elke verplaatsing van goederen andere dan handelsgoederen die bestemd zijn of gebruikt worden voor meubilering, inrichting of uitrusting van private of professionele ruimten met daar onder andere inbegrepen : specifieke handelingen zoals beschermen, inpakken, uitpakken, demonteren, laden, lossen, monteren, bewaren, installeren of opstellen, indien nodig met behulp van hef- of hijsmiddelen van allerlei aard. Het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek is niet bevoegd voor ondernemingen die verhuisactiviteiten uitoefenen die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, het |
Commission paritaire de la construction, la Commission paritaire de | Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking, het Paritair |
l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois, la Commission | Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische |
paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, | bouw verwant zijn en het Paritair Comité voor de bewakings- en/of |
mécanique et électrique et la Commission paritaire pour les services | |
de gardiennage et/ou de surveillance. » | toezichtsdiensten. » |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 octobre 2011. | Gegeven te Brussel, 4 oktober 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 13 mars 1973, Moniteur belge du 13 avril 1973. | Koninklijk besluit van 13 maart 1973, Belgisch staatsblad van 13 april 1973. |
Arrêté royal du 8 mai 1981, Moniteur belge du 26 juin 1981. | Koninklijk besluit van 8 mei 1981, Belgisch staatsblad van 26 juni 1981. |
Arrêté royal du 7 mai 2007, Moniteur belge du 31 mai 2007. | Koninklijk besluit van 7 mei 2007, Belgisch staatsblad van 31 mei |
Arrêté royal du 13 mars 2011, Moniteur belge du 1er avril 2011. | 2007. Koninklijk besluit van 13 maart 2011, Belgisch staatsblad van 1 april |
2011. |