Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/10/2011
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 février 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, modifiant la convention collective de travail des 27 octobre 1980 et 14 mai 1981 fixant le statut de la délégation syndicale "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 février 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, modifiant la convention collective de travail des 27 octobre 1980 et 14 mai 1981 fixant le statut de la délégation syndicale Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 1980 en 14 mei 1981 betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
4 OCTOBRE 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 4 OKTOBER 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 2 février 2011, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2011,
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen
l'enseignement libre, modifiant la convention collective de travail van het vrij onderwijs, tot wijziging van de collectieve
des 27 octobre 1980 et 14 mai 1981 fixant le statut de la délégation arbeidsovereenkomst van 27 oktober 1980 en 14 mei 1981 betreffende het
syndicale (1) statuut van de vakbondsafvaardiging (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde
subsidiées de l'enseignement libre; inrichtingen van het vrij onderwijs;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 février 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2011,
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen
l'enseignement libre, modifiant la convention collective de travail van het vrij onderwijs, tot wijziging van de collectieve
des 27 octobre 1980 et 14 mai 1981 fixant le statut de la délégation arbeidsovereenkomst van 27 oktober 1980 en 14 mei 1981 betreffende het
syndicale. statuut van de vakbondsafvaardiging.

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 octobre 2011. Gegeven te Brussel, 4 oktober 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij
l'enseignement libre onderwijs
Convention collective de travail du 2 février 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2011
Modification de la convention collective de travail des 27 octobre Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 1980
1980 et 14 mai 1981 fixant le statut de la délégation syndicale en 14 mei 1981 betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging
(Convention enregistrée le 14 mars 2011 sous le numéro 103474/CO/152) (Overeenkomst geregistreerd op 14 maart 2011 onder het nummer 103474/CO/152)

Article 1er.L'article 6 du statut de la délégation syndicale est

Artikel 1.Artikel 6 van het statuut van de vakbondsafvaardiging wordt

modifié comme suit : gewijzigd als volgt :
"Une délégation syndicale peut être installée dans chaque "Een vakbondsafvaardiging kan in elke inrichting worden opgericht die
établissement qui pendant les six mois précédant la date de la demande gedurende de zes maanden voor de aanvraag tot oprichting van een
d'installation d'une délégation syndicale, occupe au moins un effectif vakbondsafvaardiging ten minste gemiddeld tien personen tewerkstelt
moyen de dix personnes parmi la catégorie du personnel de maîtrise, onder de categorie van het meesters-, vak- en dienstpersoneel.
gens de métier et de service.
Par "établissement", il faut entendre : l'unité technique
d'exploitation, telle que définie à l'article 1er, § 4, de la loi du Onder "inrichting" wordt verstaan : de technische bedrijfseenheid
10 juin 1952 concernant la santé et la sécurité des travailleurs ainsi zoals bepaald bij artikel 1, § 4, van de wet van 10 juni 1952
betreffende de gezondheid en de veiligheid van de werknemers, alsmede
que la salubrité du travail et des lieux de travail. de salubriteit van het werk en van de werkplaatsen.
Pour le calcul du nombre de membres du personnel occupés, seuls Voor de vaststelling van het aantal tewerkgestelde personeelsleden
entrent en ligne de compte les ouvriers et les ouvrières soumis à la wordt enkel rekening gehouden met de werklieden en de werksters die
sécurité sociale des travailleurs salariés, qui effectuent des onderworpen zijn aan de sociale zekerheid voor de werknemers die
prestations d'au moins 19 heures par semaine."

Art. 2.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 2 février 2011 et est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des parties peut la dénoncer moyennant un délai de préavis de six mois. Cette dénonciation sera signifiée par courrier recommandé à la poste adressé au président de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 octobre 2011. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,

arbeidsprestaties verrichten van tenminste 19 uur per week."

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 2 februari 2011 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzegging van zes maanden, te betekenen bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 oktober 2011. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid,

Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^