Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/10/2011
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 janvier 2011, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la prolongation de l'accord national 2009-2010 (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 janvier 2011, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la prolongation de l'accord national 2009-2010 (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2009-2010 (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
4 OCTOBRE 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 4 OKTOBER 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 17 janvier 2011, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2011,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, relative à la prolongation de l'accord national 2009-2010 elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord
(section monteurs) (1) 2009-2010 (sectie monteerders) (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine-
mécanique et électrique; en elektrische bouw;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 17 janvier 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2011,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, relative à la prolongation de l'accord national 2009-2010 elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord
(section monteurs). 2009-2010 (sectie monteerders).

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 octobre 2011. Gegeven te Brussel, 4 oktober 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
électrique Convention collective de travail du 17 janvier 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2011
Prolongation de l'accord national 2009-2010 (section monteurs) Verlenging van het nationaal akkoord 2009-2010 (sectie monteerders)
(Convention enregistrée le 3 mars 2011 sous le numéro 103286/CO/111) (Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2011 onder het nummer 103286/CO/111)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises de de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke
montage de ponts et de charpentes métalliques ressortissant à la bruggen en metalen gebinten monteren, die ressorteren onder het
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met
électrique, à l'exception de celles appartenant au secteur des uitzondering van die welke tot de sector van de ondernemingen der
entreprises de fabrications métalliques. metaalverwerking behoren.

Art. 2.Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2010

Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2010 van de

de la convention collective de travail du 26 mai 2009, relative à collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2009, betreffende het
l'accord national 2009-20010 (enregistrée sous le numéro nationaal akkoord 2009-2010 (geregistreerd onder het nummer
96949/CO/111), modifiée par la convention collective de travail du 20 96949/CO/111), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van
septembre 2010 (enregistrée sous le numéro 101889/CO/111), conclue au 20 september 2010 (geregistreerd onder het nummer 101889/CO/111),
sein de la Commission paritaire des constructions métallique, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
mécanique et électrique, section monteurs, sont prolongées jusqu'au 31 mars 2011, endéans les possibilités légales. elektrische bouw, sectie monteerders, worden binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 31 maart 2011.

Art. 3.Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2010

Art. 3.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2010 van de

de la convention collective de travail du 21 décembre 2009, relative à collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2009, betreffende de
la modification et la coordination des statuts du fonds de sécurité wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor
d'existence (enregistrée sous le numéro 97545/CO/111) et modifiée par bestaanszekerheid (geregistreerd onder het nummer 97545/CO/111) en
la convention collective de travail du 17 mai 2010, (enregistrée sous gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2010
(geregistreerd onder het nummer 99840/CO/111), worden binnen de
le numéro 99840/CO/111), sont prorogées jusqu'au 31 mars 2011, endéans wettelijke mogelijkheden verlengd tot 31 maart 2011.
les possibilités légales.

Art. 4.La convention collective de travail du 23 juin 2009, relative

Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2009

à l'emploi et la formation des groupes à risque, conclue au sein de la betreffende de tewerkstelling en opleiding van risicogroepen, gesloten
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw,
électrique (enregistrée sous le numéro 96952/CO/111), est prolongée (geregistreerd onder het nummer 96952/CO/111) wordt binnen de
jusqu'au 31 mars 2011, endéans les possibilités légales. wettelijke mogelijkheden verlengd tot 31 maart 2011.

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2011 et cesse d'être en vigueur le 1er avril 2011. januari 2011 en treedt buiten werking op 1 april 2011.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 octobre 2011. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 oktober
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des 2011. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^