Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/10/2006
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la réorientation professionnelle des militaires "
Arrêté royal relatif à la réorientation professionnelle des militaires Koninklijk besluit betreffende de professionele heroriëntering van de militairen
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
4 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal relatif à la réorientation 4 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit betreffende de professionele
professionnelle des militaires heroriëntering van de militairen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux statuts du personnel de la Gelet op de wet van 20 mei 1994 inzake de rechtstoestanden van het
personeel van Defensie, inzonderheid op artikel 99bis, § 1, vierde
Défense, notamment l'article 99bis, § 1er, alinéa 4, § 2, alinéa 1er, lid, § 2, eerste lid, 1° en 2°, en derde lid, en § 5, derde lid,
1° et 2°, et alinéa 3, et § 5, alinéa 3, inséré par la loi du 20 ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005;
juillet 2005; Vu le protocole du Comité de négociation du personnel militaire des Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair
Forces armées, clôturé le 2 janvier 2006; personeel van de Krijgsmacht, afgesloten op 2 januari 2006;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 décembre 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 december 2005;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 juin 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 29
Vu l'avis 41.212/2/V du Conseil d'Etat, donné le 13 septembre 2006, en juni 2006; Gelet op het advies 41.212/2/V van de Raad van State, gegeven op 13
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois september 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
coordonnées sur le Conseil d'Etat; van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les moments auxquels il faut prouver que les conditions

Artikel 1.De ogenblikken waarop bewezen moet worden dat de

pour être employeur partenaire sont remplies, visés à l'article 99bis, voorwaarden om partnerwerkgever te zijn, vervuld zijn, bedoeld in
§ 1er, alinéa 4, de la loi du 20 mai 1994 relative aux statuts du artikel 99bis, § 1, vierde lid, van de wet van 20 mei 1994 inzake de
personnel de la Défense, sont les suivants : rechtstoestanden van het personeel van Defensie, zijn de volgende :
1° préalablement à la conclusion de l'accord de partenariat; 1° voorafgaand aan het afsluiten van het partnerschapsakkoord;
2° annuellement dans le courant du mois de l'anniversaire de la 2° jaarlijks in de loop van de maand van de verjaardag van het
conclusion de l'accord de partenariat. afsluiten van het partnerschapsakkoord.

Art. 2.Fait partie du groupe cible visé à l'article 99bis, § 2,

Art. 2.Maakt deel uit van de doelgroep bedoeld in artikel 99bis, § 2,

alinéa 1er, 1°, de la loi du 20 mai 1994 relative aux statuts du eerste lid, 1°, van de wet van 20 mei 1994 inzake de rechtstoestanden
personnel de la Défense, et répond à la condition concernant le nombre van het personeel van Defensie, en voldoet aan de voorwaarde inzake
minimal d'années de service actif, visée à l'article 99bis, § 2, het minimum aantal jaren werkelijke dienst, bedoeld in artikel 99bis,
alinéa 1er, 2°, de la même loi, et peut par conséquent introduire sa § 2, eerste lid, 2°, van dezelfde wet, en mag bijgevolg zijn
candidature pour une réorientation professionnelle vers un employeur kandidatuur indienen voor een professionele heroriëntering naar een
partenaire du secteur privé, le sous-officier et le volontaire de partnerwerkgever in de privé-sector, de beroeps- of
carrière ou de complément, qui, au 31 décembre de l'année aanvullingsonderofficier en -vrijwilliger, die op 31 december van het
d'introduction de sa candidature, a accompli au moins quinze ans de jaar van indiening van zijn kandidatuur minstens vijftien jaar
service actif comme militaire ou candidat militaire du cadre actif, et werkelijke dienst heeft volbracht als militair of kandidaat-militair
le militaire court terme, à l'exclusion de celui qui au moment van het actief kader, en de militair korte termijn, met uitzondering
d'introduction de sa candidature : van degene die op het moment van indiening van zijn kandidatuur :
1° est déjà sélectionné par un employeur public ou par un employeur 1° reeds geselecteerd is door een openbare werkgever of door een
partenaire du secteur privé, ou qui est déjà mis à disposition d'un partnerwerkgever van de privé-sector, of reeds ter beschikking gesteld
employeur public; is van een openbare werkgever;
2° est retiré temporairement de son emploi; 2° tijdelijk uit zijn ambt ontheven is;
3° appartient à la catégorie de personnel des volontaires, et qui, à 3° behoort tot de personeelscategorie van de vrijwilligers, en die, op
sa demande, est affecté dans un organisme international, sauf s'il se zijn verzoek, geaffecteerd is in een internationaal organisme, tenzij
trouve à moins de 6 mois de son remplacement ou de son retour hij zich op minder dan 6 maanden bevindt van zijn vervanging of van
planifié; zijn geplande terugkeer;
4° se trouve dans une des formes d'engagement opérationnel, visées à 4° zich bevindt in één van de vormen van operationele inzet, bedoeld
l'article 1er, alinéa 1er, 2° à 5°, de l'arrêté royal du 6 juillet in artikel 1, eerste lid, 2° tot 5°, van het koninklijk besluit van 6
1994 portant détermination des formes d'engagement opérationnel et des juli 1994 houdende bepaling van de vormen van operationele inzet en
activités préparatoires en vue de la mise en oeuvre des Forces armées; van de voorbereidingsactiviteiten met het oog op de aanwending van de
5° a perçu l'allocation visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 2 Krijgsmacht; 5° de toelage ontvangen heeft, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk
juin 2000 accordant une allocation aux militaires chargés de tâches besluit van 2 juni 2000 houdende toekenning van een toelage aan
informatiques, pour autant qu'il exerce toujours de telles tâches au militairen belast met informaticataken, voor zover hij nog steeds
moment de l'introduction de sa demande; zulke taken uitoefent op het moment van indiening van zijn aanvraag;
6° à sa demande a suivi la formation de conseiller en prévention aux 6° op zijn verzoek de vorming van preventieadviseur heeft gevolgd op
frais de la Défense et qui exerce cette fonction; kosten van Landsverdediging en die deze functie uitoefent;
7° occupe la fonction d'infirmier, d'analyste en biologie clinique ou 7° de functie uitoefent van verpleegkundige, van analist klinische
de kinésithérapeute. biologie of van kinesitherapeut.
Le militaire visé à l'alinéa 1er, 5° à 7°, peut toutefois demander au De militair bedoeld in het eerste lid, 5° tot 7°, kan evenwel aan de
directeur général human resources l'autorisation de faire partie du directeur-generaal human resources de toelating vragen om deel uit te
groupe cible. Tout refus peut faire l'objet d'un recours auprès du maken van de doelgroep. Elke weigering kan het voorwerp uitmaken van
ministre de la Défense. een beroep bij de minister van Landsverdediging.

Art. 3.La candidature pour une réorientation professionnelle doit

Art. 3.De kandidatuur voor een professionele heroriëntering moet met

être introduite par lettre recommandée à la poste auprès du directeur een bij ter post aangetekende brief ingediend worden bij de
général human resources ou de l'autorité qu'il désigne, contre accusé directeur-generaal human resources of de overheid die hij aanwijst,
de réception. La date de l'accusé de réception fait foi. tegen ontvangstbewijs. De datum van het ontvangstbewijs geldt als
La candidature visée à l'alinéa 1er doit être introduite au plus tard bewijs. De kandidatuur bedoeld in het eerste lid moet ten laatste op de datum
à la date déterminée par le Ministre de la Défense. vastgesteld door de Minister van Landsverdediging ingediend worden.
L'occupation d'une fonction nécessitant un profil de compétences Het uitoefenen van een functie waarvoor een specifiek en zeldzaam
spécifique et rare, et le bon fonctionnement ou la continuité du competentieprofiel vereist is, en de goede werking of de continuïteit
service sont des critères pris en compte par le ministre de la Défense van de dienst, zijn criteria die door de minister van Landsverdediging
lors de l'appréciation de la candidature. in rekening worden genomen bij de beoordeling van de kandidatuur.

Art. 4.Le militaire réorienté professionnellement perçoit une prime

Art. 4.De professioneel geheroriënteerde militair ontvangt een

de départ, dont le montant correspond à quatre fois le dernier vertrekpremie, waarvan het bedrag overeenstemt met vier keer de
traitement mensuel brut du militaire. laatste bruto maandwedde van de militair.
Le traitement visé à l'alinéa 1er comprend, le cas échéant, les De wedde bedoeld in het eerste lid omvat, in voorkomend geval, de
allocations ayant le caractère d'un accessoire du traitement. Ces toelagen die het karakter van een toebehoren van de wedde hebben. Deze
allocations sont : toelagen zijn :
1° l'allocation de foyer ou de résidence; 1° de haard- of standplaatstoelage;
2° l'allocation de sélectionné; 2° de toelage voor geselecteerde;
3° l'allocation de formation pour les adjudants et sous-officiers 3° de vormingstoelage voor de adjudanten en hoofdonderofficieren van
supérieurs du cadre actif, appartenant au niveau C; het actief kader, behorend tot het niveau C;
4° l'allocation de maîtrise pour les premiers caporaux-chefs; 4° de meesterschapstoelage voor de eerste korporaalchefs;
5° l'allocation de commandement. 5° de commandotoelage.
La prime de départ est payée le premier jour du mois suivant le mois De vertrekpremie wordt betaald op de eerste dag van de maand volgend
au cours duquel le contrat de travail à durée indéterminée du op de maand waarin de arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur van de
militaire concerné a pris effet. betrokken militair is aangevangen.

Art. 5.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 octobre 2006. Gegeven te Brussel, 4 oktober 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^