Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/11/2013
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de l'administrateur délégué et membre du conseil d'administration de la société anonyme de droit public « SNCB Holding » "
Arrêté royal portant nomination de l'administrateur délégué et membre du conseil d'administration de la société anonyme de droit public « SNCB Holding » Koninklijk besluit tot benoeming van de gedelegeerd bestuurder en lid van de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht « NMBS Holding »
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
4 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal portant nomination de l'administrateur 4 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot benoeming van de gedelegeerd
délégué et membre du conseil d'administration de la société anonyme de bestuurder en lid van de raad van bestuur van de naamloze vennootschap
droit public « SNCB Holding » van publiek recht « NMBS Holding »
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment les articles 162bis et 162quater; sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen 162bis en 162quater;
Vu les statuts de la SNCB Holding, notamment les articles 9, 13 et 16; Gelet op de statuten van de NMBS Holding, inzonderheid op de artikelen 9, 13 en 16;
Vu la délibération en Conseil des Ministres du 24 octobre 2013; Gelet op de beraadslaging in Ministerraad op 24 oktober 2013;
Vu la loi relative à la réforme des chemins de fer belges du 30 août Gelet op de wet van 30 augustus 2013 betreffende de hervorming van de
2013; Belgische spoorwegen;
Considérant que dans l'Accord du Gouvernement du 1er décembre 2011, le Overwegende dat in het Regeerakkoord van 1 december 2011 de Regering
Gouvernement s'est fixé l'objectif de procéder à une réforme des zich een hervorming van de structuren en een organisatorische
structures et à une simplification organisationnelle du groupe SNCB vereenvoudiging van de NMBS groep met een vermindering van zijn
par le biais de la diminution du nombre d'entités; entiteiten vooropstelt;
Considérant l'objet de la réforme, à savoir la réorganisation des Overwegende dat de hervorming tot doel heeft de activiteiten en
activités et des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS te reorganiseren
SNCB en deux entreprises publiques autonomes ayant la forme de société tot twee autonome overheidsbedrijven met de vorm van een naamloze
anonyme de droit public au sens de la loi du 21 mars 1991, vennootschap van publiek recht in de zin van de wet van 21 maart 1991,
c'est-à-dire un gestionnaire de l'infrastructure et une entreprise waarvan een als infrastructuurbeheerder zal functioneren en de andere
ferroviaire; een spoorwegonderneming zal zijn;
Considérant l'arrêté royal du 4 novembre 2013 mettant fin de manière Gelet op het koninklijk besluit van 4 november 2013 tot eervolle
honorable aux fonctions de membre du conseil d'administration et beëindiging van de functie van lid van de raad van bestuur en
d'administrateur délégué de la société anonyme de droit public « SNCB gedelegeerd bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht
Holding » sur base duquel il a été mis fin de manière honorable aux "NMBS Holding", op basis waarvan eervol een einde is gesteld aan de
fonctions de membre du conseil d'administration et d'administrateur functies van lid van de raad van bestuur en gedelegeerd bestuurder van
délégué de Monsieur Jannie Haek; de heer Jannie Haek;
Considérant qu'il importe alors de nommer un nouvel administrateur Overwegende dat het derhalve van belang is een nieuwe gedelegeerd
délégué et membre du conseil d'administration de la SNCB Holding; bestuurder en lid van de raad van bestuur van de NMBS Holding te benoemen;
Considérant que la SNCB Holding et la SNCB fusionneront et que la Overwegende dat de NMBS Holding en de NMBS zullen fuseren en de
société fusionnée agira comme entreprise ferroviaire après la fusion; gefuseerde onderneming zal optreden als spoorwegonderneming na de fusie;
Considérant qu'il importe dès lors que la personne nommée comme Overwegende dat het dienvolgens van belang is dat de persoon die wordt
administrateur délégué auprès de la SNCB Holding soit la même que benoemd tot gedelegeerd bestuurder van de NMBS Holding dezelfde is als
celle sélectionnée et nommée auprès de la SNCB; deze geselecteerd en benoemd bij de NMBS;
Considérant ces circonstances exceptionnelles et particulières Gelet op de uitzonderlijke en bijzondere omstandigheden hiervoor
précitées, Monsieur Jozef Cornu, nommé administrateur délégué de la genoemd, zal de heer Jozef Cornu, benoemd tot gedelegeerd bestuurder
SNCB par arrêté royal du 4 novembre 2013 portant nomination de van de NMBS bij koninklijk besluit van 4 november 2013 tot benoeming
l'administrateur délégué de la société anonyme de droit public SNCB, van de gedelegeerd bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek
recht Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ("NMBS"), ook
sera également nommé administrateur délégué et membre du conseil worden benoemd tot gedelegeerd bestuurder en lid van de raad van
d'administration de la SNCB Holding; bestuur van de NMBS Holding;
Considérant que M. Jozef Cornu dispose d'une importante expérience Overwegende dat de heer Jozef Cornu over een aanzienlijke ervaring op
dans le management, notamment comme administrateur délégué, acquise à vlak van management beschikt, met name als gedelegeerd bestuurder, die
la tête de grandes entreprises internationales; hij heeft verworven aan het hoofd van grote internationale bedrijven;
Considérant que M. Jozef Cornu est une personnalité reconnue pour son Overwegende dat de heer Jozef Cornu een vooraanstaand figuur is die
aptitude à diriger, son impact sur le marché, sa capacité à innover et wordt erkend omwille van zijn leiderschap, zijn invloed op de markt,
son esprit d'entreprise; zijn bekwaamheid om te innoveren en zijn ondernemingsgeest;
Considérant que M. Jozef Cornu dispose d'un diplôme d'ingénieur civil Overwegende dat de heer Jozef Cornu een diploma burgerlijk ingenieur
suivi d'un Ph.D. en électronique; heeft, gevolgd door een Ph. D. in elektronica;
Considérant que M. Jozef Cornu a acquis d'excellentes connaissances Overwegende dat de heer Jozef Cornu voortreffelijke kennis heeft
dans la gestion de projets, la gestion financière et la réorganisation opgebouwd in het beheer van projecten, het financieel beheer en de
d'entreprise; reorganisatie van bedrijven;
Considérant que M. Jozef Cornu parle couramment le français, Overwegende dat de heer Jozef Cornu vloeiend Frans, Engels, Duits en
l'anglais, l'allemand et le néerlandais qui est sa langue maternelle; Nederlands, zijn moedertaal, spreekt;
Considérant que M. Jozef Cornu est doté d'une personnalité énergique, Overwegende dat de heer Jozef Cornu een energetische persoonlijkheid
innovante et est doté d'un fort sens critique et est très orienté heeft, innoverend en begiftigd is, met een sterke kritische geest en
résultats; zeer resultaatgericht is;
Considérant que M. Jozef Cornu privilégie l'écoute et la conciliation Overwegende dat de heer Jozef Cornu voorrang geeft aan de dialoog en
qui lui permettent d'atteindre ses objectifs mais ne craint pas la aan bemiddeling wat hem toelaat zijn doelstellingen te bereiken, maar
confrontation; de confrontatie niet vreest;
Considérant que M. Jozef Cornu est un dirigeant qui a l'esprit de Overwegende dat de heer Jozef Cornu een besluitvaardige leider is die
décision et est axé sur ses objectifs; gericht is op zijn doelstellingen;
Considérant que M. Jozef Cornu a déjà à de nombreuses reprises, à la Overwegende dat de heer Jozef Cornu al bij meerdere gelegenheden, aan
tête d'Alcatel et d'Agfa-Gevaert notamment, démontré sa capacité à het hoofd van Alcatel en Agfa-Gevaert in het bijzonder, zijn
initier et à conduire le changement dans des contextes difficiles, et bekwaamheid heeft getoond om veranderingen in te voeren en te
ce dans le respect des échéances fixées, en dégageant des solutions begeleiden in moeilijke omstandigheden en met respect voor
vastgestelde termijnen, waarbij hij originele en innoverende
originales et innovantes; oplossingen heeft voorgesteld;
Considérant que M. Jozef Cornu est un dirigeant pragmatique qui pour Overwegende dat de heer Jozef Cornu een pragmatische leider is die
atteindre les résultats fixés s'investit volontiers dans les dossiers zich, om vooropgestelde resultaten te bereiken, graag investeert in
complexes, développe les processus adéquats et prend les décisions complexe dossiers, adequate processen ontwikkelt en te gelegener tijd
nécessaires en temps utile; de vereiste beslissingen neemt;
Considérant que les initiatives et actions de M. Jozef Cornu au sein Overwegende dat de initiatieven en acties van de heer Jozef Cornu
de grandes entreprises internationales témoignent de sa capacité à binnen grote internationale ondernemingen blijk geven van zijn
mettre en oeuvre sa vision et de son impact stratégique; bekwaamheid om zijn visie uit te voeren en van zijn strategische
Considérant que M. Jozef Cornu, compte tenu de sa très grande invloed; Overwegende dat de heer Jozef Cornu, rekening houdend met zijn erg
expérience, de ses qualités reconnues de dirigeant et de manager et de grote ervaring, zijn erkende kwaliteiten als leider en manager en zijn
sa capacité à réorganiser de grandes entreprises dans des contextes bekwaamheid om grote ondernemingen in moeilijke omstandigheden te
difficiles est considéré comme le candidat le plus approprié; reorganiseren, wordt beschouwd als de meest geschikte kandidaat;
Considérant que M. Jozef Cornu s'est déclaré prêt à accepter ces Overwegende dat de heer Jozef Cornu zich bereid heeft verklaard om
mandats; deze mandaten te aanvaarden;
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Jozef Cornu est nommé administrateur délégué et membre

Artikel 1.De heer Jozef Cornu wordt benoemd tot gedelegeerd

du conseil d'administration de la SNCB Holding pour un terme de 6 ans. bestuurder en lid van de raad van bestuur van NMBS Holding voor een termijn van 6 jaar.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 novembre 2013.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 13 november 2013.

Art. 3.Notre Ministre des Entreprises Publiques est chargé de

Art. 3.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 november 2013. Gegeven te Brussel, 4 november 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Entreprises Publiques, De Minister van Overheidsbedrijven,
J.-P. LABILLE J.-P. LABILLE
^