Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/03/2015
← Retour vers "Arrêté royal visant l'octroi de subventions par l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile dans le cadre d'un projet ou d'une activité "
Arrêté royal visant l'octroi de subventions par l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile dans le cadre d'un projet ou d'une activité Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Federaal Agentschap voor de opvang van Asielzoekers in kader van een project of activiteit
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE
4 MARS 2015. - Arrêté royal visant l'octroi de subventions par 4 MAART 2015. - Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door
l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile dans le cadre het Federaal Agentschap voor de opvang van Asielzoekers in kader van
d'un projet ou d'une activité een project of activiteit
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang voor
asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen,
de certaines autres catégories d'étrangers, notamment l'article 56, § inzonderheid op het artikel 56, § 1, met betrekking tot het Federaal
1er, relatif à l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers;
d'asile; Vu les lois coordonnées du 22 mai 2003 sur la comptabilité de l'Etat, Gelet op de gecoördineerde wetten van 22 mei 2003 op de
notamment les articles 121 à 124; Rijkscomptabiliteit, inzonderheid de artikelen 121 tot 124;
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public; instellingen van openbaar nut;
Vu la loi du 18 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 18 december 2014 houdende de algemene
pour 2015; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 décembre 2014; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 december 2014;
Sur la proposition du Vice-Premier ministre et ministre de la Sécurité Op voordracht van de Vice-eersteminister en minister van Veiligheid en
et de l'Intérieur et du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie,
chargé de la Simplification administrative, belast met Administratieve Vereenvoudiging,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile

Artikel 1.Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers

accorde pour la période du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2015 les kent voor de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2015 de
subventions suivantes aux partenaires pour l'exécution d'un projet ou volgende subsidies toe aan de volgende partners ter uitvoering van een
d'une activité relatif à l'aide matérielle octroyée aux bénéficiaires project of activiteit betreffende de materiële hulp die wordt
de l'accueil prévus dans ladite loi et des objectifs fixés dans la toegekend aan de begunstigde van de opvang en de doelstellingen die
note de politique générale sur l'accueil des demandeurs d'asile et werden vastgelegd in de algemene beleidsnota betreffende de opvang van
autres bénéficiaires de l'accueil : asielzoekers en andere begunstigden van opvang :
Bénéficiaire Bénéficiaire
Nom projet Nom projet
Montant subside Montant subside
Begunstigde Begunstigde
Naam project Naam project
Bedrag subsidie Bedrag subsidie
CBAR CBAR
Aide juridique aux demandeurs d'asile Aide juridique aux demandeurs d'asile
120.000,00 € 120.000,00 €
CBAR CBAR
Juridische hulp aan asielzoekers Juridische hulp aan asielzoekers
120.000,00 € 120.000,00 €
Convivium Convivium
Accompagnement du demandeur d'asile visant à accélérer la sortie du Accompagnement du demandeur d'asile visant à accélérer la sortie du
réseau d'accueil réseau d'accueil
120.000,00 € 120.000,00 €
Convivium Convivium
Begeleiding voor asielzoekers die erop gericht is het vertrek uit het Begeleiding voor asielzoekers die erop gericht is het vertrek uit het
opvangnetwerk te versnellen opvangnetwerk te versnellen
120.000,00 € 120.000,00 €
Espace 28 Espace 28
Accompagnement psychosocial spécifique pour Mineurs Etrangers Accompagnement psychosocial spécifique pour Mineurs Etrangers
Non-Accompagnés (MENA) Non-Accompagnés (MENA)
20.000,00 € 20.000,00 €
Espace 28 Espace 28
Specifieke psychosociale begeleiding voor Niet-Begeleide Buitenlandse Specifieke psychosociale begeleiding voor Niet-Begeleide Buitenlandse
Minderjarigen (NBBM) Minderjarigen (NBBM)
20.000,00 € 20.000,00 €
Gams Gams
Prise en charge des femmes demandeurs d'asile ayant subi des Prise en charge des femmes demandeurs d'asile ayant subi des
mutilations sexuelles mutilations sexuelles
52.000,00 € 52.000,00 €
Gams Gams
Ondersteuning van vrouwelijke asielzoekers die slachtoffer zijn van Ondersteuning van vrouwelijke asielzoekers die slachtoffer zijn van
genitale verminking genitale verminking
52.000,00 € 52.000,00 €
Mentor-Escale Mentor-Escale
Accompagnement psycho-socio-éducatif des MENA Accompagnement psycho-socio-éducatif des MENA
120.000,00 € 120.000,00 €
Mentor-Escale Mentor-Escale
Psycho-sociaal-educatieve begeleiding van NBBM Psycho-sociaal-educatieve begeleiding van NBBM
120.000,00 € 120.000,00 €
Minor-Ndako Minor-Ndako
Soutien aux MENA et jeunes femmes à la sortie du réseau d'accueil Soutien aux MENA et jeunes femmes à la sortie du réseau d'accueil
15.000,00 € 15.000,00 €
Minor-Ndako Minor-Ndako
Ondersteuning voor NBBM en jonge vrouwen bij het vertrek uit het Ondersteuning voor NBBM en jonge vrouwen bij het vertrek uit het
opvangnetwerk opvangnetwerk
15.000,00 € 15.000,00 €
Rode Kruis Vlaanderen Internationaal Rode Kruis Vlaanderen Internationaal
Regroupement familial pour MENA Regroupement familial pour MENA
23.598,40 € 23.598,40 €
Rode Kruis Vlaanderen Internationaal Rode Kruis Vlaanderen Internationaal
Gezinshereniging voor NBBM Gezinshereniging voor NBBM
23.598,40 € 23.598,40 €
Solentra Solentra
Une offre de formation et de thérapie de groupe pour l'amélioration de Une offre de formation et de thérapie de groupe pour l'amélioration de
la santé des MENA la santé des MENA
30.000,00 € 30.000,00 €
Solentra Solentra
Een vormings- en groepstherapeutisch aanbod ter bevordering van de Een vormings- en groepstherapeutisch aanbod ter bevordering van de
gezondheid van NBBM gezondheid van NBBM
30.000,00 € 30.000,00 €
Synergie 14 Synergie 14
Prise en charge des MENA avec difficultés d'adaptation dans le réseau Prise en charge des MENA avec difficultés d'adaptation dans le réseau
d'accueil d'accueil
75.000,00 € 75.000,00 €
Synergie 14 Synergie 14
Ondersteuning voor NBBM met aanpassingsproblemen in het opvangnetwerk Ondersteuning voor NBBM met aanpassingsproblemen in het opvangnetwerk
75.000,00 € 75.000,00 €
Ulysse Ulysse
Offre de suivi psychologique dans le cadre de l'accueil des demandeurs Offre de suivi psychologique dans le cadre de l'accueil des demandeurs
d'asile d'asile
40.000,00 € 40.000,00 €
Ulysse Ulysse
Psychologische opvolging in het kader van de opvang van Asielzoekers Psychologische opvolging in het kader van de opvang van Asielzoekers
40.000,00 € 40.000,00 €

Art. 2.Het totaal bedrag van 615.598,40 € zal aanrekenbaar zijn op de

Art. 2.Le montant total de 615.598,40 € sera imputable au budget 2015

2015 begroting van het Federaal Agentschap voor de opvang van
de l'Agence Fédérale pour l'accueil des demandeurs d'Asile à l'article budgétaire 533.01 "Conventions spécifiques". Asielzoekers op begrotingsartikel 533.01 "Specifieke overeenkomsten".

Art. 3.Une convention conclue entre l'Agence Fédérale pour l'accueil

Art. 3.Een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap

des demandeurs d'Asile et chaque bénéficiaire règle les modalités et voor de opvang van Asielzoekers en elke begunstigde bepaalt de
la manière dont l'utilisation, le suivi, le contrôle, les rapports et modaliteiten en de wijze waarop het gebruik, de monitoring, de
l'évaluation de la subvention sont justifiées. controle, de rapportering en de evaluatie van de subsidie wordt

Art. 4.Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, chargé de la

verantwoord.

Art. 4.De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met

Simplification administrative est chargé de l'exécution du présent Administratieve Vereenvoudiging is belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 mars 2015. Gegeven te Brussel, 4 maart 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, De Vice-Eersteminister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, chargé de la De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve
Simplification administrative, Vereenvoudiging,
T. FRANCKEN T. FRANCKEN
^