Arrêté royal nommant les membres du Comité de Transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé | Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 4 MARS 2013. - Arrêté royal nommant les membres du Comité de Transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 4 MAART 2013. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis; | bevoegdheid; |
Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au | Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de |
fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de | werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en |
Santé, l'article 12; | Gezondheidsproducten, artikel 12; |
Vu l'arrêté royal du 25 février 2007 relatif à la composition et au | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2007 betreffende de |
fonctionnement du Comité de Transparence institué auprès de l'Agence | samenstelling en de werkwijze van het Doorzichtigheidscomité ingesteld |
fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, les articles 2 et 3; | bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, artikel 2 en 3; |
Vu l'arrêté royal du 29 juin 2008 nommant les membres du Comité de | Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 2008 houdende benoeming |
Transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et | van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal |
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, gewijzigd bij | |
des Produits de Santé, modifié par les arrêtés royaux des 10 novembre | koninklijke besluiten van 10 november 2009, 1 februari 2010, 22 april |
2009, 1er février 2010, 22 avril 2010, 12 décembre 2010, 7 octobre | 2010, 12 december 2010, 7 oktober 2011, 4 maart 2012, 22 april 2012, |
2011, 4 mars 2012, 22 avril 2012, 26 mai 2012 et 9 octobre 2012; | 26 mei 2012 en 9 oktober 2012; |
Considérant que les membres sont nommés pour une période de 4 ans qui | Overwegende dat de leden worden benoemd voor een termijn van 4 jaar |
est arrivée à expiration; | die is verstreken; |
Considérant les candidats proposés des organisations visées à | Overwegende de voorgedragen kandidaten van de organisaties bedoeld in |
l'article 2 de l'arrêté royal du 25 février 2007; | artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 februari 2007; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.En application de l'article 2, 1° de l'arrêté royal du 25 |
Artikel 1.In toepassing van artikel 2, 1° van het koninklijk besluit |
février 2007 relatif à la composition et au fonctionnement du Comité | van 25 februari 2007 betreffende de samenstelling en de werkwijze van |
de Transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments | het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor |
et des Produits de Santé, les personnes suivantes sont nommées en | Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, worden de volgende personen |
qualité de membre du Comité de Transparence : | benoemd tot lid van het Doorzichtigheidscomité : |
1° Anne Hendrickx, représentante du Ministre qui a la Santé publique | 1° Anne Hendrickx, vertegenwoordiger van de Minister die de |
dans ses attributions; | Volksgezondheid onder haar bevoegdheid heeft; |
2° Olivier Petit, Inspecteur général des Finances, désigné par le | 2° Olivier Petit, Inspecteur-generaal van Financiën, aangeduid door de |
Ministre qui a le Budget dans ses attributions. | Minister die de Begroting onder zijn bevoegdheid heeft. |
Art. 2.In toepassing van artikel 2, 1° van bovenvermeld koninklijk |
|
Art. 2.En application de l'article 2, 1° de l'arrêté royal du 25 |
besluit van 25 februari 2007, worden de volgende personen benoemd tot |
février 2007 susmentionné, les personnes suivantes sont nommées en | |
qualité de membre suppléant du Comité de Transparence : | plaatsvervangend lid van het Doorzichtigheidscomité : |
1° Alain Bourda, représentant du Ministre qui a la Santé publique dans | 1° Alain Bourda, vertegenwoordiger van de Minister die de |
ses attributions; | Volksgezondheid onder haar bevoegdheid heeft; |
2° Guy Snykers, Inspecteur général des Finances, désigné par le | 2° Guy Snykers, Inspecteur-generaal van Financiën, aangeduid door de |
Ministre qui a le Budget dans ses attributions. | Minister die de Begroting onder zijn bevoegdheid heeft. |
Art. 3.In toepassing van artikel 2, 2° van bovenvermeld koninklijk |
|
Art. 3.En application de l'article 2, 2° de l'arrêté royal du 25 |
besluit van 25 februari 2007, worden de volgende personen benoemd tot |
février 2007 susmentionné, les personnes suivantes sont nommées en | |
qualité de membre effectif du Comité de Transparence : | werkend lid van het Doorzichtigheidscomité : |
1° Jan Depoorter, représentant de l'Association Pharmaceutique Belge; | 1° Jan Depoorter, vertegenwoordiger van de Algemene Pharmaceutische Bond; |
2° Marc-Henri Cornely, représentant de l'Office des Pharmacies | 2° Marc-Henri Cornely, vertegenwoordiger van de Vereniging der |
Coopératives de Belgique; | Coöperatieve Apotheken van België; |
3° Johan Eykens, représentant de la Fédération Belge des Producteurs | 3° Johan Eykens, vertegenwoordiger van de Federatie van Belgische |
de Médicaments Génériques; | Producenten van Generische Geneesmiddelen; |
4° Ann Adriaensen, représentante de Pharma.be; | 4° Ann Adriaensen, vertegenwoordiger van Pharma.be; |
5° Bernadette Adnet, représentante du Health, Science and Technology | 5° Bernadette Adnet, vertegenwoordiger van de Health, Science and |
Group; | Technology Group; |
6° Veronique De Coen, représentante du R.A.S.H. (Reglementory Affairs | 6° Veronique De Coen, vertegenwoordiger van R.A.S.H. (Reglementory |
Society for Homeopathy); | Affairs Society for Homeopathy); |
7° Richard Van den Broeck, représentant de l'Association | 7° Richard Van den Broeck, vertegenwoordiger van de Beroepsverening |
Professionnelle des Fabricants, Importateurs et Distributeurs de | van Fabrikanten, Invoerders en Verdelers van Medische Hulpmiddelen; |
Dispositifs Médicaux; | |
8° Ludo Willems, représentant de l'Association des Pharmaciens | 8° Ludo Willems, vertegenwoordiger van de |
hospitaliers; | Ziekenhuisapothekersvereniging; |
9° Eric Van Nueten, représentant de l'Association nationale des | 9° Eric Van Nueten, vertegenwoordiger van de Nationale Vereniging van |
Grossistes - Répartiteurs. | Groothandelaars - Verdelers. |
Art. 4.In toepassing van artikel 2, 2° van bovenvermeld koninklijk |
|
Art. 4.En application de l'article 2, 2° de l'arrêté royal du 25 |
besluit van 25 februari 2007, worden de volgende personen benoemd tot |
février 2007 susmentionné, les personnes suivantes sont nommées en | |
qualité de membre suppléant du Comité de Transparence : | plaatsvervangend lid van het Doorzichtigheidscomité : |
1° Christian Elsen, représentant de l'Association Pharmaceutique | 1° Christian Elsen, vertegenwoordiger van de Algemene Pharmaceutische |
Belge; | Bond; |
2° Annelies Bosmans, représentante de l'Office des Pharmacies | 2° Annelies Bosmans, vertegenwoordiger van de Vereniging der |
Coopératives de Belgique; | Coöperatieve Apotheken van België; |
3° Els Devriese, représentante de la Fédération Belge des Producteurs | 3° Els Devriese, vertegenwoordiger van de Federatie van Belgische |
de Médicaments Génériques; | Producenten van Generische Geneesmiddelen; |
4° Marjorie Gobert, représentante de Pharma.be; | 4° Marjorie Gobert, vertegenwoordiger van Pharma.be; |
5° Frans Gosselinckx, représentant du Health, Science and Technology | 5° Frans Gosselinckx, vertegenwoordiger van de Health, Science and |
Group; | Technology Group; |
6° Jean-Yves Saffroy, représentant du R.A.S.H. (Reglementory Affairs | 6° Jean-Yves Saffroy, vertegenwoordiger van R.A.S.H. (Reglementory |
Society for Homeopathy); | Affairs Society for Homeopathy); |
7° Hans Hellinckx, représentant de l'Association Professionnelle des | 7° Hans Hellinckx, vertegenwoordiger van de Beroepsverening van |
Fabricants, Importateurs et Distributeurs de Dispositifs Médicaux; | Fabrikanten, Invoerders en Verdelers van Medische Hulpmiddelen; |
8° Dominique Wouters, représentante de l'Association des Pharmaciens | 8° Dominique Wouters, vertegenwoordiger van de |
Hospitaliers; | Ziekenhuisapothekersvereniging; |
9° Peter van Elslander, représentant de l'Association Nationale des | 9° Peter Van Elslander, vertegenwoordiger van de Nationale Vereniging |
Grossistes - Répartiteurs. | van Groothandelaars - Verdelers. |
Art. 5.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 5.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 mars 2013. | Gegeven te Brussel, 4 maart 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |