← Retour vers "Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation mondiale de la Santé "
Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation mondiale de la Santé | Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan de Wereldgezondheidsorganisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
4 MARS 2012. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation | 4 MAART 2012. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan |
mondiale de la Santé | de Wereldgezondheidsorganisatie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit gecoördineerd door het |
royal du 17 juillet 1991, les articles 55 à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, de artikelen 55 tot 58; |
Vu la loi des finances du 21 décembre 2011 pour l'année budgétaire | Gelet op de financiewet van 21 december 2011 voor het begrotingsjaar |
2012, le programme 25.21.0; | 2012, programma 25.21.0. |
Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 février 2012; | Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 februari 2012; |
Considérant l'accord entre la Belgique et l'OMS conclu le 15 décembre | Overwegende dat België en WGO een overeenkomst hebben gesloten op 15 |
1998, 26 février 2004 et 15 mai 2009 relatif à la création et au | december 1998, 26 februari 2004 en 15 mei 2009, betreffende de |
fonctionnement du "Centre européen pour la politique sanitaire"; | instelling en de werking van het "Europees Centrum voor het gezondheidsbeleid"; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un subside de 148.740 euros à imputer à charge de |
Artikel 1.Een toelage ten bedrage van 148.740 euro aan te rekenen ten |
l'allocation de base 21.07.35.40.01 du budget du Service public | laste van de basisallocatie 21.07.35.40.01 van de begroting van de |
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
Environnement, pour l'année budgétaire 2012, est alloué à | Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2012, wordt aan de |
l'Organisation mondiale de la Santé, représentant la participation | Wereldgezondheidsorganisatie verleend en vertegenwoordigt de deelname |
belge au fonctionnement à Bruxelles du "Centre européen pour la | van België aan de werking te Brussel van het "Europees Centrum voor |
politique sanitaire" et sera versé sur le compte suivant : | het gezondheidsbeleid" en zal op de volgende rekening gestort worden : |
World Health Organization | World Health Organization |
Account number : 240-C0169920.1 | Account number : 240-C0169920.1 |
Name bank : UBS AG | Name bank : UBS AG |
Address : case postale 2600, CH-1211 Genève 2, Suisse | Address : case postale 2600, CH-1211 Genève 2, Suisse |
SWIFT : UBSWCHZH80A | SWIFT : UBSWCHZH80A |
IBAN : CH8500240240C01699201 | IBAN : CH8500240240C01699201 |
Reference : OBS-Source Award 55967 - Invoice number 13/12 | Reference : OBS-Source Award 55967 - Invoice number 13/12 |
Art. 2.L'Organisation mondiale de la Santé n'utilise le subside que |
Art. 2.De Wereldgezondheidsorganisatie wendt deze toelage enkel aan |
pour le fonctionnement du "Centre européen pour la politique | voor de werking van het "Europees Centrum voor het gezondheidsbeleid". |
sanitaire". Un rapport financier sera transmis. | Een financieel rapport zal overgemaakt worden. |
Art. 3.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | heeft is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 mars 2012. | Gegeven te Brussel, 4 maart 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |