Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/03/2008
← Retour vers "Arrêté royal portant création de services de gestion des risques au sein du Service public fédéral Finances "
Arrêté royal portant création de services de gestion des risques au sein du Service public fédéral Finances Koninklijk besluit houdende oprichting van de diensten voor risicobeheer bij de Federale Overheidsdienst Financiën
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
4 MARS 2008. - Arrêté royal portant création de services de gestion 4 MAART 2008. - Koninklijk besluit houdende oprichting van de diensten
des risques au sein du Service public fédéral Finances voor risicobeheer bij de Federale Overheidsdienst Financiën
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, deuxième alinéa, de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'avis du Comité de direction, donné le 23 avril 2007; Gelet op het advies van het Directiecomité, gegeven op 23 april 2007;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 novembre 2007 et Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
le 3 décembre 2007, november 2007 en op 3 december 2007,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Au Service public fédéral Finances, sont créés sous la

Artikel 1.In de Federale Overheidsdienst Financiën, onder de algemene

direction générale de l'Administrateur général compétent : leiding van de bevoegde Administrateur-generaal, worden opgericht :
- un service de gestion des risques au sein de l'Administration - een dienst risicobeheer bij de Algemene administratie van de
générale impôts et recouvrement; belastingen en de invordering;
- un service de gestion des risques au sein de l'Administration - een dienst risicobeheer bij de Algemene administratie van de
générale documentation patrimoniale. patrimoniumdocumentatie.

Art. 2.Chaque service de gestion des risques est chargé, chacun en ce

Art. 2.Iedere dienst risicobeheer is belast, ieder wat hem betreft,

qui le concerne, d'assurer les activités d'analyse et de coordination om de analyseactiviteiten en de coördinatie in het risicobeheer te
dans le cadre de la gestion des risques. verzekeren.

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 mars 2008. Gegeven te Brussel, 4 maart 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^