← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale aux centres publics d'aide sociale, en ce qui concerne leurs missions relatives au droit à l'aide sociale, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la Sécurité sociale "
Arrêté royal relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale aux centres publics d'aide sociale, en ce qui concerne leurs missions relatives au droit à l'aide sociale, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la Sécurité sociale | Koninklijk besluit tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, voor wat betreft hun opdrachten inzake het recht op maatschappelijke dienstverlening, met toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
4 MARS 2005. - Arrêté royal relatif à l'extension du réseau de la | 4 MAART 2005. - Koninklijk besluit tot uitbreiding van het netwerk van |
sécurité sociale aux centres publics d'aide sociale, en ce qui | de sociale zekerheid tot de openbare centra voor maatschappelijk |
concerne leurs missions relatives au droit à l'aide sociale, en | welzijn, voor wat betreft hun opdrachten inzake het recht op |
application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à | maatschappelijke dienstverlening, met toepassing van artikel 18 van de |
l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la | wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een |
Sécurité sociale | Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à | Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie |
l'organisation d'une Banque-carrefour de la Sécurité sociale, | van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, inzonderheid op |
notamment l'article 18, modifié par la loi du 8 décembre 1992; | artikel 18, gewijzigd bij de wet van 8 december 1992; |
Vu la proposition du Comité de Gestion de la Banque-carrefour de la | Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van |
Sécurité sociale du 25 novembre 2003; | de Sociale Zekerheid van 25 november 2003; |
Vu l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, donné le | Gelet op het advies van de Commissie voor de bescherming van de |
14 juin 2004; | persoonlijke levenssfeer, gegeven op 14 juni 2004; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 septembre 2004; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 september 2004; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 30 septembre 2004; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 30 |
september 2004; | |
Vu l'avis 37.914/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 décembre 2004, en | Gelet op advies 37.914/1 van de Raad van State, gegeven op 23 december |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze |
des Affaires sociales et de la Santé publique, de Notre Ministre des | Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Onze Minister van |
Classes moyennes et de l'Agriculture, de Notre Ministre de l'Emploi, | Middenstand en Landbouw, Onze Minister van Werk, Onze Minister van |
de Notre Ministre de l'Intégration sociale et de Notre Ministre des | Maatschappelijke Integratie en Onze Minister van Pensioenen, en op het |
Pensions, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Les articles 6, 8, 9, 10 à 17, 20, 22 à 26, 28, |
Artikel 1.§ 1. De artikelen 6, 8, 9, 10 tot en met 17, 20, 22 tot en |
34, 46 à 48 et 53 à 71 de la loi du 15 janvier 1990 relative à | met 26, 28, 34, 46 tot en met 48 en 53 tot en met 71 van de wet van 15 |
januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank | |
l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la | van de Sociale Zekerheid, en de in uitvoering van deze artikelen |
Sécurité sociale, et les arrêtés pris en exécution de ces articles, | genomen besluiten, zijn van toepassing op de openbare centra voor |
s'appliquent aux centres publics d'aide sociale, pour autant qu'ils | maatschappelijk welzijn, voor zover zij instaan voor het uitvoeren van |
soient chargés de l'exécution de missions relatives au droit à l'aide | opdrachten met betrekking tot het recht op maatschappelijke |
sociale. | dienstverlening. |
§ 2. Pour l'application du § 1er : | § 2. Voor de toepassing van § 1 : |
1° worden de openbare centra voor maatschappelijk welzijn | |
1° les centres publics d'aide sociale sont assimilés à des | gelijkgesteld met instellingen van sociale zekerheid; |
institutions de sécurité sociale; | 2° worden de gegevens die door de openbare centra voor maatschappelijk |
2° les données traitées par les centres publics d'aide sociale en vue | welzijn worden verwerkt voor het uitvoeren van hun opdrachten met |
de l'exécution de leurs missions relatives au droit à l'aide sociale | betrekking tot het recht op maatschappelijke dienstverlening gelijkgesteld met sociale gegevens; |
sont assimilées à des données sociales; | 3° wordt het uitvoeren van opdrachten met betrekking tot het recht op |
3° l'exécution de missions relatives au droit à l'aide sociale est | maatschappelijke dienstverlening gelijkgesteld met de toepassing van |
assimilée à l'application de la sécurité sociale. | de sociale zekerheid. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre des Affaires |
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van |
sociales et de la Santé publique, Notre Ministre des Classes moyennes | Sociale Zaken en Volksgezondheid, Onze Minister van Middenstand en |
et de l'Agriculture, Notre Ministre de l'Emploi, Notre Ministre de | Landbouw, Onze Minister van Werk, Onze Minister van Maatschappelijke |
l'Intégration sociale et Notre Ministre des Pensions sont chargés, | Integratie en Onze Minister van Pensioenen zijn, ieder wat hem |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2005. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005. |
Donné à Bruxelles, le 4 mars 2005. | Gegeven te Brussel, 4 maart 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, | De Minister van Middenstand en Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
Le Ministre de l'Intégration sociale, | De Minister van Maatschappelijke Integratie, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |