Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/03/2002
← Retour vers "Arrêté royal modifiant en ce qui concerne les avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 "
Arrêté royal modifiant en ce qui concerne les avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de voordelen van alle aard
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
4 MARS 2002. - Arrêté royal modifiant en ce qui concerne les avantages 4 MAART 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op
de toute nature, l'AR/CIR 92 (1) het stuk van de voordelen van alle aard (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 36, Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op
alinéa 2; artikel 36, tweede lid;
Vu l'AR/CIR 92, notamment : Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op :
- l'article 18, § 3, point 9, remplacé et modifié par l'arrêté royal - artikel 18, § 3, punt 9, vervangen door en gewijzigd bij het
du 7 décembre 1998, et modifié par les arrêtés royaux des 20 juillet koninklijk besluit van 7 december 1998, en gewijzigd bij de
2000 et 13 juillet 2001; koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 13 juli 2001;
- l'annexe I, section III, modifiée par les arrêtés royaux des 7 - bijlage I, afdeling III, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
décembre 1998, 27 janvier 2000, 2 février 2001 et 13 juillet 2001; 7 december 1998, 27 januari 2000, 2 februari 2001 en 13 juli 2001;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 janvier 2002; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31
januari 2002;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 février 2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19
februari 2002;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant : Overwegende :
- que les montants de base servant au calcul de l'avantage de toute - dat de bedragen die tot grondslag dienen voor de berekening van het
nature résultant de l'utilisation à des fins personnelles d'un voordeel van alle aard voortvloeiende uit het persoonlijk gebruik van
véhicule mis gratuitement à disposition sont liés à l'indice-pivot een kosteloos ter beschikking gesteld voertuig, aan de spilindex 99,14
99,14; gekoppeld zijn;
- que les montants indexés sont appliqués à partir du 1er janvier de - dat de geïndexeerde bedragen van toepassing zijn vanaf 1 januari van
l'année qui suit celle durant laquelle l'indice-pivot est dépassé; het jaar volgend op dat waarin de spilindex is overschreden;
- que l'indice-pivot a été dépassé dans le courant de l'année 2001 - dat de spilindex in de loop van het jaar 2001 is overschreden maar
mais qu'il est impératif de connaître celui du mois de décembre 2001 dat het absoluut noodzakelijk is deze van de maand december 2001 te
pour faire une application correcte de la règle précitée; kennen om de voormelde regel correct toe te passen;
- que les montants indexés sont d'application à partir du 1er janvier - dat de geïndexeerde bedragen van toepassing zijn vanaf 1 januari
2002; 2002;
- qu'ils doivent par conséquent être portés le plus rapidement - dat ze bijgevolg zo spoedig mogelijk ter kennis van de
possible à la connaissance des contribuables; belastingplichtigen moeten worden gebracht;
- que cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence; - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le tableau qui figure à l'annexe I, section III, de

Artikel 1.De tabel die voortkomt in bijlage I, afdeling III, van het

l'AR/CIR 92, modifiée par les arrêtés royaux des 7 décembre 1998, 27 KB/WIB 92, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 december 1998,
janvier 2000, 2 février 2001 et 13 juillet 2001, est remplacé par le 27 januari 2000, 2 februari 2001 en 13 juli 2001, wordt vervangen door
tableau suivant : de volgende tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.L'article 1er est applicable aux avantages de toute nature

Art. 2.Artikel 1 is van toepassing op de vanaf 1 januari 2002

octroyés à partir du 1er janvier 2002. toegekende voordelen van alle aard.

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 mars 2002. Gegeven te Brussel, 4 maart 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^