← Retour vers "Arrêté royal portant approbation du règlement du 27 février 2018 de la Banque nationale de Belgique portant des exigences supplémentaires en fonds propres pour le risque macroprudentiel lié aux expositions garanties par une sûreté sur un bien immobilier résidentiel situé en Belgique "
Arrêté royal portant approbation du règlement du 27 février 2018 de la Banque nationale de Belgique portant des exigences supplémentaires en fonds propres pour le risque macroprudentiel lié aux expositions garanties par une sûreté sur un bien immobilier résidentiel situé en Belgique | Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van 27 februari 2018 van de Nationale Bank van België houdende aanvullende eigenvermogensvereisten voor macroprudentieel risico met betrekking tot blootstellingen gedekt door residentieel vastgoed in België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 4 MAI 2018. - Arrêté royal portant approbation du règlement du 27 février 2018 de la Banque nationale de Belgique portant des exigences supplémentaires en fonds propres pour le risque macroprudentiel lié aux expositions garanties par une sûreté sur un bien immobilier résidentiel situé en Belgique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, l'article 12bis, § 2 ; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 4 MEI 2018. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van 27 februari 2018 van de Nationale Bank van België houdende aanvullende eigenvermogensvereisten voor macroprudentieel risico met betrekking tot blootstellingen gedekt door residentieel vastgoed in België FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, artikel 12bis, § 2; |
Vu la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des | Gelet op de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht |
établissements de crédit et des sociétés de bourse, l'article 97 ; | op kredietinstellingen en beursvennootschappen, artikel 97; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 mars 2018 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 |
Considérant que le présent arrêté est dispensé d'analyse d'incidence | maart 2018; Overwegende dat dit besluit op grond van artikel 8 van de wet van 15 |
de la réglementation, s'agissant de dispositions d'autorégulation, en | december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve |
vertu de l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des | vereenvoudiging, vrijgesteld is van een regelgevingsimpactanalyse |
dispositions diverses en matière de simplification administrative ; | omdat het bepalingen van autoregulering betreft; |
Sur la proposition du Ministre des Finances et de l'avis des Ministres | Op de voordracht van de Minister van Financiën en op het advies van de |
qui en ont délibéré en Conseil, | in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le règlement du 27 février 2018 de la Banque nationale de |
Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde reglement van 27 februari 2018 |
Belgique portant des exigences supplémentaires en fonds propres pour | van de Nationale Bank van België houdende aanvullende |
le risque macroprudentiel lié aux expositions garanties par une sûreté | eigenvermogensvereisten voor macroprudentieel risico met betrekking |
sur un bien immobilier résidentiel situé en Belgique, annexé au | tot blootstellingen gedekt door residentieel vastgoed in België, wordt |
présent arrêté, est approuvé. | goedgekeurd. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 avril 2018. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 30 april 2018. |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 mai 2018. | Gegeven te Brussel, 4 mei 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
Annexe à l'arrêté royal du 4 mai 2018 portant approbation du règlement | Bijlage bij het koninklijk besluit van 4 mei 2018 tot goedkeuring van |
du 27 février 2018 de la Banque nationale de Belgique portant des | het reglement van 27 februari 2018 van de Nationale Bank van België |
exigences supplémentaires en fonds propres pour le risque | houdende aanvullende eigenvermogensvereisten voor macroprudentieel |
macroprudentiel lié aux expositions garanties par une sûreté sur un | risico met betrekking tot blootstellingen gedekt door residentieel |
bien immobilier résidentiel situé en Belgique | vastgoed in België |
La Banque nationale de Belgique, | De Nationale Bank van België, |
Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque | Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek |
nationale de Belgique, l'article 12bis, § 2 ; | statuut van de Nationale Bank van België, artikel 12bis, § 2; |
Vu la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des | Gelet op de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht |
établissements de crédit et des sociétés de bourse, l'article 97 ; | op kredietinstellingen en beursvennootschappen, artikel 97; |
Vu l'article 458 du règlement (UE) No 575/2013 du Parlement européen | Gelet op artikel 458 van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het |
et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences prudentielles | Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële |
applicables aux établissements de crédit et aux entreprises | vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot |
d'investissement et modifiant le règlement (UE) no 648/2012 ; | wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012; |
Vu l'absence de proposition de décision de la Commission européenne en | Gelet op het ontbreken van een voorstel voor een besluit van de |
application de l'article 458, paragraphe 4, du règlement (UE) No | Europese Commissie met toepassing van artikel 458, lid 4, van de |
575/2013 précité ; | voornoemde Verordening (EU) nr. 575/2013; |
Considérant que l'article 458 du règlement (UE) n° 575/2013 permet aux | Overwegende dat artikel 458 van Verordening (EU) nr. 575/2013 de |
autorités compétentes d'imposer des mesures plus strictes pour tenir | bevoegde autoriteiten in staat stelt strengere maatregelen op te |
compte d'une variation d'intensité du risque macroprudentiel et plus | leggen teneinde rekening te houden met een verandering in de |
particulièrement pour faire face à des risques complémentaires dans le | intensiteit van het macroprudentieel risico en meer in het bijzonder |
secteur de l'immobilier à usage résidentiel ; | om het hoofd te bieden aan bijkomende risico's in de sector van het |
residentieel vastgoed; | |
Considérant que la pondération de risque supplémentaire de 5 pour cent | Overwegende dat het extra risicogewicht ten belope van 5 procent voor |
applicable aux expositions garanties par une sûreté sur un bien | blootstellingen gedekt door residentieel vastgoed in België, zoals |
immobilier résidentiel situé en Belgique, telle que prévue | |
antérieurement par le règlement du 24 mars 2016 de la Banque nationale | voordien bepaald in het reglement van 24 maart 2016 van de Nationale |
de Belgique portant des exigences supplémentaires en fonds propres | Bank van België houdende extra eigen vermogensvereisten voor specifiek |
pour des risques systémiques spécifiques, demeure justifiée au regard | systeemrisico, gerechtvaardigd blijft, gelet op het volume van deze |
de l'ampleur de ces expositions et du risque y afférent ; | blootstellingen en het risico dat eraan verbonden is; |
Considérant que cette mesure nécessite un complément ciblé pour les | Overwegende dat een bijkomende, gerichte, maatregel vereist is voor |
crédits hypothécaires au vu de l'intensification des vulnérabilités | hypothecaire leningen, gelet op de toename van de reeds eerder |
précédemment observées, notamment 1° la croissance importante des | waargenomen kwetsbaarheden, met name 1° de sterke groei van door |
crédits garantis par des biens immobiliers et l'augmentation de | onroerend goed gedekte leningen en de daaruit voortvloeiende stijging |
l'endettement des ménages belges qui en résulte ; 2° la part toujours | van de schuldenlast van de Belgische huishoudens; 2° het nog steeds |
importante parmi ces crédits de sous-segments considérés comme étant | belangrijke aandeel in die leningen van risicovoller geachte |
plus risqués ; et 3° le dynamisme observé dans l'évolution des prix de | subsegmenten; en 3° de dynamiek in het verloop van de huizenprijzen in |
l'immobilier résidentiel en Belgique ; | België. |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
§ 1er. Pour les besoins du présent arrêté, on entend par : | § 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
1° "le Règlement (UE) n° 575/2013" : le règlement (UE) n° 575/2013 du | 1° "Verordening (EU) nr. 575/2013": Verordening (EU) nr. 575/2013 van |
Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les | het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende |
exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et | prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en |
aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n° | beleggingsondernemingen en tot wijziging van Verordening (EU) nr. |
648/2012 ; | 648/2012; |
2° "la loi du 25 avril 2014" : la loi du 25 avril 2014 relative au | 2° "de wet van 25 april 2014": de wet van 25 april 2014 op het statuut |
statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de bourse. | van en het toezicht op kredietinstellingen en beurs-vennootschappen. |
§ 2. Les dispositions du présent règlement s'appliquent aux | § 2. De bepalingen van dit reglement zijn van toepassing op de |
établissements de crédit visés au Livre II et au Livre III, Titre II, | kredietinstellingen bedoeld in Boek II en Boek III, Titel II van de |
de la loi du 25 avril 2014. | wet van 25 april 2014. |
Art. 2.Mesure macroprudentielle |
Art. 2.Macroprudentiële maatregel |
En ce qui concerne les expositions sur la clientèle de détail | Bij door onroerend goed gedekte risicoposities op retailcliënten wordt |
garanties par une sûreté immobilière, le montant pondéré des | het risicogewicht voor risicoposities die worden berekend |
expositions calculées conformément à l'article 154 du Règlement (UE) | overeenkomstig artikel 154 van Verordening (EU) nr. 575/2013, |
n° 575/2013, est augmenté d'un montant consistant dans la somme des | vermeerderd met een bedrag dat de som is van de volgende elementen: |
éléments suivants : | |
1° 5 pourcent du montant des expositions sur la clientèle de détail | 1° 5 procent van de door onroerend goed gedekte risicoposities op |
garanties par une sûreté immobilière ; et | retailcliënten; en |
2° 33 pourcent du montant pondéré de l'ensemble des expositions sur la | 2° 33 procent van de totale risicogewogen positie op retailcliënten |
clientèle de détail, calculées conformément à l'article 154 du | die worden berekend overeenkomstig artikel 154 van Verordening (EU) |
Règlement (UE) n° 575/2013. | nr. 575/2013. |
Art. 3.Entrée en vigueur |
Art. 3.Inwerkingtreding |
Le présent règlement entre en vigueur le jour de l'entrée en vigueur | Dit reglement treedt in werking op de dag van inwerkingtreding van het |
de l'arrêté royal qui l'approuve et cesse de produire ses effets le 30 avril 2020. | koninklijk besluit tot goedkeuring ervan, en vervalt op 30 april 2020. |
Bruxelles, le 4 mai 2018. | Brussel, 4 mei 2018. |
Le Gouverneur, | De Gouverneur, |
J. SMETS | J. SMETS |
Vu pour être annexé à notre arrêté du 4 mai 2018 portant approbation | Gezien om te worden gevoegd bij ons besluit van 4 mei 2018 tot |
du règlement du 27 février 2018 de la Banque nationale de Belgique | goedkeuring van het reglement van 27 februari 2018 van de Nationale |
portant des exigences supplémentaires en fonds propres pour le risque | Bank van België houdende aanvullende eigenvermogensvereisten voor |
macroprudentiel lié aux expositions garanties par une sûreté sur un | macroprudentieel risico met betrekking tot blootstellingen gedekt door |
bien immobilier résidentiel situé en Belgique | residentieel vastgoed in België |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |