← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté royal du 26 juin 1987 portant exécution de l'article 119bis des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés "
Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté royal du 26 juin 1987 portant exécution de l'article 119bis des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés | Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 juni 1987 tot uitvoering van artikel 119bis van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
4 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté | 4 MEI 2017. - Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk |
royal du 26 juin 1987 portant exécution de l'article 119bis des lois | besluit van 26 juni 1987 tot uitvoering van artikel 119bis van de |
coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés | samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu la loi générale du 19 décembre 1939 relative aux allocations | Gelet op de Algemene kinderbijslagwet van 19 december 1939, artikel |
familiales, l'article 119bis, remplacé par l'arrêté royal du 31 mars | 119bis, vervangen bij het koninklijk besluit van 31 maart 1987 en |
1987 et modifié par la loi du 28 juin 2013; | gewijzigd bij de wet van 28 juni 2013; |
Vu l'arrêté royal du 26 juin 1987 portant exécution de l'article | Gelet op het koninklijk besluit van 26 juni 1987 tot uitvoering van |
119bis des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour | artikel 119bis van de samengeordende wetten betreffende de |
travailleurs salariés; | kinderbijslag voor loonarbeiders; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 avril 2017; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 25 |
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, | april 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor |
donné le 4 mai 2017; | Begroting, d.d. 4 mei 2017; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 60 618, donné le 24 janvier 2017, en | Gelet op advies 60.618 van de Raad van State, gegeven op 24 januari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Famille; | Op de voordracht van de Minister van Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er - L'intitulé de l'arrêté royal du 26 juin 1987 portant | Artikel 1 - Het opschrift van het koninklijk besluit van 26 juni 1987 |
exécution de l'article 119bis des lois coordonnées relatives aux | tot uitvoering van artikel 119bis van de samengeordende wetten |
allocations familiales pour travailleurs salariés est remplacé par ce | betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders wordt vervangen als |
qui suit : | volgt : |
« Arrêté royal du 26 juin 1987 portant exécution de l'article 119bis | "Koninklijk besluit van 26 juni 1987 tot uitvoering van artikel 119bis |
de la loi générale relative aux allocations familiales ». | van de Algemene kinderbijslagwet". |
Art. 2 - Dans l'article 1er du même arrêté, modifié par l'arrêté royal | Art. 2 - In artikel 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
du 13 mars 2001, le montant « 500 EUR » est remplacé par le montant « | koninklijk besluit van 13 maart 2001, wordt het bedrag "500 EUR" |
568,40 euros ». | vervangen door het bedrag "568,40 euro". |
Art. 3 - Dans l'article 2, alinéas 1er et 2, du même arrêté, modifié | Art. 3 - In artikel 2, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit, |
par l'arrêté royal du 13 mars 2001, le montant « 620 EUR » est chaque | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 maart 2001, wordt het |
fois remplacé par le montant « 613,87 euros ». | bedrag "620 EUR" telkens vervangen door het bedrag "613,87 euro". |
Art. 4 - Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal | Art. 4 - In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
du 13 mars 2001, le montant « 25 EUR » est remplacé par le montant « | koninklijk besluit van 13 maart 2001, wordt het bedrag "25 EUR" |
22,74 euros ». | vervangen door het bedrag "22,74 euro". |
Art. 5 - Dans le même arrêté, il est inséré un article 6.1 rédigé | Art. 5 - In hetzelfde besluit wordt een artikel 6.1 ingevoegd, |
comme suit : | luidende: |
« Les montants visés à l'article 1er, alinéa 1er, à l'article 2, | "De in artikel 1, eerste lid, artikel 2, eerste en tweede lid en |
alinéas 1er et 2, et à l'article 6 évoluent conformément aux | artikel 6 vermelde bedragen evolueren zoals bepaald in artikel 76bis, |
dispositions de l'article 76bis, § § 1er et 3, de la loi générale | § § 1 en 3, van de Algemene kinderbijslagwet. |
relative aux allocations familiales. | |
Lorsque par suite de l'application de l'alinéa 1er, les montants | Indien ingevolge de toepassing van het eerst lid de bedragen eindigen |
obtenus se terminent par une fraction d'euro, le montant est arrondi à | op een fractie van een euro, wordt het bedrag tot de hogere of de |
l'euro supérieur ou inférieur selon que cette fraction atteint ou non | lagere euro afgerond naargelang de fractie al dan niet 0,5 bereikt." |
0,5. » Art. 6 - Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois qui | Art. 6 - Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
suit celui au cours duquel la dernière des entités fédérées aura | volgend op de maand waarin de laatste deelentiteit deze |
publié les présentes dispositions modificatives au Moniteur belge. | wijzigingsbepalingen in het Belgisch Staatsblad heeft bekendgemaakt. |
Art. 7 - Le Ministre compétent en matière de Famille est chargé de | Art. 7 - De minister bevoegd voor Gezin is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Eupen, le 4 mai 2017. | Eupen, 4 mei 2017. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |