← Retour vers "Arrêté royal reportant, en ce qui concerne la Communauté française et la Région wallonne, l'entrée en vigueur de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes "
Arrêté royal reportant, en ce qui concerne la Communauté française et la Région wallonne, l'entrée en vigueur de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes | Koninklijk besluit houdende, voor wat de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest betreft, uitstel van inwerkingtreding van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION 4 MAI 2010. - Arrêté royal reportant, en ce qui concerne la Communauté française et la Région wallonne, l'entrée en vigueur de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE 4 MEI 2010. - Koninklijk besluit houdende, voor wat de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest betreft, uitstel van inwerkingtreding van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables | Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene |
bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de | |
aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des | subsidies, en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de |
communautés et régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la | gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het |
Cour des comptes, notamment l'article 17, tel que modifié par | Rekenhof, inzonderheid op artikel 17, zoals gewijzigd door artikel 31 |
l'article 31 de la loi-programme (1) du 23 décembre 2009; | van de programmawet (1) van 23 december 2009; |
Vu la demande des Gouvernements de la Communauté française et de la | Gelet op het verzoek van de Regeringen van de Franse gemeenschap en |
Région wallonne introduite par leur ministre du Budget, en date du 29 | van het Waals Gewest ingediend door hun minister van Begroting, op 29 |
décembre 2009; | december 2009; |
Considérant que la Région wallonne et la Communauté française donnent | Overwegende dat het Waals Gewest en de Franse Gemeenschap voorrang |
priorité aux projets de modernisation et de nouveau management de leur | geven aan projecten inzake modernisering en nieuw management van hun |
administration respective et que, dans ce contexte de changement, le | respectieve administraties en dat in die context van verandering de |
déploiement avec succès d'un nouveau système budgétaire et comptable | succesvolle invoering van een nieuw begrotings- en boekhoudsysteem in |
risquerait d'être compromis; | het gedrang zou kunnen komen; |
Considérant en outre que des avant-projets de décret portant | Overwegende daarenboven dat er eerdaags voorontwerpen van decreet |
organisation du budget et de la comptabilité des services du | houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de |
Gouvernement de la Région wallonne et de la Communauté française | diensten van de Regering van het Waals Gewest en de Franstalige |
seront soumis très prochainement aux Gouvernements concernés et | Gemeenschap zullen worden voorgelegd aan de betrokken Regeringen en |
devront suivre ensuite le parcours habituel jusqu'à leur vote par le | dat die daarna de gebruikelijk weg zullen moeten afleggen tot aan de |
Parlement; qu'il est souhaitable qu'ils soient adoptés avant | goedkeuring ervan door het Parlement, dat het wenselijk is dat ze |
d'envisager l'implémentation d'un nouvel outil informatique de | eerst worden aangenomen vooraleer de implementatie van een nieuwe |
comptabilité; qu'un délai raisonnable doit donc être réservé à ces | boekhoudkundige informaticatool te overwegen, dat er bijgevolg in een |
phases législative et informatique du projet; | redelijke termijn moet worden voorzien voor die wetgevende en |
informaticafasen van het project; | |
Vu l'avis n° 47.917/4 du Conseil d'Etat, donné le 29 mars 2010; | Gelet op het advies nr. 47.917/4 van de Raad van State, gegeven op 29 |
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, de Notre Ministre | maart 2010; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, van Onze Minister |
du Budget et de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, | van Begroting en van Onze Staatssecretaris voor Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.En ce qui concerne la Communauté Française et la Région |
Artikel 1.Voor wat de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest betreft |
wallonne, l'entrée en vigueur de la loi du 16 mai 2003 fixant les | wordt de inwerkingtreding van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling |
dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des | van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle |
subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi | op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de |
qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, est reportée | gewesten alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, |
au 1er janvier 2012. | uitgesteld tot 1 januari 2012. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 31 décembre 2009. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 december 2009. |
Art. 3.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions et le |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Financiën en de Minister bevoegd voor |
Ministre qui a le Budget dans ses attributions sont chargés, chacun en | |
ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 mai 2010. | Gegeven te Brussel, 4 mei 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Secrétaire d'Etat au Budget, | De Staatssecretaris voor Begroting, |
M. WATHELET | M. WATHELET |