Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/06/2023
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 septembre 2022 fixant les modalités de détermination du coût, pour les entreprises d'électricité, de l'activité relative à la prime chauffage et de leur intervention pour sa prise en charge ainsi que, le cas échéant, la procédure à prendre en compte pour obtenir une indemnité, en ce compris les délais et les conséquences en cas d'infraction et les éléments à fournir à la commission pour prouver qu'elles remplissent les conditions pour bénéficier du paiement visé à l'article 24, § 2, de la loi du 28 février 2022 portant des dispositions diverses en matière d'énergie "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 septembre 2022 fixant les modalités de détermination du coût, pour les entreprises d'électricité, de l'activité relative à la prime chauffage et de leur intervention pour sa prise en charge ainsi que, le cas échéant, la procédure à prendre en compte pour obtenir une indemnité, en ce compris les délais et les conséquences en cas d'infraction et les éléments à fournir à la commission pour prouver qu'elles remplissent les conditions pour bénéficier du paiement visé à l'article 24, § 2, de la loi du 28 février 2022 portant des dispositions diverses en matière d'énergie Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 september 2022 houdende de nadere regels voor de bepaling van de kost voor de elektriciteitsbedrijven van de activiteiten inzake de verwarmingspremie, en van hun tussenkomst voor het ten laste nemen ervan, alsook desgevallend de in acht te nemen procedure voor het bekomen van een vergoeding, met inbegrip van de termijnen, de gevolgen bij overtreding en het bewijs dat dient geleverd te worden aan de commissie om aan te tonen dat zij voldoen aan de voorwaarden om te genieten van de betaling bedoeld in artikel 24, § 2 van de wet van 28 februari 2022 houdende diverse bepalingen inzake energie
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 4 JUIN 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 septembre 2022 fixant les modalités de détermination du coût, pour les entreprises d'électricité, de l'activité relative à la prime chauffage et de leur intervention pour sa prise en charge ainsi que, le cas échéant, la procédure à prendre en compte pour obtenir une indemnité, en ce compris les délais et les conséquences en cas d'infraction et les éléments à fournir à la commission pour prouver qu'elles remplissent les conditions pour bénéficier du paiement visé à l'article 24, § 2, de la loi du 28 février 2022 portant des dispositions diverses en matière d'énergie PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 28 fevrier 2022 portant des dispositions diverses en FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 4 JUNI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 september 2022 houdende de nadere regels voor de bepaling van de kost voor de elektriciteitsbedrijven van de activiteiten inzake de verwarmingspremie, en van hun tussenkomst voor het ten laste nemen ervan, alsook desgevallend de in acht te nemen procedure voor het bekomen van een vergoeding, met inbegrip van de termijnen, de gevolgen bij overtreding en het bewijs dat dient geleverd te worden aan de commissie om aan te tonen dat zij voldoen aan de voorwaarden om te genieten van de betaling bedoeld in artikel 24, § 2 van de wet van 28 februari 2022 houdende diverse bepalingen inzake energie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 28 februari 2022 houdende diverse bepalingen
matière d'énergie, article 24, § 4; inzake energie, artikel 24, § 4 ;
Vu l'arrêté royal du 11 septembre 2022 fixant les modalités de Gelet op het het koninklijk besluit van 11 september 2022 houdende de
détermination du coût, pour les entreprises d'électricité, de nadere regels voor de bepaling van de kost voor de
l'activité relative à la prime chauffage et de leur intervention pour elektriciteitsbedrijven van de activiteiten inzake de
sa prise en charge ainsi que, le cas échéant, la procédure à prendre verwarmingspremie, en van hun tussenkomst voor het ten laste nemen
en compte pour obtenir une indemnité, en ce compris les délais et les ervan, alsook desgevallend de in acht te nemen procedure voor het
bekomen van een vergoeding, met inbegrip van de termijnen, de gevolgen
conséquences en cas d'infraction et les éléments à fournir à la bij overtreding en het bewijs dat dient geleverd te worden aan de
commission pour prouver qu'elles remplissent les conditions pour commissie om aan te tonen dat zij voldoen aan de voorwaarden om te
bénéficier du paiement visé à l'article 24, § 2, de la loi du 28 genieten van de betaling bedoeld in artikel 24, § 2 van de wet van 28
février 2022 portant des dispositions diverses en matière d'énergie ; februari 2022 houdende diverse bepalingen inzake energie;
Vu l'avis (A) 2535 de la Commission de Régulation de l'Electricité et Gelet op het advies (A) 2535 van de Commissie voor de Regulering van
du Gaz, donné le 23 mars 2023 ; de Elektriciteit en het Gas, gegeven op 23 maart 2023;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 mars 2023 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 avril 2023 maart 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting,
; d.d. 20 april 2023;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation exécutée conformément aux Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative ; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen die op 2 mei 2023 bij de
d'Etat le 2 mai 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et du Ministre de Op de voordracht van de Minister van Economie en de Minister van
l'Energie, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Energie, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 11 septembre 2022

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 september 2022

fixant les modalités de détermination du coût, pour les entreprises houdende de nadere regels voor de bepaling van de kost voor de
d'électricité, de l'activité relative à la prime chauffage et de leur elektriciteitsbedrijven van de activiteiten inzake de
intervention pour sa prise en charge ainsi que, le cas échéant, la verwarmingspremie, en van hun tussenkomst voor het ten laste nemen
procédure à prendre en compte pour obtenir une indemnité, en ce ervan, alsook desgevallend de in acht te nemen procedure voor het
bekomen van een vergoeding, met inbegrip van de termijnen, de gevolgen
compris les délais et les conséquences en cas d'infraction et les bij overtreding en het bewijs dat dient geleverd te worden aan de
éléments à fournir à la commission pour prouver qu'elles remplissent commissie om aan te tonen dat zij voldoen aan de voorwaarden om te
les conditions pour bénéficier du paiement visé à l'article 24, § 2, genieten van de betaling bedoeld in artikel 24, § 2 van de wet van 28
de la loi du 28 février 2022 portant des dispositions diverses en februari 2022 houdende diverse bepalingen inzake energie, waarvan de
matière d'énergie, dont le texte actuel formera le paragraphe 1er, est bestaand tekst paragraaf 1 zal vormen, wordt aangevuld met een
complété par un paragraphe 2 rédigé comme suit : paragraaf 2, luidende
" § 2. Les délais visés par le présent arrêté sont calculés " § 2. De termijnen bedoeld in dit besluit worden berekend
conformément à l'article 1.7 du Code civil. » overeenkomstig artikel 1.7 van het Burgerlijk Wetboek."

Art. 2.Dans l'article 2, du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 2.In artikel 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, les mots « le 31 mars 2023 » sont remplacés par 1° in het eerste lid worden de woorden "31 maart 2023" vervangen door
les mots « le quatorzième jour après la publication de l'arrêté royal de woorden "de veertiende dag na de publicatie van het koninklijk
du 4 juin 2023 modifiant l'arrêté royal du 11 septembre 2022 fixant besluit van 4 juni 2023 tot wijziging van het koninklijk besluit van
les modalités de détermination du coût, pour les entreprises 11 september 2022 houdende de nadere regels voor de bepaling van de
d'électricité, de l'activité relative à la prime chauffage et de leur kost voor de elektriciteitsbedrijven van de activiteiten inzake de
intervention pour sa prise en charge ainsi que, le cas échéant, la procédure à prendre en compte pour obtenir une indemnité, en ce compris les délais et les conséquences en cas d'infraction et les éléments à fournir à la commission pour prouver qu'elles remplissent les conditions pour bénéficier du paiement visé à l'article 24, § 2, de la loi du 28 février 2022 portant des dispositions diverses en matière d'énergie » ; 2° dans l'alinéa 2, le 1° est complété par les mots « et l'année 2023 » ; 3° le 7° est remplacé par ce qui suit : verwarmingspremie, en van hun tussenkomst voor het ten laste nemen ervan, alsook desgevallend de in acht te nemen procedure voor het bekomen van een vergoeding, met inbegrip van de termijnen, de gevolgen bij overtreding en het bewijs dat dient geleverd te worden aan de commissie om aan te tonen dat zij voldoen aan de voorwaarden om te genieten van de betaling bedoeld in artikel 24, § 2 van de wet van 28 februari 2022 houdende diverse bepalingen inzake energie,"; 2° het tweede lid, wordt de bepaling onder 1°, aangevuld met de woorden "en het jaar 2023"; 3° de bepaling onder 7° wordt vervangen als volgt:
« 7° le nombre total de fois où la prime forfaitaire unique de "7° het totaal aantal keer dat de eenmalige forfaitaire
chauffage a été accordée par province et par région. ». verwarmingspremie is toegekend per provincie en per gewest.".

Art. 3.Dans l'article 3, du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 3.In artikel 3, van hetzelfde besluit, worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées 1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
: a) dans l'alinéa 3, les mots « Pour le 31 mai 2023 au plus tard » sont a) in het derde lid worden de woorden "tegen 31 mei 2023" vervangen
remplacés par les mots « Au plus tard quarante cinq jours après la door de woorden "vijfenveertig dagen na de termijn zoals bedoeld in
date limite visée à l'article 2, alinéa 1er » artikel 2, eerste lid,";
b) dans l'alinéa 3, les mots « par courrier recommandé » sont b) in het derde lid worden de woorden "aangetekend schrijven"
remplacés par les mots « par courrier électronique » vervangen door het woord "e-mail";
c) dans l'alinéa 4, les mots « pour le 31 juillet 2023 au plus tards » c) in het vierde lid worden de woorden "ten laatste tegen 31 juli
sont remplacés par les mots « Au plus tard quarante cinq jours après 2023" vervangen door de woorden "uiterlijk binnen vijfenveertig dagen
la date limite visée à l'alinéa 3 » na de termijn zoals bedoeld in het derde lid";
2° dans l'alinéa 1er du paragraphe 3, les mots « le 30 septembre 2023 2° in het eerste lid van paragraaf 3 worden de woorden "op 30
» sont remplacés par les mots « quarante cinq jours après la date september 2023" vervangen door de woorden "vijfenveertig dagen na de
limite visée à l'alinéa 4 du paragraphe 1er ». termijn zoals bedoeld in het vierde lid van paragraaf 1".

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 30 mars 2023.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking op 30 maart 2023.

Art. 5.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le

Art. 5.De minister bevoegd voor Economie en de Minister bevoegd voor

Ministre qui a l'Energie dans ses attributions sont chargés de Energie zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 4 juin 2023. Gegeven te Brussel, 4 juni 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x