Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/06/2003
← Retour vers "Arrêté royal pris en application de l'article 132, § 2, de la loi du 26 juin 1992 portant des dispositions sociales et diverses "
Arrêté royal pris en application de l'article 132, § 2, de la loi du 26 juin 1992 portant des dispositions sociales et diverses Koninklijk besluit met toepassing van artikel 132, § 2, van de wet van 26 juni 1992 houdende sociale en diverse bepalingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
4 JUIN 2003. - Arrêté royal pris en application de l'article 132, § 2, 4 JUNI 2003. - Koninklijk besluit met toepassing van artikel 132, § 2,
de la loi du 26 juin 1992 portant des dispositions sociales et diverses van de wet van 26 juni 1992 houdende sociale en diverse bepalingen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 26 juin 1992 portant des dispositions sociales et Gelet op de wet van 26 juni 1992 houdende sociale en diverse
diverses, notamment l'article 132; bepalingen, inzonderheid op artikel 132;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mars 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 mars 2003; maart 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 28
Vu le protocole n° 138/1 du 2 avril 2003 du Comité commun à l'ensemble maart 2003; Gelet op het protocol nr. 138/1 van 2 april 2003 van het
des services publics; Gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 174 du 4 avril 2003 du Comité de négociation du Gelet op het protocol nr. 174 van 4 april 2003 van het
personnel militaire des forces armées; Onderhandelingscomité van het militair personeel van de krijgsmacht;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté comporte des Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
mesures qui entrent en vigueur le 1er avril 2003 et qu'il importe dès dit besluit maatregelen bevat die ingaan op 1 april 2003 en dat het
lors que les divers pouvoirs et organismes publics qui sont tenus bijgevolg van belang is dat de verschillende openbare machten en
d'appliquer la loi du 26 juin 1992 précitée, soient avisés au plus tôt instellingen die voormelde wet van 26 juni 1992 dienen toe te passen,
des modifications apportées par le présent arrêté; zo vlug mogelijk op de hoogte gebracht worden van de door dit besluit
doorgevoerde wijzigingen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 120 de la loi du 26 juin 1992 portant des

Artikel 1.In artikel 120 van de wet van 26 juni 1992 houdende sociale

dispositions sociales et diverses, modifié par l'arrêté royal du 20 en diverse bepalingen, gewijzigd door het koninklijk besluit van 20
juillet 2000, les montants « 8.870,70 EUR » et « 11.088,38 EUR » sont juli 2000, worden de bedragen « 8.870,70 EUR » en « 11.088,38 EUR »
respectivement remplacés : respectievelijk vervangen :
- au 1er avril 2003, par les montants « 9.048,00 EUR » et « 11.310,00 - op 1 april 2003, door de bedragen « 9.048,00 EUR » en « 11.310,00
EUR »; EUR »;
- au 1er avril 2004, par les montants « 9.228,00 EUR » et « 11.535,00 - op 1 april 2004, door de bedragen « 9.228,00 EUR » en « 11.535,00
EUR ». EUR ».

Art. 2.A l'article 121, § 3, de la loi du 26 juin 1992 précitée,

Art. 2.In artikel 121, § 3, van voormelde wet van 26 juni 1992,

modifié en dernier lieu par la loi du 3 février 2003, le montant « laatst gewijzigd door de wet van 3 februari 2003, wordt het bedrag «
17.741,42 EUR » est chaque fois remplacé : 17.741,42 EUR » telkens vervangen :
- au 1er avril 2003, par le montant « 18.096,00 EUR »; - op 1 april 2003, door het bedrag « 18.096,00 EUR »;
- au 1er avril 2004, par le montant « 18.456,00 EUR ». - op 1 april 2004, door het bedrag « 18.456,00 EUR ».

Art. 3.A l'article 122, alinéa 1er, de la même loi, modifié par

Art. 3.In artikel 122, eerste lid, van dezelfde wet, gewijzigd door

l'arrêté royal du 20 juillet 2000, le montant « 7.734,28 EUR » est het koninklijk besluit van 20 juli 2000, wordt het bedrag « 7.734,28
remplacé : EUR » vervangen :
- au 1er avril 2003, par le montant « 7.889,00 EUR »; - op 1 april 2003, door het bedrag « 7.889,00 EUR »;
- au 1er avril 2004, par le montant « 8.044,00 EUR ». - op 1 april 2004, door het bedrag « 8.044,00 EUR ».

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2003.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2003.

Art. 5.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 juin 2003. Gegeven te Brussel, 4 juni 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^