← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 1995 portant fixation du cadre organique de l'Office national des pensions "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 1995 portant fixation du cadre organique de l'Office national des pensions | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 1995 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor pensioenen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 4 JUIN 1997. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 1995 portant fixation du cadre organique de l'Office national des pensions | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 4 JUNI 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 1995 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor pensioenen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, 1er, remplacé par la loi du | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, 1, |
22 juillet 1993; | vervangen door de wet van 22 juli 1993; |
Gelet op het met redenen omkleed advies uitgebracht op 26 november | |
Vu l'avis motivé émis le 26 novembre 1996 par le Comité de | 1996 door het Basisoverlegcomité van de Rijksdienst voor pensioenen; |
concertation de base de l'Office national des pensions; | Gelet op het advies uitgebracht door het Beheerscomité van de |
Rijksdienst voor pensioenen; | |
Vu l'avis émis par le Comité de Gestion de l'Office national des | Gelet op het advies van de Afgevaardigde van de Minister van |
pensions; | Financiën; |
Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances; | |
Vu l'accord de notre Ministre du Budget, donné le 28 avril 1997; | Gelet op het akkoord van onze Minister van Begroting, gegeven op 28 |
Vu l'accord de notre Ministre de la Fonction publique, donné le 28 avril 1997; | april 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 28 april 1997; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, | Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 7 avril 1995 |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 april 1995 |
portant fixation du cadre organique de l'Office national des pensions | tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor |
la modification suivante est apportée : | pensioenen wordt de volgende wijziging aangebracht : |
Au 1er, alinéa 2, les mots "deux ans après l'entrée en vigueur du | In 1, 2e lid, worden de woorden "twee jaar na het van kracht worden |
présent arrêté" sont remplacés par les mots "au 1er janvier 1998". | van dit besluit" vervangen door de woorden "op 1 januari 1998". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 1997. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 1997. |
Art. 3.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 juin 1997. | Gegeven te Brussel, 4 juni 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, | Van Koningswege :De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, |
M. COLLA | M. COLLA. |