Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 mai 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux salaires horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national 2005-2006 du 26 mai 2005 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende de uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord 2005-2006 van 26 mei 2005 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
4 JUILLET 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 4 JULI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 26 mai 2005, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten |
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux | in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende de |
salaires horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national | uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord |
2005-2006 du 26 mai 2005 (1) | 2005-2006 van 26 mei 2005 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
métal; | 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 26 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten |
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux | in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende de |
salaires horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national | uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord |
2005-2006 du 26 mai 2005. | 2005-2006 van 26 mei 2005. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2006. | Gegeven te Brussel, 4 juli 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal | Paritair Subcomité voor de metaalhandel |
Convention collective de travail du 26 mai 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005 |
Salaires horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national | Uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord |
2005-2006 du 14 mai 2005 | 2005-2006 van 26 mei 2005 |
(Convention enregistrée le 27 juillet 2005 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2005 onder het nummer |
75784/CO/149.04) | 75784/CO/149.04) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises qui | de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die |
ressortissent à la Sous-commission paritaire pour le commerce du | ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de metaalhandel. |
métal. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt |
entend par "ouvriers" : les ouvriers ou les ouvrières. | onder "arbeiders" verstaan: de mannelijke en vrouwelijke werklieden. |
CHAPITRE II. - Salaires | HOOFDSTUK II. - Lonen |
Section 1re. - Ouvriers majeurs | Afdeling 1. - Meerderjarige arbeiders |
Art. 2.Augmentations salariales |
Art. 2.Loonsverhogingen |
Les salaires horaires minimums et les salaires horaires effectivement | De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen worden als volgt |
payés sont majorés comme suit : | verhoogd : |
- le 1er février 2006 de 0,6 p.c. ; | - op 1 februari 2006 met 0,6 pct.; |
- le 1er octobre 2006 de 4,5 p.c. diminué de : | - op 1 oktober 2006 met 4,5 pct., verminderd met : |
- l'index réel au 1er février 2005; | - de reële index op 1 februari 2005; |
- l'augmentation salariale de 0,6 p.c. au 1er février 2006; | - 0,6 pct. (de loonsverhoging op 1 februari 2006); |
- l'index réel au 1er février 2006. | - de reële index op 1 februari 2006. |
Si ce solde le 1er octobre 2006 est négatif, il n'y aura pas | Indien dit saldo op 1 oktober 2006 negatief is, wordt er geen |
d'augmentation salariale. | loonsverhoging toegepast. |
Art. 3.Par conséquent, les salaires horaires minimums sont fixés comme suit : |
Art. 3.Bijgevolg worden de minimumuurlonen als volgt vastgesteld : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Section 2. - Jeunes ouvriers | Afdeling 2. - Jonge arbeiders |
Art. 4.Les montants mentionnés aux articles 2 et 3 sont affectés de |
Art. 4.Op de bedragen vermeld in de artikelen 2 en 3 is het voor de |
la dégressivité prévue pour les jeunes ouvriers, conformément aux | jonge arbeiders bepaald stelsel van degressiviteit van toepassing, |
dispositions de la convention collective de travail du 8 juillet 2003 relative à la détermination du salaire. | overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003 betreffende de loonvorming. |
Section 3. - Liaison des salaires à l'indice des prix à la | Afdeling 3. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de |
consommation | consumptieprijzen |
Art. 5.Les salaires horaires minimums et les salaires horaires |
Art. 5.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van kracht |
effectivement payés en vigueur au 1er février 2005, correspondent à | op 1 februari 2005, stemmen overeen met de indexaanpassing van 1 |
l'adaptation à l'index du 1er février 2005 sur base de l'indice de | februari 2005 op basis van het referte-indexcijfer (januari 2005) |
référence (janvier 2005) 114,48. | 114,48. |
Ils varient conformément aux dispositions de la convention collective | Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de collectieve |
de travail relative à la détermination du salaire du 8 juillet 2003, | arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 8 juli 2003, en de |
et aux dispositions légales en vigueur. | in voege zijnde wettelijke bepalingen. |
CHAPITRE III. - Validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheid |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
convention collective de travail du 8 juillet 2003, conclue au sein de | arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten in het Paritair |
la Sous-commission paritaire du commerce de métal, rendue obligatoire | Subcomité voor de metaalhandel, algemeen verbindend verklaard bij |
par l'arrêté royal du 16 juin 2004 et publiée au Moniteur belge du 13 juillet 2004. Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. Ce préavis ne pourra prendre cours qu'à partir du 1er janvier 2007. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2006. Le Ministre de l'Emploi, |
koninklijk besluit van 16 juni 2004 en gepubliceerd ion het Belgisch Staatsblad van 13 juli 2004. Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel. Deze opzegging kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 januari 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |