Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 avril 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non ferreux, relative au salaire minimum garanti | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het gewaarborgd minimumloon |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
4 JUILLET 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 4 JULI 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 27 avril 2005, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, |
Commission paritaire des métaux non ferreux, relative au salaire | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
minimum garanti (1) | het gewaarborgd minimumloon (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non ferreux; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | metalen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 avril 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, |
Commission paritaire des métaux non ferreux, relative au salaire | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
minimum garanti. | het gewaarborgd minimumloon. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2005. | Gegeven te Brussel, 4 juli 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des métaux non ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
Convention collective de travail du 27 avril 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005 |
Salaire minimum garanti (Convention enregistrée le 13 mai 2005 sous le | Gewaarborgd minimumloon (Overeenkomst geregistreerd op 13 mei 2005 |
numéro 74722/CO/105) | onder het nummer 74722/CO/105) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux non | de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. | non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. |
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en de werksters. |
Art. 2.Il est assuré à tous les ouvriers majeurs et assimilés, |
Art. 2.Aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde werklieden |
fournissant des prestations normales, un salaire mensuel brut de | die normale prestaties leveren wordt een bruto maandloon verzekerd van |
1.529,39 EUR, toutes primes de production comprises, sous la forme | 1.529,39 EUR, alle productiepremies inbegrepen, in de vorm van een |
d'une contre-valeur horaire de 9,29 EUR (base 38 heures par semaine) | tegenwaarde per uur van 9,29 EUR (basis 38 uren per week), voor de |
pour les prestations prévues au règlement de travail de l'entreprise. | prestaties voorzien in het arbeidsreglement van de onderneming. |
Art. 3.Les montants prévus dans la présente convention collective de |
Art. 3.De bedragen voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst |
travail sont liés à la moyenne quadrimensuelle de l'indice-santé du | zijn gekoppeld aan het viermaandelijks gemiddelde van de |
mois d'avril 2004 (113,06) et varient suivant les dispositions de la | gezondheidsindex van april 2004 (113,06) en worden aangepast volgens |
convention collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein | de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, |
de la Commission paritaire des métaux non ferreux, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation. | de koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie. |
Art. 4.La contre valeur horaire ne peut provoquer un glissement |
Art. 4.De tegenwaarde per uur mag niet leiden tot een algemene |
général, ni des barèmes d'entreprises, ni des salaires effectifs | verschuiving, noch van de ondernemingsbarema's, noch van de werkelijke |
atteignant déjà ce montant. | lonen die dit bedrag reeds bereiken. |
Art. 5.Les montants mentionnés à l'article 2 de la présente |
Art. 5.De bedragen vermeld in artikel 2 van deze collectieve |
convention collective de travail sont, après application de l'article | arbeidsovereenkomst worden na toepassing van artikel 3 verhoogd met : |
3, augmentés de : | |
a) 0,5 p.c. au 1er janvier 2006; | a) 0,5 pct. op 1 januari 2006; |
b) met het resultaat van de berekening van het saldobudget zoals | |
b) du résultat du calcul du budget solde tel que prévu à l'article 2, | voorzien in artikel 2, b, van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
b, de la convention collective de travail du 27 avril 2005, conclue au | 27 april 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro |
sein de la Commission paritaire des métaux non ferreux, relative au budget. | metalen, betreffende het budget. |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er janvier 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 1 januari 2005 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij |
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de | kan door een van de partijen worden opgezegd met een opzegging van |
trois mois adressé au président de la commission paritaire et à | drie maanden gericht aan de voorzitter van het paritair comité en aan |
chacune des organisations signataires. | elk van de ondertekenende partijen. |
Elle abroge les dispositions de la convention collective de travail du | Zij heft de bepalingen op van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
28 mai 2003, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non | 28 mei 2003 gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
ferreux, relative au salaire minimum garanti, rendue obligatoire par | betreffende het gewaarborgd minimumloon, algemeen verbindend verklaard |
arrêté royal du 11 septembre 2003, publié au Moniteur belge du 12 | bij koninklijk besluit van 11 september 2003, bekendgemaakt in het |
novembre 2003. | Belgisch staatsblad van 12 november 2003. |
Elle remplace les dispositions du chapitre 3, section 4, de la | Zij vervangt de bepalingen van hoofdstuk 3, afdeling 4, van de |
convention collective de travail du 27 avril 2005, conclue au sein de | collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, gesloten in het |
la Commission paritaire des métaux non ferreux relative au protocole | Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het protocol |
d'accord sectoriel 2005-2006. | van sectoraal akkoord 2005-2006. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 juillet 2005. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli |
La Ministre de l'Emploi, | 2005. De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |