Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/02/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, relative à l'octroi unique et exceptionnel d'une prime VIA 6 en 2023 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, relative à l'octroi unique et exceptionnel d'une prime VIA 6 en 2023 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, betreffende de eenmalige en uitzonderlijke toekenning in het jaar 2023 van een VIA 6 premie
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
4 FEVRIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 4 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 2 octobre 2023, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2023,
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en
soins de santé, relative à l'octroi unique et exceptionnel d'une prime gezondheidssector, betreffende de eenmalige en uitzonderlijke
VIA 6 en 2023 (1) toekenning in het jaar 2023 van een VIA 6 premie (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur flamand de Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns-
l'aide sociale et des soins de santé; en gezondheidssector;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2023,
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en
soins de santé, relative à l'octroi unique et exceptionnel d'une prime gezondheidssector, betreffende de eenmalige en uitzonderlijke
VIA 6 en 2023. toekenning in het jaar 2023 van een VIA 6 premie.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 février 2024. Gegeven te Brussel, 4 februari 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector
soins de santé Convention collective de travail du 2 octobre 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2023
Octroi unique et exceptionnel d'une prime VIA 6 en 2023 (Convention Eenmalige en uitzonderlijke toekenning in het jaar 2023 van een VIA 6
enregistrée le 30 octobre 2023 sous le numéro 183421/CO/331) premie (Overeenkomst geregistreerd op 30 oktober 2023 onder het nummer
183421/CO/331)
CHAPITRE Ier. - Objet de la convention HOOFDSTUK I. - Voorwerp van de overeenkomst

Article 1er.La présente convention collective de travail est conclue

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

en exécution du sixième Vlaams intersectoraal akkoord (Accord uitvoering van het zesde Vlaams intersectoraal akkoord van 30 maart
intersectoriel flamand) du 30 mars 2021 - volet III - Sectorale 2021, luik III - Sectorale koopkracht- en kwaliteitsmaatregelen, punt
koopkracht- en kwaliteitsmaatregelen (Mesures sectorielles en matière
de pouvoir d'achat et de qualité), point 6.1.1., A., a. sur 6.1.1., A., a. over de besteding van eventuele saldi op het jaarlijks
l'affectation de soldes éventuels au budget annuel pour le pouvoir koopkrachtbudget van de centra geestelijke gezondheidszorg.
d'achat des centres de santé mentale.
CHAPITRE II. - Champ d'application HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied

Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

employeurs et aux travailleurs des centres de santé mentale agréés werkgevers en de werknemers van de centra voor geestelijke
et/ou subventionnés par la Communauté flamande ou la Commission gezondheidzorg die door de Vlaamse Gemeenschap of de Vlaamse
communautaire flamande. Gemeenschapscommissie worden erkend en/of subsidieerd.
CHAPITRE III. - Octroi unique et exceptionnel d'une prime VIA 6 HOOFDSTUK III. - Eenmalige en uitzonderlijke toekenning van één VIA 6

Art. 3.§ 1er. Les travailleurs en service à la date du 1er octobre

premie

Art. 3.§ 1. De werknemers in dienst op datum van 1 oktober 2023

2023 reçoivent une prime VIA 6 à titre unique dont la valeur brute ontvangen eenmalig een VIA 6 premie waarvan de totale brutowaarde
totale correspond au montant de 133 EUR pour un travailleur occupé à overeenstemt met het bedrag van 133 EUR voor een voltijds
temps plein. Pour les travailleurs à temps partiel, le montant est tewerkgestelde werknemer. Voor een deeltijdse werknemer wordt het
calculé au prorata de la durée de travail contractuelle. bedrag berekend rata de contractuele arbeidsduur.
§ 2. Pour le calcul du montant de la prime VIA 6 à laquelle un § 2. Voor de berekening van het bedrag van de VIA 6 premie waarop een
travailleur a droit, on prend comme période de référence la période werknemer recht heeft, wordt de periode van 1 januari 2023 tot en met
située entre le 1er janvier 2023 et le 30 juin 2023 inclus. Le montant 30 juni 2023 als referteperiode genomen. Het bedrag aan VIA 6 premie
de la prime VIA 6 est calculé au prorata des prestations de travail wordt pro rata de werkelijke of daarmee gelijkgestelde
effectives ou assimilées durant cette période de référence. arbeidsprestaties binnen deze referteperiode berekend.
§ 3. Pour l'application du présent chapitre, sont assimilés à des § 3. Worden voor de toepassing van dit hoofdstuk met effectieve
stations effectives : les jours d'interruption de travail définis à prestaties gelijkgesteld : de dagen van arbeidsonderbreking vermeld in
l'article 36 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les artikel 36 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling
modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de
annuelles des travailleurs salariés et les jours d'interruption de jaarlijkse vakantie van de werknemers en de dagen van
travail pour cause de chômage temporaire. arbeidsonderbreking door tijdelijke werkloosheid.
§ 4. La prime VIA 6 n'est pas due pour les prestations de travail § 4. De VIA 6 premie is niet verschuldigd voor arbeidsprestaties
effectuées dans le cadre d'un contrat étudiant. verricht in het raam van een studentencontract.

Art. 4.La prime VIA 6 est payée en une fois au plus tard en même

Art. 4.De VIA 6 premie wordt in één maal uitbetaald uiterlijk met de

temps que le salaire du mois de novembre 2023. betaling van het loon van de maand november 2023.
CHAPITRE IV. - Financement HOOFDSTUK IV. - Financiering

Art. 5.Les partenaires sociaux reconnaissent que la mesure contenue

Art. 5.De sociale partners erkennen dat de maatregel vervat in

au chapitre III de la présente convention collective de travail ne hoofdstuk III van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst alleen
peut être accordée que dans la mesure où ses coûts sont effectivement kan worden toegekend voor zover de kosten ervan daadwerkelijk worden
couverts par les ressources financières garanties par l'autorité gedekt door de financiële middelen die de bevoegde autoriteit
compétente dans le cadre du règlement IFIC de l'année de droits 2022. garandeert in het kader van de IFIC afrekening van het rechtenjaar
CHAPITRE V. - Dispositions finales 2022. HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 6.§ 1er. La présente convention collective de travail est

Art. 6.§ 1. Deze overeenkomst wordt gesloten voor een bepaalde duur.

conclue pour une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 2 octobre Ze treedt in werking op 2 oktober 2023 en houdt op uitwerking te
2023 est cesse de produire ses effets au 30 novembre 2023, sans hebben op 30 november 2023, zonder stilzwijgende verlenging.
prolongation tacite. Elle pourra être révisée ou dénoncée à la demande de la partie Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij worden
signataire la plus diligente, moyennant un délai de préavis de 3 mois. herzien of opgezegd met inachtneming van een opzeggingstermijn van 3
L'organisation qui prend l'initiative de la révision ou de la maanden.
dénonciation doit indiquer, par lettre ordinaire adressée au président De organisatie die het initiatief tot herziening of opzegging neemt,
de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale moet in een gewone brief aan de voorzitter van het Paritair Comité
et des soins de santé, les motifs de sa demande et déposer des voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector de redenen ervan
propositions d'amendements. Les autres organisations s'engagent à aangeven en amendementsvoorstellen indienen. De andere organisaties
discuter de cette demande au sein de la Commission paritaire pour le verbinden zich ertoe deze binnen een maand na ontvangst ervan in het
secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé dans le délai Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector te
d'un mois à dater de sa réception. bespreken.
§ 2. Pour autant que de besoin, les parties signataires conviennent § 2. Voor zover nodig komen de ondertekenende partijen overeen dat,
que, en application de l'article 23 de la loi du 5 décembre 1968, les overeenkomstig artikel 23 van de wet van 5 december 1968, de
dispositions normatives individuelles de la présente convention individuele normatieve bepalingen van deze collectieve
collective de travail ne seront pas incorporées dans les contrats de arbeidsovereenkomst niet zullen worden opgenomen in de individuele
travail individuels des travailleurs. arbeidsovereenkomst van de werknemers.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 février 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 februari 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^