Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 août 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, modifiant la convention collective de travail du 27 avril 2005 concernant le régime sectoriel de sécurité d'existence (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005 betreffende het sectoraal stelsel van bestaanszekerheid (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
4 FEVRIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 4 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 28 août 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus |
Commission paritaire des métaux non-ferreux, modifiant la convention | 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, tot |
collective de travail du 27 avril 2005 concernant le régime sectoriel | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005 |
de sécurité d'existence (74724/CO/105) (1) | betreffende het sectoraal stelsel van bestaanszekerheid (74724/CO/105) (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 28 août 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2023, |
Commission paritaire des métaux non-ferreux, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, tot |
collective de travail du 27 avril 2005 concernant le régime sectoriel | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005 |
de sécurité d'existence (74724/CO/105). | betreffende het sectoraal stelsel van bestaanszekerheid (74724/CO/105). |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 février 2024. | Gegeven te Brussel, 4 februari 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
Convention collective de travail du 28 août 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2023 |
Modification de la convention collective de travail du 27 avril 2005 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005 |
concernant le régime sectoriel de sécurité d'existence (74724/CO/105) | betreffende het sectoraal stelsel van bestaanszekerheid (74724/CO/105) |
(Convention enregistrée le 18 septembre 2023 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 18 september 2023 onder het nummer |
182587/CO/105) | 182587/CO/105) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux | ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. | non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. |
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers masculins et féminins. | Onder "werklieden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
Art. 2.Modification de la section A (indemnité complémentaire de |
werklieden. Art. 2.Wijziging van afdeling A (aanvullende werkloosheidstoeslag bij |
chômage en cas de chômage temporaire) | tijdelijke werkloosheid) |
Dans la section A de la convention collective de travail concernant le | In afdeling A van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het |
régime sectoriel de sécurité d'existence du 27 avril 2005, l'article | sectoraal stelsel van bestaanszekerheid van 27 april 2005 wordt |
4bis est adapté comme suit : | artikel 4bis als volgt aangepast : |
" Art. 4bis.La comptabilisation du nombre de jours de chômage |
" Art. 4bis.De telling van het aantal dagen tijdelijke werkloosheid |
temporaire prévue à l'article 4 de cette convention collective de | van artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt niet |
travail se poursuivra début 2023 et début 2024. Si l'ouvrier | opnieuw gestart bij het begin van 2023, noch bij het begin van 2024. |
individuel ne connaît aucun chômage économique pendant une période | De teller wordt enkel opnieuw gestart indien de individuele werkman in |
ininterrompue de 9 mois, le compteur sera remis à zéro.". | een ononderbroken periode van 9 maanden geen economische werkloosheid heeft gehad.". |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 28 | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 28 augustus |
août 2023 et est conclue pour une durée indéterminée, à l'exception de | 2023 en is gesloten voor een onbepaalde duur, met uitzondering van |
l'article 2 qui cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2024. | artikel 2 dat buiten werking treedt op 31 december 2024. |
Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd met een opzegging van | |
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 3 | 3 maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de |
mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président | |
de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires. | voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 février 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 februari 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |