Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/02/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 septembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative au congé de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 septembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative au congé de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende het loopbaanverlof
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
4 FEVRIER 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 4 FEBRUARI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 12 septembre 2019, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative au congé 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel,
de carrière (1) betreffende het loopbaanverlof (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
métal; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 12 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2019,
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative au congé gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende
de carrière. het loopbaanverlof.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 février 2020. Gegeven te Brussel, 4 februari 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal Paritair Subcomité voor de metaalhandel
Convention collective de travail du 12 septembre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2019
Congé de carrière Loopbaanverlof
(Convention enregistrée le 24 octobre 2019 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 24 oktober 2019 onder het nummer
154704/CO/149.04) 154704/CO/149.04)
En exécution de l'article 18 de l'accord national 2019-2020 du 26 juin In uitvoering van artikel 18 van het nationaal akkoord 2019-2020 van
2019. 26 juni 2019.
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren
compétence de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Modalités d'octroi HOOFDSTUK II. - Toekenningsmodaliteiten

Art. 2.§ 1er. A partir de l'année calendrier où l'ouvrier atteint

Art. 2.§ 1. Vanaf het kalenderjaar waarin de arbeider de leeftijd van

l'âge de 50 ans, il a droit à 1 jour de congé supplémentaire par an. 50 jaar bereikt, heeft hij recht op 1 bijkomende verlofdag per jaar.
§ 2. A partir de l'année calendrier où l'ouvrier atteint l'âge de 55 § 2. Vanaf het kalenderjaar waarin de arbeider de leeftijd van 55 jaar
ans, il a droit à un 2ème jour de congé supplémentaire par an. bereikt, heeft hij recht op een 2de bijkomende verlofdag per jaar.
§ 3. A partir de l'année calendrier où l'ouvrier atteint l'âge de 60 § 3. Vanaf het kalenderjaar waarin de arbeider de leeftijd van 60 jaar
ans, il a droit à un 3ème jour de congé supplémentaire par an. bereikt, heeft hij recht op een 3de bijkomende verlofdag per jaar.
§ 4. Pour les ouvriers à temps partiel, le droit au congé de carrière § 4. Voor deeltijdse arbeiders wordt het recht op loopbaanverlof
est attribué proportionnellement au régime de travail en vigueur au toegekend in verhouding tot hun arbeidsstelsel op het ogenblik van
moment de la prise du congé. opname van het verlof.

Art. 3.Le calcul de la rémunération pour ces jours de congé

Art. 3.De berekening van de verloning voor deze bijkomende

supplémentaires doit se faire conformément aux dispositions légales verlofdagen dient te gebeuren conform de wettelijke bepalingen omtrent
relatives aux jours fériés. feestdagen.

Art. 4.Pour les entreprises disposant déjà d'un nombre de jours de

Art. 4.Ondernemingen die reeds over eenzelfde of hoger aantal

congé extralégaux équivalent ou supérieur, il peut être dérogé au extralegale vakantiedagen beschikken, kunnen van het sectoraal systeem
système sectoriel moyennant une convention collective de travail afwijken, middels een collectieve arbeidsovereenkomst op
d'entreprise prévoyant tout autre avantage pour le public cible, à ondernemingsvlak die voor dezelfde doelgroep, met name de arbeiders
savoir les ouvriers dont question à l'article 2 de cette convention zoals vermeld in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst,
collective de travail. een ander voordeel voorziet.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 5.Cette convention collective de travail remplace la convention

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

collective de travail relative au congé de carrière du 11 septembre arbeidsovereenkomst inzake loopbaanverlof van 11 september 2017,
2017, enregistrée sous le numéro 141940/CO/149.04 et rendue geregistreerd onder het nummer 141940/CO/149.04 en algemeen verbindend
obligatoire par l'arrêté royal du 25 mars 2018 (Moniteur belge du 19 verklaard bij koninklijk besluit van 25 maart 2018 (Belgisch
avril 2018). Staatsblad van 19 april 2018).
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari
janvier 2019 et est conclue pour une durée indéterminée. 2019 en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging
trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief,
président de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 février 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 februari
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^