Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/02/2020
← Retour vers "Arrêté royal établissant des zones de sécurité dans les espaces marins sous la juridiction de la Belgique "
Arrêté royal établissant des zones de sécurité dans les espaces marins sous la juridiction de la Belgique Koninklijk besluit tot instelling van veiligheidszones in de zeegebieden onder Belgische rechtsbevoegdheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 4 FEVRIER 2020. - Arrêté royal établissant des zones de sécurité dans les espaces marins sous la juridiction de la Belgique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Scheepvaart 4 FEBRUARI 2020. - Koninklijk besluit tot instelling van veiligheidszones in de zeegebieden onder Belgische rechtsbevoegdheid FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des Gelet op de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en de
ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau exploitatie van niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het
continental, les articles 5, alinéas 2 et 3, et 6, alinéa 1er, continentaal plat, de artikelen 5, tweede en derde lid, en 6, eerste
modifiés par la loi du 22 avril 1999; lid, gewijzigd bij de wet van 22 april 1999;
Vu la loi du 22 avril 1999 concernant la zone économique exclusive de Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de exclusieve
la Belgique en mer du Nord, l'article 38; economische zone van België in de Noordzee, artikel 38;
Vu l'arrêté royal du 11 avril 2012 établissant une zone de sécurité Gelet op het koninklijk besluit van 11 april 2012 tot instelling van
autour des îles artificielles, installations et ouvrages pour la een veiligheidszone rond de kunstmatige eilanden, installaties en
production, le stockage et le transport d'énergie à partir de l'eau, inrichtingen voor de opwekking, de opslag en het transport van energie
des courants et des vents dans les espaces marins sous la juridiction uit het water, de stromen en de winden in de zeegebieden onder
de la Belgique; Belgische rechtsbevoegdheid;
Vu l'association des Gouvernements de Région; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 mars 2019; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5
Vu l'avis 66.353/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 juillet 2019, en maart 2019; Gelet op advies 66.353/4 van de Raad van State, gegeven op 10 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2019 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Energie et du Ministre de la Op de voordracht van de Minister van Energie en de Minister van
Mer du Nord, Noordzee,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° « concession domaniale » : concession domaniale visée aux articles 1° "domeinconcessie": domeinconcessie zoals bedoeld in de artikelen 6,
6, 6/1, 6/3 en 13/1 de la loi du 29 avril 1999 relative à 6/1, 6/3 en 13/1 van de wet van 29 april 1999 betreffende de
l'organisation du marché de l'électricité; organisatie van de elektriciteitsmarkt;
2° « concessionnaire domanial » : le titulaire d'une concession domaniale; 2° "domeinconcessiehouder": titularis van een domeinconcessie;
3° « parc énergétique » : un ouvrage constitué par un ensemble 3° "energiepark": een inrichting gevormd door een geheel van
d'installations de production, de transmission ou de stockage installaties voor de productie, de transmissie of opslag van energie
d'énergie à partir des sources renouvelables, situé au sein d'une uit hernieuwbare bronnen binnen een domeinconcessie;
concession domaniale;
4° « zone d'énergie » : une zone de production d'énergie à partir des 4° "energiezone": een zone voor de productie van energie uit
sources renouvelables telle que définie à l'article 8 de l'A.R. PAEM; hernieuwbare bronnen zoals bepaald in artikel 8 van het KB MRP;
5° « construction énergétique » : tout(e) île artificielle, 5° "energieconstructie": elk kunstmatig eiland, installatie of
installation ou ouvrage pour la production, la transmission ou le inrichting voor de productie, transmissie of opslag uit hernieuwbare
stockage d'énergie à partir des sources renouvelables, autorisé(e) energie, toegelaten overeenkomstig een domeinconcessie;
conformément à une concession domaniale; 6° « A.R. PAEM » : l'arrêté royal du 22 mai 2019 relatif à 6° "KB MRP": koninklijk besluit van 22 mei 2019 tot vaststelling van
l'établissement du plan d'aménagement des espaces marins pour la
période de 2020 à 2026 dans les espaces marins belges; het marien ruimtelijk plan voor de periode 2020 tot 2026 in de
Belgische zeegebieden;
7° « Groupe de travail « mesures » » : le groupe de travail visé sous 7° "Werkgroep maatregelen": de werkgroep bedoeld in de doelstelling
l'objectif « Augmenter la sécurité en mer par des mesures temporaires "veiligheid op zee verhogen door tijdelijke maatregelen" in punt 4 van
» au point 4 de l'annexe 3 de l'A.R. PAEM. bijlage 3 van het KB MRP.

Art. 2.Le présent arrêté s'applique à la mer territoriale belge et à

Art. 2.Dit besluit is van toepassing in de Belgische territoriale zee

la zone économique exclusive belge. en de Belgische Exclusieve Economische Zone.
Le présent arrêté ne s'applique pas aux câbles et aux pipelines. Dit besluit is niet van toepassing op kabels en pijpleidingen.

Art. 3.§ 1er. Une zone de sécurité de 500 mètres à partir des

Art. 3.§ 1. Een veiligheidszone van 500 meter vanaf de buitengrenzen

frontières extérieures est établie autour de chaque construction wordt ingesteld rondom elke energieconstructie, van zodra met de bouw
énergétique, dès que la construction est entamée jusqu'à ce que la wordt begonnen tot de energieconstructie volledig is afgebroken.
construction énergétique soit complètement démolie.
§ 2. Une fois que toutes les constructions énergétiques dans un parc § 2. Zodra alle energieconstructies in een energiepark zijn gebouwd,
énergétique ont été construites, une zone de sécurité de 500 mètres wordt een veiligheidszone van 500 meter ingesteld rond het energiepark
est établie autour du parc énergétique à partir des frontières
extérieures. vanaf de buitengrenzen.
Une fois que tous les parcs énergétiques dans une zone d'énergie ont Zodra alle energieparken in een energiezone zijn gebouwd, wordt een
été construits, une zone de sécurité de 500 mètres est établie autour veiligheidszone van 500 meter rond de energiezone ingesteld vanaf de
de la zone d'énergie à partir des frontières extérieures. buitengrenzen.

Art. 4.Une zone de sécurité de 75 mètres à partir des frontières

Art. 4.Een veiligheidszone van 75 meter vanaf de buitengrenzen wordt

extérieures est établie autour de chaque pylône, borne de mesure ou ingesteld rond elke mast, meetpaal of radar, van zodra met de bouw
radar, dès que la construction est entamée jusqu'à ce que le pylône,
la borne de mesure ou le radar soit complètement démoli(e). wordt begonnen tot de mast, meetpaal of radar volledig is afgebroken.
Le ministre qui a la Mobilité maritime dans ses attributions peut, en De minister bevoegd voor maritieme mobiliteit kan de
cas de nécessité, augmenter la distance de sécurité prévue à l'alinéa veiligheidsafstand bepaald in de eerste lid vergroten als dit
1er, après l'avis du groupe de travail « mesures ». Cette distance ne noodzakelijk is, na advies van de werkgroep maatregelen. Deze afstand
peut pas excéder 500 mètres mesurés à partir des frontières kan niet meer zijn dan 500 meter gemeten vanaf de buitengrenzen van de
extérieures du pylône, de la borne de mesure ou du radar. mast, meetpaal of radar.

Art. 5.Une zone de sécurité est établie autour des îles

Art. 5.Er wordt een veiligheidszone ingesteld rond de kunstmatige

artificielles, installations ou ouvrages aménagé(e)s sur la base des eilanden, installaties of inrichtingen ingericht op basis van
articles 19, § 2, et 23 de l'A.R. PAEM, mesurée à partir de chaque artikelen 19, § 2, en 23 van het KB MRP, gemeten vanaf elk punt van de
point de sa frontière extérieure, dès que la construction est entamée buitengrens ervan, van zodra met de bouw wordt begonnen tot het
jusqu'à ce que l'île artificielle, l'installation ou l'ouvrage soit kunstmatig eiland, installatie of inrichting is afgebroken.
démoli(e). L'étendue de la zone de sécurité sera définie par le ministre qui a la De grootte van de veiligheidszone zal bepaald worden door de minister
Mobilité maritime dans ses attributions après l'avis du groupe de bevoegd voor de maritieme mobiliteit na advies van de werkgroep
travail « mesures ». Cette zone ne peut pas excéder 500 mètres, maatregelen. Deze zone mag niet groter zijn dan 500 meter, gemeten van
mesurés à partir de chaque point de sa frontière extérieure. elk punt van de buitengrens ervan.

Art. 6.Pendant la phase de construction et démolition visée aux

Art. 6.Tijdens de bouw- en afbraakfase bedoeld in de artikelen 3 tot

articles 3 à 5 inclus, une zone de sécurité spéciale peut être établie en met 5 kan een bijzondere veiligheidszone worden ingesteld door de
par le ministre qui a la Mobilité maritime dans ses attributions après minister bevoegd voor maritieme mobiliteit na advies van de werkgroep
l'avis du groupe de travail « mesures ». maatregelen.

Art. 7.Les zones de sécurité visées aux articles 3 à 6 inclus sont

Art. 7.De veiligheidszones bedoeld in de artikelen 3 tot en met 6

communiquées via des avis adressés aux navigateurs et sur le site web worden bekendgemaakt via berichten aan zeevarenden en op de website DG
de la DG Navigation et restent en vigueur aussi longtemps qu'elles Scheepvaart en blijven van kracht zolang deze vermeld staat als van
sont réputées d'application. toepassing zijnde.

Art. 8.La frontière extérieure d'une éolienne est définie par les

Art. 8.De buitengrens van een windmolen wordt bepaald door de

coordonnées du centre de la construction porteuse, majorée de la coördinaten van het midden van de draagconstructie vermeerderd met de
moitié du diamètre du rotor. helft van de diameter van de rotor.
La frontière extérieure d'autres installations, bornes de mesure, De buitengrens van andere installaties, meetpalen, radars en masten
radars et pylônes est mesurée à partir des extrémités de la construction intégrale. wordt gemeten vanaf de extremiteiten van de volledige constructie.
La frontière extérieure d'un parc énergétique est définie par les De buitengrens van een energiepark wordt bepaald door de coördinaten
coordonnées énoncées dans l'arrêté attribuant la concession domaniale. die zijn opgenomen in het besluit tot toekenning van de domeinconcessie.
La frontière extérieure de la zone d'énergie est définie par les De buitengrens van de energiezone wordt bepaald door de coördinaten
coordonnées énoncées à l'article 8 de l'A.R. PAEM. die zijn opgenomen in artikel 8 van het KB MRP.

Art. 9.L'accès à la zone de sécurité visée aux articles 3 à 6 inclus est interdit. Cette interdiction n'est pas d'application : 1° aux navires de guerre, aux navires auxiliaires, autres navires ou aéronefs appartenant à, ou gérés par, ou agissant pour le compte d'un Etat, d'une Région ou d'une Communauté et qui à cet instant sont exclusivement utilisés à des fins de service public non commerciales; 2° aux moyens des concessionnaires et des titulaires des autorisations pour la pose de câbles au sein de leur propre zone du parc éolien ou aux moyens utilisés pour le compte du concessionnaire ou des titulaires des autorisations;

Art. 9.De toegang tot de in artikelen 3 tot en met 6 bedoelde veiligheidszone is verboden. Dit verbod geldt niet: 1° voor oorlogsschepen, schepen in gebruik als marine hulpschepen, andere schepen of luchtvaartuigen in eigendom, beheer of opdracht van een Staat, Gewest of Gemeenschap en die op dat ogenblik uitsluitend worden ingezet voor niet-commerciële overheidsdienst; 2° voor de middelen van de concessiehouders en van vergunningshouders van kabellegvergunningen binnen hun eigen windmolenparkzone of voor middelen ingezet in opdracht van de concessiehouder of van vergunninghouders.

3° aux moyens destinés à la recherche scientifique, moyennant une 3° voor de middelen voor het wetenschappelijk onderzoek, mits
concertation préalable avec le concessionnaire domanial et sans voorafgaand overleg met de domeinconcessiehouder en onverminderd de
préjudice des prescriptions d'autorisation concernées; betrokken vergunningsvoorschriften;
4° aux moyens qui sont mis en oeuvre pour l'entretien des câbles et 4° voor de middelen die ingezet worden voor het onderhoud van kabels
des pipelines; en pijpleidingen;
5° aux moyens qui sont mis en oeuvre sur la base des articles 14 et 5° voor de middelen die ingezet worden op basis van de artikelen 14 en
19, § 2, de l'A.R. PAEM; 19, § 2 van het KB MRP;
6° aux moyens qui sont mis en oeuvre par le titulaire d'un permis 6° voor de middelen die ingezet worden door de titularis van een
d'utilisation sur la base de l'article 23 de l'A.R. PAEM dans leur gebruiksvergunning op basis van artikel 23 van het KB MRP binnen hun
propre zone. eigen zone.
L'interdiction n'est pas applicable non plus : Het verbod geldt evenmin:
1° aux navires en détresse; 1° voor schepen in nood;
2° lors du sauvetage ou de tentatives de sauvetage de vies humaines et 2° voor het redden van mensenlevens en eigendommen of pogingen
de biens; daartoe;
3° en cas de force majeure. 3° in geval van overmacht.

Art. 10.L'arrêté royal du 11 avril 2012 établissant une zone de

Art. 10.Het koninklijk besluit van 11 april 2012 tot instelling van

sécurité autour des îles artificielles, installations et ouvrages pour een veiligheidszone rond de kunstmatige eilanden, installaties en
la production, le stockage et le transport d'énergie à partir de inrichtingen voor de opwekking, de opslag en het transport van energie
l'eau, des courants et des vents dans les espaces marins sous la uit het water, de stromen en de winden in de zeegebieden onder
juridiction de la Belgique est abrogé. Belgische rechtsbevoegdheid wordt opgeheven.

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 mars 2020.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 20 maart 2020.

Art. 12.Le ministre qui a l'Energie dans ses attributions et le

Art. 12.De minister bevoegd voor Energie en de minister bevoegd voor

ministre qui a la Mobilité maritime dans ses attributions sont
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent Maritieme Mobiliteit zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 4 février 2020. Brussel, 4 februari 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
Le Ministre de la Mer du Nord, De Minister van Noordzee,
Ph. DE BACKER Ph. DE BACKER
^