Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/02/2003
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination des présidents et des présidents suppléants de la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Personnel et Organisation "
Arrêté royal portant nomination des présidents et des présidents suppléants de la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Personnel et Organisation Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de Departementale raad van beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 4 FEVRIER 2003. - Arrêté royal portant nomination des présidents et des présidents suppléants de la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Personnel et Organisation FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 4 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de Departementale raad van beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis, modifiée par la loi du 17 juillet 1997; bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat, notamment l'article 82, modifié par les arrêtés royaux des 21 statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 82, gewijzigd
bij de koninklijke besluiten van 21 januari 1987, 12 november 1990,
janvier 1987, 12 novembre 1990, 21 novembre 1991, 4 mars 1993 et 5 21 november 1991, 4 maart 1993 en 5 september 2002 en artikel 84, §§
septembre 2002 et l'article 84, §§ 1er, 2, 2bis et 5, modifié par les 1, 2, 2bis en 5, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17
arrêtés royaux des 17 septembre 1969, 1er août 1975, 21 janvier 1987, september 1969, 1 augustus 1975, 21 januari 1987, 12 november 1990, 4
12 novembre 1990, 4 mars 1993, 31 mars 1995 et 16 novembre 2001; maart 1993, 31 maart 1995 en 16 november 2001;
Vu les propositions de Notre Ministre de la Justice en date des 29 Gelet op de voorstellen van Onze Minister van Justitie d.d. 29 juli
juillet 1996, 10 mars 2000, 12 mai 2000 et 23 juin 2000; 1996, 10 maart 2000, 12 mei 2000 en 23 juni 2000;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de la Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en
Modernisation de l'administration, Modernisering van de openbare besturen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés en qualité de présidents de la Chambre de

Artikel 1.Worden benoemd tot voorzitters van de Departementale raad

recours départementale près le Service public fédéral Personnel et Organisation : van beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie :
- à la section d'expression française : M. Jean de Codt, conseiller à - in de Nederlandstalige afdeling : de heer Wilfried Decrock, eerste
la Cour de Cassation à Bruxelles; advocaat-generaal bij het Arbeidshof te Brussel;
- à la section d'expression néerlandaise : M. Wilfried Decrock, - in de Franstalige afdeling : de heer Jean de Codt, raadsheer in het
premier avocat général près la Cour du Travail à Bruxelles. Hof van Cassatie te Brussel.

Art. 2.Sont nommés en qualité de présidents suppléants de la Chambre

Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangende voorzitters van de

de recours départementale près le Service public fédéral Personnel et Departementale raad van beroep bij de Federale Overheidsdienst
Organisation : Personeel en Organisatie :
- à la section d'expression française : Mme Brigitte Delvigne, - in de Nederlandstalige afdeling : Mevr. Liliana Briers,
substitut de l'auditeur du travail près le Tribunal du Travail à substituut-arbeidsauditeur bij de Arbeidsrechtbank te Brussel en de
Tournai et M. Thierry Werquin, avocat général près la Cour de heer Diederik Soetemans, advocaat-generaal bij het Arbeidshof te
Cassation à Bruxelles; Brussel;
- à la section d'expression néerlandaise : Mme Liliana Briers, - in de Franstalige afdeling : Mevr. Brigitte Delvigne,
substitut de l'auditeur du travail près le Tribunal du Travail à substituut-arbeidsauditeur bij de Arbeidsrechtbank te Doornik en de
Bruxelles et M. Diederik Soetemans, avocat général près la Cour du heer Thierry Werquin, advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie te
Travail à Bruxelles. Brussel.

Art. 3.L'arrêté royal du 11 avril 1996 portant nomination d'un

Art. 3.Het koninklijk besluit van 11 april 1996 houdende benoeming

président et de son suppléant pour la Chambre de recours van een voorzitter en van zijn plaatsvervanger voor de Departementale
départementale du Ministère de la Fonction publique est abrogé. Raad van Beroep van het Ministerie van Ambtenarenzaken wordt

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

opgeheven.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation

Art. 5.Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de

de l'administration est chargé de l'exécution du présent arrêté. openbare besturen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 février 2003. Gegeven te Brussel, 4 februari 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare
l'administration, Besturen,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^