Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/02/2002
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 avril 1974 relatif à certaines opérations concernant les substances à action hormonale, antihormonale, anabolisante, béta-adrénergique, anti-infectieuse, anti-parasitaire et anti-inflammatoire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 avril 1974 relatif à certaines opérations concernant les substances à action hormonale, antihormonale, anabolisante, béta-adrénergique, anti-infectieuse, anti-parasitaire et anti-inflammatoire Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 april 1974 betreffende sommige verrichtingen in verband met stoffen met hormonale, antihormonale, anabole, beta-adrenergische, anti-infectieuze, antiparasitaire en anti-inflammatoire werking
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT ET MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 4 FEVRIER 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 avril 1974 relatif à certaines opérations concernant les substances à action hormonale, antihormonale, anabolisante, béta-adrénergique, anti-infectieuse, anti-parasitaire et anti-inflammatoire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU EN MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 4 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 april 1974 betreffende sommige verrichtingen in verband met stoffen met hormonale, antihormonale, anabole, beta-adrenergische, anti-infectieuze, antiparasitaire en anti-inflammatoire werking ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van
vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou de giftstoffen, slaapmiddelen, verdovende middelen,
antiseptiques, notamment l'article 1er, modifié par les lois des 11 ontsmettingsstoffen en antiseptica, inzonderheid op artikel 1,
mars 1958, 1er juillet 1976 et 14 juillet 1994; gewijzigd bij de wetten van 11 maart 1958, 1 juli 1976 en 14 juli
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 6, 1994; Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid
§ 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 20 octobre 1998; op artikel 6, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet van 20 oktober
Vu l'arrêté royaml du 12 avril 1974 relatif à certaines opérations 1998; Gelet op het koninklijk besluit van 12 april 1974 betreffende sommige
concernant les substances à action hormonale, anti-hormonale, verrichtingen in verband met stoffen met hormonale, antihormonale,
anabolisante, bêta-adrénergique, anti-infectieuse, anti-parasitaire et anabole, beta-adrenergische, anti-infectieuze, antiparasitaire en
anti-inflammatoire, notamment les articles 1er, § 2, remplacé par anti-inflammatoire werking, inzonderheid op de artikelen 1, § 2,
l'arrêté royal du 12 août 2000 et 7; vervangen bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 en 7;
Vu l'urgence motivée par la circonstance que : Gelet op het verzoek om een spoedbehandeling gemotiveerd door het feit dat :
- la Commission européenne a mis les autorités belge en demeure en - de Europese Commissie de Belgische autoriteiten in gebreke heeft
raison du fait que les dispositions des articles 2 et 7 de l'arrêté gesteld wegens het feit dat de bepalingen van de artikelen 2 en 7 van
royal du 12 avril 1974 relatif à certaines opérations concernant les het koninklijk besluit van 12 april 1974 betreffende sommige
substances à action hormonale, antihormonale, anabolisante, verrichtingen in verband met stoffen met hormonale, antihormonale,
bêta-adrénergique, anti-infectieuse, antiparasitaire et anabole, beta-adrenergische, anti-infectieuze, antiparasitaire en
anti-inflamatoire entravent la libre circulation des biens dans anti-inflammatoire werking het vrij verkeer van goederen in de
l'Union européenne; Europese Unie belemmeren;
- une adaptation de ces dispositions de l'arrêté du 12 avril 1974 - een aanpassing van deze bepalingen van bovenvermeld besluit van 12
susmentionné s'impose pour mettre fin le plus vite possible à cette april 1974 zich opdringt om zo spoedig mogelijk een einde te stellen
infraction; aan deze inbreuk;
- les dispositions du présent arrêté visent à réaliser cet effet. - de bepalingen van dit besluit hiertoe strekken.
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 32.778/1, donné le 27 décembre 2001, en Gelet op het advies van de Raad van State nr. 32.778/1, gegeven op 27
application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur december 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken,
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 12 avril 1974

Artikel 1.Artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 12 april

relatif à certaines opérations concernant les substances à action 1974 betreffende sommige verrichtingen in verband met stoffen met
hormonale, antihormonale, anabolisante, bêta-adrénergique, hormonale, antihormonale, anabole, beta-adrenergische,
anti-infectieuse, anti-parasitaire et anti-inflammatoire, remplacé par anti-infectieuze, antiparasitaire en anti-inflammatoire werking,
l'arrêté royal du 12 août 2000, est complété par la disposition vervangen bij het koninklijk besluit 12 augustus 2000, wordt aangevuld
suivante : met de volgende bepaling :
« 3° les opérations effectuées dans une officine régulièrement ouverte « 3° de verrichtingen uitgevoerd in een rechtmatig voor het publiek
au public ou dans une officine hospitalière, par une personne opengestelde apotheek of in een ziekenhuisapotheek, door een persoon
autorisée d'exercer l'art pharmaceutique conformément à l'article 4, § gemachtigd om de artsenijbereidkunde uit te oefenen overeenkomstig
1er, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice artikel 4, § 1, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
des professions des soins de santé et ceci dans les limites de leurs betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen en zulks binnen
fonctions déterminées par les lois et réglements sur l'exercice de de perken van hun bevoegdheid, bepaald door de wet- en regelgeving
l'art pharmaceutique. » inzake de uitoefening van de artsenijbereidkunde. »

Art. 2.A l'article 2, alinéa 1er du même arrêté les mots « au moins

Art. 2.In artikel 2, eerste lid van hetzelfde besluit worden de

huit jours avant » sont remplacés par les mots « au plus tard quinze woorden « minstens acht dagen voordien » vervangen door de woorden «
jours après ». ten laatste vijftien dagen nadien ».

Art. 3.L'article 7 du même arrêté est remplacé comme suit :

Art. 3.Artikel 7 van hetzelfde besluit, wordt vervangen als volgt :

«

Art. 7.Sauf l'importation et l'exportation, les autres opérations,

«

Art. 7.Uitgezonderd de in- en de uitvoer, zijn de andere

quand elles sont effectuées par des médecins vétérinaires qui verrichtingen, wanneer zij worden uitgevoerd door dierenartsen die
disposent d'un dépôt de médicaments et ceci dans les limites de leurs beschikken over een depot van geneesmiddelen, en zulks binnen de
fonctions déterminées par les lois et réglements sur l'exercice de perken van hun bevoegdheid bepaald door de wet- en regelgeving inzake
l'art vétérinaire, ne sont pas soumises à l'autorisation générale de uitoefening van de diergeneeskunde, niet onderworpen aan een
prévue à l'article 1er. » algemene vergunning bepaald in artikel 1. »

Art. 4.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la

Art. 4.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en

Santé publique et de l'Environnement est chargée de l'exécution du Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 4 février 2002. Gegeven te Brussel, 4 februari 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^