Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/02/2002
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 46duodecies du 19 décembre 2001, conclue au sein du Conseil national du Travail, exécutant la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit, modifiée par les conventions collectives de travail n° 46sexies du 9 janvier 1995 et n° 46septies du 25 avril 1995 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 46duodecies du 19 décembre 2001, conclue au sein du Conseil national du Travail, exécutant la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit, modifiée par les conventions collectives de travail n° 46sexies du 9 janvier 1995 et n° 46septies du 25 avril 1995 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46duodecies van 19 december 2001, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari 1995 en nr. 46septies van 25 april 1995
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
4 FEVRIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 4 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46duodecies van
collective de travail n° 46duodecies du 19 décembre 2001, conclue au 19 december 2001, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot uitvoering
sein du Conseil national du Travail, exécutant la convention
collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990
d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met
ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met
nuit, modifiée par les conventions collectives de travail n° 46sexies nachtprestaties, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten
du 9 janvier 1995 et n° 46septies du 25 avril 1995 (1) nr. 46sexies van 9 januari 1995 en nr. 46septies van 25 april 1995 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment les articles 18 et 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 18 en 28;
Vu la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990
aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met
prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met
des prestations de nuit, notamment l'article 9, § 2, convention nachtprestaties, inzonderheid op artikel 9, § 2, overeenkomst gesloten
conclue au sein du Conseil national du Travail et rendue obligatoire in de Nationale Arbeidsraad en algemeen verbindend verklaard door het
par l'arrêté royal du 10 mai 1990; koninklijk besluit van 10 mei 1990;
Vu la demande du Conseil national du Travail; Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

opgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46duodecies gesloten op
travail n° 46duodecies, reprise en annexe, conclue le 19 décembre 2001 19 december 2001 in de Nationale Arbeidsraad, tot uitvoering van de
au sein du Conseil national du Travail, exécutant la convention
collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende
d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties
ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd
nuit, modifiée par les conventions collectives de travail n° 46sexies door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari
du 9 janvier 1995 et n° 46septies du 25 avril 1995. 1995 en nr. 46septies van 25 april 1995.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 février 2002. Gegeven te Brussel, 4 februari 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 10 mai 1990, Moniteur belge du 13 juin 1990. Koninklijk besluit van 10 mei 1990, Belgisch Staatsblad van 13 juni 1990.
Annexe Bijlage
Conseil national du Travail Nationale Arbeidsraad
Convention collective de travail n° 46duodecies du 19 décembre 2001, Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46duodecies van 19 december 2001,
conclue au sein du Conseil national du Travail, exécutant la gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot uitvoering van de
convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende
mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties
de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd
prestations de nuit, modifiée par les conventions collectives de door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari
travail n° 46sexies du 9 janvier 1995 et n° 46septies du 25 avril 1995 1995 en nr. 46septies van 25 april 1995
Enregistrée le 11 janvier 2002 sous le n° 60498/CO/300 Geregistreerd op 11 januari 2002 onder het nr. 60498/CO/300
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités;
Vu l'article 9, § 2, de la convention collective de travail n° 46 du Gelet op artikel 9, § 2, van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46
23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor
comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid
travail comportant des prestations de nuit, modifiée par les met nachtprestaties, gewijzigd door de collectieve
conventions collectives de travail n° 46sexies du 9 janvier 1995 et n° arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari 1995 en nr. 46septies
46septies du 25 avril 1995; van 25 april 1995;
Vu les lois du 26 juin 2000 relatives à l'introduction de l'euro dans Gelet op de wetten van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de
la législation concernant les matières visées aux articles 77 et 78 de la Constitution; euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in de artikelen 77 en 78 van de Grondwet;
Considérant qu'il convient de conclure une convention collective de Overwegende dat een collectieve arbeidsovereenkomst moet worden
travail qui donne exécution aux dispositions de l'article 9, § 2, en gesloten waarbij aan de bepalingen van artikel 9, § 2, uitvoering
fixant un coefficient de revalorisation pour le montant des indemnités wordt gegeven door het vaststellen van een herwaarderingscoëfficiënt
complémentaires visées à l'article 9, § 1er, de la même convention; voor het bedrag van de in artikel 9, § 1, van diezelfde overeenkomst
bedoelde aanvullende vergoedingen;
Considérant que l'opportunité offerte par cette convention collective Overwegende dat deze collectieve arbeidsovereenkomst de mogelijkheid
de travail permet d'adapter à l'euro les montants figurant encore en biedt de nog in Belgische frank luidende bedragen in de voornoemde
franc belge dans la convention collective de travail n° 46 du 23 mars collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 om te zetten
1990; in euro;
Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de Hebben de navolgende interprofessionele organisaties van werkgevers en
travailleurs suivantes : van werknemers :
- la Fédération des Entreprises de Belgique; - het Verbond van Belgische Ondernemingen;
- les organisations nationales des Classes moyennes, agréées - de nationale middenstandsorganisaties erkend overeenkomstig de
conformément aux lois relatives à l'organisation des Classes moyennes wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, gecoördineerd op
coordonnées le 28 mai 1979; 28 mei 1979;
- « De Boerenbond »; - de Boerenbond;
- la Fédération wallonne de l'Agriculture; - « la Fédération wallonne de l'Agriculture »;
- la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique; - het Algemeen Christelijk Vakverbond van België;
- la Fédération générale du Travail de Belgique; - het Algemeen Belgisch Vakverbond;
- la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique, - de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België,
ont conclu, le 19 décembre 2001, au sein du Conseil national du op 19 december 2001 in de Nationale Arbeidsraad de volgende
Travail, la présente convention collective de travail : collectieve arbeidsovereenkomst gesloten.

Article 1er.En application de l'article 9, § 2, de la convention

Artikel 1.Ingevolge artikel 9, § 2, van de collectieve

collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de
d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook
ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd door de
nuit, modifiée par les conventions collectives de travail n° 46sexies collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari 1995 en
du 9 janvier 1995 et n° 46septies du 25 avril 1995, le montant des nr. 46septies van 25 april 1995, wordt per 1 januari 2002 de
indemnités complémentaires visées à l'article 9, § 1er, de la même coëfficiënt 1,010 toegepast op het bedrag van de in artikel 9, § 1,
convention, est affecté du coefficient 1,010 à partir du 1er janvier 2002. van diezelfde overeenkomst bedoelde aanvullende vergoedingen.

Art. 2.Dans l'article 9, § 1er de la convention collective de travail

Art. 2.In artikel 9, § 1, van de collectieve arbeidsovereenkomst nr.

n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor
équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid
de travail comportant des prestations de nuit, modifiée par les met nachtprestaties, gewijzigd door de collectieve
conventions collectives de travail n° 46sexies du 9 janvier 1995 et n° arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari 1995 en nr. 46septies
46septies du 25 avril 1995, le montant de 3 000 francs belges est van 25 april 1995, wordt het bedrag van 3 000 Belgische frank
remplacé par celui de 74,37 euros. vervangen door 74,37 euro.

Art. 3.La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 3.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2002.

Elle pourra être revue ou dénoncée à la demande de la partie Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij worden
signataire la plus diligente, moyennant un préavis de six mois. herzien of opgezegd, met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden.
Bruxelles, le 19 décembre 2001. Brussel, op 19 december 2001.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 février 2002. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 februari 2002.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^