Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/02/2002
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 1996, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, prolongeant l'accord national 1995-1996 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 1996, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, prolongeant l'accord national 1995-1996 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, tot verlenging van het nationaal akkoord 1995-1996
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
4 FEVRIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 4 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 16 décembre 1996, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, prolongeant l'accord national 1995-1996 (1) elektrische bouw, tot verlenging van het nationaal akkoord 1995-1996 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine-
mécanique et électrique; en elektrische bouw;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 16 décembre 1996, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1996,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, prolongeant l'accord national 1995-1996. elektrische bouw, tot verlenging van het nationaal akkoord 1995-1996.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, 4 février 2002. Gegeven te Brussel, 4 februari 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
électrique Convention collective de travail du 16 décembre 1996 Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1996
Prolongement de l'accord national 1995-1996 (Convention enregistrée le Verlenging nationaal akkoord 1995-1996 (Overeenkomst geregistreerd op
12 mars 1997 sous le numéro 43511/CO/111.01.02) 12 maart 1997 onder het nummer 43511/CO/111.01.02)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, travailleurs et travailleuses des entreprises de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke
ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
mécanique et électrique. elektrische bouw.
Les dispositions de la présente convention collective de travail ne De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn niet van
s'appliquent pas aux conventions collectives de travail qui concernent toepassing op de collectieve arbeidsovereenkomsten die uitsluitend
exclusivement les monteurs de ponts et de charpentes métalliques ainsi monteerders van bruggen en stalen gebinten en hun werklieden en
que leurs travailleurs et travailleuses. werksters betreffen.

Art. 2.Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 1996

Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 1996 van het

nationaal akkoord 1995-1996, gesloten in het Paritair Comité voor de
de l'accord national 1995-1996, conclu le 19 juin 1995 au sein de la metaal-, machine- en elektrische bouw op 19 juni 1995
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
électrique (numéro d'enregistrement 38686/CO/111) sont prolongées
jusqu'au 31 mars 1997, à l'exception des articles 4.2 et 5.1, § 1er. (registratienummer 38686/CO/111) worden verlengd tot 31 maart 1997,
met uitzondering van de artikelen 4.2 en 5.1, § 1.

Art. 3.Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 1996

Art. 3.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 1996 van de

des statuts du fonds de sécurité d'existence (convention collective du statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (collectieve
17 juillet 1995 - numéro d'enregistrement 39756/CO/111) sont arbeidsovereenkomst van 17 juli 1995 - registratienummer
prolongées jusqu'au 31 mars 1997, à l'exception de l'article 14, § 5, 39756/CO/111), worden verlengd tot 31 maart 1997, met uitzondering van
4e alinéa. het artikel 14, § 5, 4e alinea.

Art. 4.La cotisation de 0,20 p.c. visant à promouvoir les initiatives

Art. 4.De bijdrage van 0,20 pct. ter bevordering van de initiatieven

en faveur de la formation et de l'emploi des groupes à risque parmi voor opleiding en tewerkstelling van risicogroepen onder
les demandeurs d'emploi, telles que définies à l'article 14, § 5, 4e werkzoekenden, zoals bepaald in artikel 14, § 5, 4e alinea van de
alinéa des statuts du fonds de sécurité d'existence, est ramenée à statuten van het fonds voor bestaanszekerheid, wordt voor de periode
0,10 p.c. pour la période allant du 1er janvier 1997 au 31 mars 1997. van 1 januari 1997 tot 31 maart 1997 gebracht op 0,10 pct.

Art. 5.Les 0,25 p.c. prévus à l'article 5.1, § 2 de l'accord national

Art. 5.In artikel 5.1, § 2 van het bovengenoemd nationaal akkoord van

susvisé du 19 juin 1995 se décomposent comme suit pour la période 19 juni 1995 wordt voor de periode van 1 januari 1997 tot 31 maart
allant du 1er janvier 1997 au 31 mars 1997 : 0,10 p.c. pour les 1997 onder 0,25 pct. verstaan : 0,10 pct. voor risicogroepen, 0,05
groupes à risque, 0,05 p.c. pour le plan d'accompagnement et 0,10 p.c. pct. voor het begeleidingsplan en 0,10 pct. bijzondere
de cotisation patronale spéciale pour le financement du régime de werkgeversbijdrage ter financiering van het stelsel van de tijdelijke
chômage temporaire et des compléments d'ancienneté pour chômeurs âgés, werkloosheid en de anciënniteitstoelage voor oudere werklozen,
laquelle cotisation a été instaurée par l'arrêté royal du 27 novembre 1996. ingesteld door het koninklijk besluit van 27 november 1996.

Art. 6.La convention collective de travail du 19 juin 1995 relative

Art. 6.De collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 1995 inzake

aux groupes à risque de Flandre occidentale, enregistrée sous le risicogroepen West-Vlaanderen, geregistreerd onder het nummer
numéro 39066/CO/111, est prorogée jusqu'au 31 mars 1997. 39066/CO/111 wordt verlengd tot 31 maart 1997.

Art. 7.Les parties demandent que l'arrêté royal du 23 juin 1987

Art. 7.De gewone partijen vragen om het koninklijk besluit van 23

relatif à la « petite flexibilité », étendu à l'ensemble des juni 1987 betreffende « de kleine flexibiliteit », uitgebreid tot alle
entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
métallique, mécanique et électrique et prolongé jusqu'au 31 décembre metaal-, machine- en elektrische bouw en verlengd tot 31 december 1996
1996 par l'arrêté royal du 19 octobre 1995, soit prorogé jusqu'au 31 door koninklijk besluit van 19 oktober 1995, te verlengen tot 31 maart
mars 1997. 1997.

Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 1997 et arrive à échéance le 31 mars 1997. januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 maart 1997.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 février 2002. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 februari 2002.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^