Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, concernant la prolongation de l'accord national 1999-2000 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 1999-2000 |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
4 FEVRIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 4 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 18 décembre 2000, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, concernant la prolongation de l'accord national 1999-2000 | elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord |
(1) | 1999-2000 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 18 décembre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2000, |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, concernant la prolongation de l'accord national 1999-2000. | elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 1999-2000. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 février 2002. | Gegeven te Brussel, 4 februari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des constructions métallique, | Paritair Comité voor de metaal-, |
mécanique et électrique | machine- en elektrische bouw |
Convention collective de travail du 18 décembre 2000 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2000 |
Prolongation de l'accord national 1999-2000 (Convention enregistrée le | Verlenging van het nationaal akkoord 1999-2000 (Overeenkomst |
16 janvier 2001 sous le numéro 56203/CO/111) | geregistreerd op 16 januari 2001 onder het nummer 56203/CO/111) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, travailleurs et travailleuses des entreprises | de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke |
ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, | ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
mécanique et électrique. | elektrische bouw. |
Les dispositions de la présente convention collective de travail ne | De bepalingen van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst zijn niet |
s'appliquent pas aux conventions collectives de travail qui concernent | van toepassing op de collectieve arbeidsovereenkomsten die uitsluitend |
exclusivement les monteurs de ponts et de charpentes métalliques ainsi | monteerders van bruggen en stalen gebinten en hun werklieden en |
que leurs travailleurs et travailleuses. | werksters aangaan. |
Art. 2.Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2000 |
Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2000 van het |
nationaal akkoord 1999-2000, gesloten in het Paritair Comité voor de | |
de l'accord national 1999-2000, conclue le 19 avril 1999 au sein de la | metaal-, machine- en elektrische bouw op 19 april 1999 |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | |
électrique (n° d'enregistrement : 50669/COF/111) sont prolongées jusqu'au 31 mars 2001. | (registratienummer 50669/COF/111) worden verlengd tot 31 maart 2001. |
Art. 3.Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2000 |
Art. 3.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2000 van de |
des statuts du fonds de sécurité d'existence (convention collective de | statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (collectieve |
travail du 14 décembre 1999, arrêté royal du 19 janvier 2000, publié | arbeidsovereenkomst van 14 december 1999, koninklijk besluit van 19 |
au Moniteur belge du 10 février 2000) sont prolongées jusqu'au 31 mars | januari 2000, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 februari |
2001. | 2000), worden verlengd tot 31 maart 2001. |
Art. 4.La convention collective de travail relative à l'emploi et la |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst inzake tewerkstelling en |
opleiding van risicogroepen, gesloten in het Paritair Comité voor de | |
formation des groupes à risque, conclue le 19 avril 1999 au sein de la | metaal-, machine- en elektrische bouw op 19 april 1999 |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | |
électrique (n° d'enregistrement : 51077/CO/111), est prolongée jusqu'au 31 mars 2001. | (registratienummer 51077/CO/111) wordt verlengd tot 31 maart 2001. |
Art. 5.Les parties demandent que l'arrêté royal du 23 juin 1987 |
Art. 5.Partijen vragen om het koninklijk besluit van 23 juni 1987 |
relatif à la « petite flexibilité », étendu à l'ensemble des | betreffende « de kleine flexibiliteit », uitgebreid tot alle |
entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions | ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
métallique, mécanique et électrique et prolongée jusqu'au 31 décembre | metaal-, machine- en elektrische bouw en verlengd tot 31 december 2000 |
2000 par l'arrêté royal du 26 mai 1999 (Moniteur belge du 8 juin | door het koninklijk besluit van 26 mei 1999 (Belgisch Staatsblad van 8 |
1999), soit prolongé jusqu'au 31 mars 2001. | juni 1999), te verlengen tot 31 maart 2001. |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2001 et cesse d'être en vigueur le 31 mars 2001. | januari 2001 en treedt buiten werking op 31 maart 2001. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 février 2002. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 februari 2002. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |