← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 2006 relatif au permis de conduire pour les véhicules de catégorie B et l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire "
| Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 2006 relatif au permis de conduire pour les véhicules de catégorie B et l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli 2006 betreffende het rijbewijs voor voertuigen van categorie B en van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
| 4 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juillet | 4 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
| 2006 relatif au permis de conduire pour les véhicules de catégorie B | besluit van 10 juli 2006 betreffende het rijbewijs voor voertuigen van |
| et l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire | categorie B en van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 |
| (publication prescrite par l'article 39 du règlement de procédure) | betreffende het rijbewijs (bekendmaking voorgeschreven bij artikel 39 |
| van de procedureregeling) | |
| Par son arrêt du n° 227.479 du 20 mai 2014 le Conseil d'Etat, section | Bij arrest nr. 227.479 van 20 mei 2014 heeft de Raad van State, |
| du contentieux administratif, a suspendu l'exécution de l'article 4 de | afdeling bestuursrechtspraak, de tenuitvoerlegging van artikel 4 van |
| l'arrêté royal du 4 décembre 2013 modifiant l'arrêté royal du 10 | het koninklijk besluit van 4 december 2013 tot wijziging van het |
| juillet 2006 relatif au permis de conduire pour les véhicules de | koninklijk besluit van 10 juli 2006 betreffende het rijbewijs voor |
| catégorie B et l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de | voertuigen van categorie B en van het koninklijk besluit van 23 maart |
| 1998 betreffende het rijbewijs (Belgisch Staatsblad, 13 december 2013, | |
| conduire, pour autant qu'il remplace l'article 7 de l'arrêté royal du | Ed. 2) geschorst, in zoverre het artikel 7 van het voormelde |
| 10 juillet 2006 précité, néanmoins limité au premier alinéa de ce | koninklijk besluit van 10 juli 2006 vervangt, evenwel beperkt tot het |
| nouvel article 7. | eerste lid van dit nieuwe artikel 7. |
| Cet arrêt ordonne la publication, par extrait, au Moniteur belge dans | Dit arrest beveelt de bekendmaking bij uittreksel in het Belgisch |
| les mêmes formes que l'arrêté qu'il suspend partiellement. | Staatsblad op dezelfde wijze als het gedeeltelijk geschorste besluit. |