Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/12/2001
← Retour vers "Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique relevant du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture "
Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique relevant du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture Koninklijk besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Middenstand en Landbouw
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 4 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique relevant du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 4 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Middenstand en Landbouw
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu les Règlements (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant Gelet op de Verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni
certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et n° 1997 inzake bepaalde beschikkingen betreffende de invoering van de
974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro; euro en nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro;
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, modifiée en dernier lieu par la loi du 4 février instellingen van openbaar nut, laatst gewijzigd door de wet van 4
2000; februari 2000;
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
des travailleurs indépendants, modifié en dernier lieu par l'arrêté inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, laatst gewijzigd
royal du 20 juillet 2000; bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000;
Vu la loi du 21 décembre 1970 portant création d'un Institut national Gelet op de wet van 21 december 1970 houdende oprichting van een
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen;
Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse
diverses, modifiée en dernier lieu par l'arrêté royal du 20 juillet bepalingen, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 20 juli
2000; 2000;
Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling
de séjour des membres du personnel des ministères, modifié en dernier van de vergoedingen wegens verblijfkosten toegekend aan de leden van
het personeel der ministeries, laatst gewijzigd door het koninklijk
lieu par l'arrêté royal du 4 décembre 1990; besluit van 4 december 1990;
Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene
indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan
ministères, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 2 mars 1989; het personeel der ministeries, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 2 maart 1989;
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen
exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli
statut social des indépendants, modifié en dernier lieu par l'arrêté 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen,
royal du 20 juillet 2000; laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 20 juli 2000;
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen
relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der
indépendants, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 20 juillet zelfstandigen, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 20
2000; juli 2000;
Vu l'arrêté royal du 19 janvier 1970 octroyant une allocation aux Gelet op het koninklijk besluit van 19 januari 1970 houdende
contrôleurs des contributions directes du chef de l'instruction des toekenning van een toelage aan de controleurs der directe belastingen
dossiers de pension de retraite et de survie des travailleurs uit hoofde van het onderzoek van dossiers inzake het rust- en
indépendants; overlevingspensioen der zelfstandigen;
Vu l'arrêté royal du 19 janvier 1970 octroyant une allocation aux Gelet op het koninklijk besluit van 19 januari 1970 houdende
receveurs de l'enregistrement et des domaines du chef de l'instruction toekenning van een toelage aan de ontvangers der registratie en
des dossiers de pension de retraite et de survie des travailleurs domeinen uit hoofde van het onderzoek van de dossiers inzake het rust-
indépendants; en overlevingspensioen der zelfstandigen;
Vu l'arrêté royal du 17 juin 1971 fixant les allocations allouées au Gelet op het koninklijk besluit van 17 juni 1971 houdende vaststelling
président et aux membres du conseil d'administration et du comité de van de toelagen verleend aan de voorzitter en leden van de raad van
gestion de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs beheer en van het beheerscomité van het Rijksinstituut voor de sociale
indépendants; verzekeringen der zelfstandigen;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
certains organismes d'intérêt public, modifié en dernier lieu par van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
l'arrêté royal du 13 mai 1999; openbaar nut, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 13 mei
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende
personnel de certains organismes d'intérêt public, modifié en dernier bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van
lieu par l'arrêté royal du 20 juillet 2000; openbaar nut, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 20 juli
Vu l'arrêté royal du 2 avril 1976 octroyant une « indemnité de tournée 2000; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1976 waarbij een «
» aux agents itinérants de l'Institut national d'assurances sociales rondreisvergoeding » aan de reizende ambtenaren van het Rijksinstituut
pour travailleurs indépendants; voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt toegekend;
Vu l'arrêté royal du 1er juin 1977 octroyant une allocation aux agents Gelet op het koninklijk besluit van 1 juni 1977 tot toekenning van een
de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs toelage aan de personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale
indépendants chargés de la mission d'interprète; verzekeringen der zelfstandigen belast met de taak van tolk;
Vu l'arrêté royal du 1er juin 1977 octroyant une allocation pour Gelet op het koninklijk besluit van 1 juni 1977 houdende toekenning
absence d'accidents aux agents de l'Institut national d'assurances van een toelage voor het uitblijven van ongevallen aan de
sociales pour travailleurs indépendants qui sont occasionnellement personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen
chargés de la conduite d'un véhicule automobile appartenant à der zelfstandigen die toevallig worden belast met het besturen van een
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs autovoertuig dat aan het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen
indépendants; der zelfstandigen toebehoort;
Vu l'arrêté royal du 19 août 1982 fixant le statut pécuniaire ainsi Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1982 tot vaststelling
que les échelles de traitement des grades pour le personnel de van de bezoldigingsregeling en van de weddenschalen van de graden voor
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs
indépendants, ainsi que des anciens Offices nationaux d'assurances het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der
sociales pour travailleurs indépendants et d'allocations familiales zelfstandigen, alsook van de gewezen Rijksdiensten voor de sociale
pour travailleurs indépendants, modifié en dernier lieu par l'arrêté verzekeringen der zelfstandigen en voor kinderbijslag voor
royal du 21 janvier 1998; zelfstandigen, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 21
Vu l'arrêté royal du 8 avril 1989 relatif à l'octroi d'une indemnité januari 1998; Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 1989 betreffende de
pour frais de bureau à certains agents de l'Institut national toekenning van een vergoeding voor bureaukosten aan sommige
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen
Vu l'arrêté royal du 7 août 1995 pris en exécution de l'article 115 de der zelfstandigen; Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1995 houdende
la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et uitvoering van artikel 115 van de wet van 30 december 1992 houdende
diverses; sociale en diverse bepalingen;
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1998 fixant les échelles de traitement Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1998 tot vaststelling
des grades particuliers du Ministère des Classes moyennes et de van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het
l'Agriculture; Ministerie van Middenstand en Landbouw;
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1998 fixant l'indemnité allouée au Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1998 tot vaststelling
commissaire du gouvernement et au délégué du Ministre des Finances van de vergoeding verleend aan de regeringscommissaris en aan de
auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs afgevaardigde van de Minister van Financiën bij het Rijksinstituut
indépendants; voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen;
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 27 mars 2001 et Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27
24 avril 2001, maart 2001 en 24 april 2001,
Vu les accords du Ministre de la Fonction Publique, donnés les 16 mai Gelet op de bevindingen van de Minister van Ambtenarenzaken gegeven op
2001 et 2 août 2001, 16 mei 2001 en 2 augustus 2001,
Vu les accords du Ministre du Budget, donnés les 18 juin 2001 et 3 Gelet op de bevindingen van de Minister van Begroting gegeven op 18
septembre 2001, juni 2001 en 3 september 2001,
Vu le protocole n° 01-10-16/37 du 16 octobre 2001 du Comité de secteur Gelet op de protocol nr 01-10-16/37 van 16 oktober 2001 van het
V - Agriculture et Classes moyennes; Sectorcomité V - Landbouw en Middenstand;
Vu le protocole du 27 novembre 2001 dans lequel sont consignées les Gelet op het protocol van 27 november 2001 waarin de onderhandelingen
négociations menées au sein du Comité de Secteur XX; zijn opgenomen die binnen het Comité van Sector XX werden gevoerd;
Sur la proposition de Notre Ministre chargé de l'Agriculture, de Notre Op de voordracht van Onze Minister belast met Landbouw, van Onze
Ministre chargé des Classes moyennes, et de Notre Ministre des Finances, Minister, belast met Middenstand, en van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture HOOFDSTUK I. - Het Ministerie van Middenstand en Landbouw

Article 1er.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté

Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

royal du 23 janvier 1998 fixant les échelles de traitement des grades van 23 januari 1998 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden
particuliers du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, aan de bijzondere graden bij het Ministerie van Middenstand en
les échelles de traitement exprimées en franc figurant à la deuxième Landbouw, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede
colonne du tableau suivant sont remplacées par les échelles de kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro
traitement exprimées en euro dans la troisième colonne du même tableau : uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE II. - De l'Institut national d'assurances sociales HOOFDSTUK II. - Het Rijksinstituut
pour travailleurs indépendants voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
Section 1ère. - Modification d'arrêtés royaux divers concernant la Afdeling 1. - Wijziging van diverse koninklijke besluiten inzake
fonction publique de l'Institut national d'assurances sociales pour ambtenarenzaken van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen
travailleurs indépendants der zelfstandigen
Sous-section 1ère. - Modification de l'arrêté royal du 19 janvier 1970 Onderafdeling 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 19 januari
octroyant une allocation aux contrôleurs des contributions directes du 1970 houdende toekenning van een toelage aan de controleurs der
chef de l'instruction des dossiers de pension de retraite et de survie directe belastingen uit hoofde van het onderzoek van dossiers inzake
des travailleurs indépendants het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen

Art. 2.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 19 janvier 1970

Art. 2.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 januari

octroyant une allocation aux contrôleurs des contributions directes du 1970 houdende toekenning van een toelage aan de controleurs der
chef de l'instruction des dossiers de pension de retraite et de survie directe belastingen uit hoofde van het onderzoek van dossiers inzake
des travailleurs indépendants, indiquées ci-dessous, le montant het rust- en overlevingspensioen, die hieronder worden aangeduid,
exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant wordt het in frank uitgedrukte bedrag dat in de tweede kolom van de
est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne volgende tabel wordt vermeld, vervangen door het in euro uitgedrukte
du même tableau. bedrag van de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Sous-section 2. - Modification de l'arrêté royal du 19 janvier 1970 Onderafdeling 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 19 januari
octroyant une allocation aux receveurs de l'enregistrement et des 1970 houdende toekenning van een toelage aan de ontvangers der
domaines du chef de l'instruction des dossiers de pension de retraite registratie en domeinen uit hoofde van het onderzoek van de dossiers
et de survie des travailleurs indépendants inzake het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen

Art. 3.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 19 janvier 1970

Art. 3.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 januari

octroyant une allocation aux receveurs de l'enregistrement et des 1970 houdende toekenning van een toelage aan de ontvangers der
domaines du chef de l'instruction des dossiers de pension de retraite registratie en domeinen uit hoofde van het onderzoek van de dossiers
et de survie des travailleurs indépendants, indiquées ci-dessous, le inzake het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, die
montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau hieronder worden aangeduid, wordt het in frank uitgedrukte bedrag dat
suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième in de tweede kolom van de volgende tabel wordt vermeld, vervangen door
colonne du même tableau. het in euro uitgedrukte bedrag van de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Sous-section 3. - Modification de l'arrêté royal du 17 juin 1971 Onderafdeling 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni
fixant les allocations allouées au président et aux membres du conseil 1971 houdende vaststelling van de toelagen verleend aan de voorzitter
d'administration et du comité de gestion de l'Institut national en leden van de raad van beheer en van het beheerscomité van het
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

Art. 4.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 17 juin 1971 fixant

Art. 4.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 17 juni 1971

les allocations allouées au président et aux membres du conseil houdende vaststelling van de toelagen verleend aan de voorzitter en
d'administration et du comité de gestion de l'Institut national leden van de raad van beheer en van het beheerscomité van het
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, indiquées Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, die
ci-dessous, le montant exprimé en franc et figurant à la deuxième hieronder worden aangeduid, wordt het in frank uitgedrukte bedrag dat
colonne du tableau suivant est remplacé par le montant exprimé en euro in de tweede kolom van de volgende tabel wordt vermeld, vervangen door
dans la troisième colonne du même tableau. het in euro uitgedrukte bedrag van de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Sous-section 4. - Modification de l'arrêté royal du 2 avril 1976 Onderafdeling 4. - Wijziging van het koninklijk besluit van 2 april
octroyant une « indemnité de tournée » aux agents itinérants de 1976 waarbij een « rondreisvergoeding » aan de reizende ambtenaren van
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
indépendants wordt toegekend

Art. 5.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 2 avril 1976

Art. 5.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 2 april 1976

octroyant une « indemnité de tournée » aux agents itinérants de waarbij een « rondreisvergoeding » aan de reizende ambtenaren van het
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt
indépendants, indiquées ci-dessous, le montant exprimé en franc et toegekend, die hieronder worden aangeduid, wordt het in frank
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est remplacé par le uitgedrukte bedrag dat in de tweede kolom van de volgende tabel wordt
montant exprimé en euro dans la troisième colonne du même tableau. vermeld, vervangen door het in euro uitgedrukte bedrag van de derde
kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Onderafdeling 5. - Wijziging van het koninklijk besluit van 1 juni
Sous-section 5. - Modification de l'arrêté royal du 1er juin 1977 1977 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het
octroyant une allocation aux agents de l'Institut national
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants chargés de la Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen belast
mission d'interprète met de taak van tolk

Art. 6.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 1er juin 1977

Art. 6.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 1 juni 1977

octroyant une allocation aux agents de l'Institut national tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants chargés de la Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen belast
mission d'interprète, indiquées ci-dessous, le montant exprimé en met de taak van tolk, die hieronder worden aangeduid, wordt het in
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est frank uitgedrukte bedrag dat in de tweede kolom van de volgende tabel
remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du wordt vermeld, vervangen door het in euro uitgedrukte bedrag van de
même tableau. derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Onderafdeling 6. - Wijziging van het koninklijk besluit van 1 juni
Sous-section 6. - Modification de l'arrêté royal du 1er juin 1977 1977 houdende toekenning van een toelage voor het uitblijven van
octroyant une allocation pour absence d'accidents aux agents de ongevallen aan de personeelsleden van het Rijksinstituut voor de
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs sociale verzekeringen der zelfstandigen die toevallig worden belast
indépendants qui sont occasionnellement chargés de la conduite d'un met het besturen van een autovoertuig dat aan het Rijksinstituut voor
véhicule automobile appartenant à l'Institut national d'assurances de sociale verzekeringen der zelfstandigen toebehoort
sociales pour travailleurs indépendants

Art. 7.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 1er juin 1977 octroyant une allocation pour absence d'accidents aux agents de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants qui sont occasionnellement chargés de la conduite d'un véhicule automobile appartenant à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 7.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 1 juni 1977 houdende toekenning van een toelage voor het uitblijven van ongevallen aan de personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen die toevallig worden belast met het besturen van een autovoertuig dat aan het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen toebehoort, die hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Sous-section 7. - Modification de l'arrêté royal du 19 août 1982 Onderafdeling 7. - Wijziging van het koninklijk besluit van 19
fixant le statut pécuniaire ainsi que les échelles de traitement des augustus 1982 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling en van de
grades pour le personnel de l'Institut national d'assurances sociales weddenschalen van de graden voor het personeel van het Rijksinstituut
pour travailleurs indépendants, ainsi que des anciens Offices voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, alsook van de gewezen
nationaux d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et Rijksdiensten voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen en voor
d'allocations familiales pour travailleurs indépendants. kinderbijslag voor zelfstandigen.

Art. 8.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 19 août 1982 fixant

Art. 8.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 augustus

le statut pécuniaire ainsi que les échelles de traitement des grades 1982 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling en van de
pour le personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour weddenschalen van de graden voor het personeel van het Rijksinstituut
travailleurs indépendants, ainsi que des anciens Offices nationaux voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, alsook van de gewezen
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et d'allocations Rijksdiensten voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen en voor
familiales pour travailleurs indépendants, indiquées ci-dessous, kinderbijslag voor zelfstandigen, die hieronder worden aangeduid,
l'échelle de traitement figurant à la deuxième colonne du tableau wordt de weddenschaal die in de tweede kolom van de volgende tabel
suivant est remplacée par l'échelle de traitement exprimée en euro wordt vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte weddenschaal van
dans la troisième colonne du même tableau. de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Sous-section 8. - Modification de l'arrêté royal du 8 avril 1989 Onderafdeling 8. - Wijziging van het koninklijk besluit van 8 april
relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de bureau à certains 1989 betreffende de toekenning van een vergoeding voor bureaukosten
agents de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs aan sommige personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale
indépendants verzekeringen der zelfstandigen

Art. 9.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 8 avril 1989

Art. 9.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 8 april 1989

relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de bureau à certains betreffende de toekenning van een vergoeding voor bureaukosten aan
agents de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs sommige personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale
indépendants, indiquées ci-dessous, le montant exprimé en franc et verzekeringen der zelfstandigen, die hieronder worden aangeduid, wordt
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est remplacé par le het in frank uitgedrukte bedrag dat in de tweede kolom van de volgende
montant exprimé en euro dans la troisième colonne du même tableau. tabel wordt vermeld, vervangen door het in euro uitgedrukte bedrag van
de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Sous-section 9. - Modification de l'arrêté royal du 7 août 1995 pris Onderafdeling 9. - Wijziging van het koninklijk besluit van 7 augustus
en exécution de l'article 115 de la loi du 30 décembre 1992 portant 1995 houdende uitvoering van artikel 115 van de wet van 30 december
des dispositions sociales et diverses 1992 houdende sociale en diverse bepalingen

Art. 10.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 7 août 1995 pris

Art. 10.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 augustus

en exécution de l'article 115 de la loi du 30 décembre 1992 portant 1995 houdende uitvoering van artikel 115 van de wet van 30 december
des dispositions sociales et diverses, indiquées ci-dessous, le 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, die hieronder worden
montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau aangeduid, wordt het in frank uitgedrukte bedrag dat in de tweede
suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième kolom van de volgende tabel wordt vermeld, vervangen door het in euro
colonne du même tableau. uitgedrukte bedrag van de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Sous-section 10. - Modification de l'arrêté royal du 22 décembre 1998 Onderafdeling 10. - Wijziging van het koninklijk besluit van 22
fixant l'indemnité allouée au commissaire du gouvernement et au december 1998 tot vaststelling van de vergoeding verleend aan de
délégué du Ministre des Finances auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Art. 11.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 22 décembre 1998 fixant l'indemnité allouée au commissaire du gouvernement et au délégué du Ministre des Finances auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, indiquées ci-dessous, le montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du même tableau.

regeringscommissaris en aan de afgevaardigde van de Minister van Financiën bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

Art. 11.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 22 december 1998 tot vaststelling van de vergoeding verleend aan de regeringscommissaris en aan de afgevaardigde van de Minister van Financiën bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, die hieronder worden aangeduid, wordt het in frank uitgedrukte bedrag dat in de tweede kolom van de volgende tabel wordt vermeld, vervangen door het in euro uitgedrukte bedrag van de derde kolom van dezelfde tabel.

Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE III.- Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 13.Notre Ministre chargé de l'Agriculture, Notre Ministre chargé

Art. 13.Onze Minister belast met Landbouw, onze Minister belast met

des Classes moyennes et Notre Ministre des Finances, sont chargés, Middenstand en Onze Minister van Financiën zijn, ieder wat hem
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2001. Gegeven te Brussel, 4 december 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Ministre chargé des Classes moyennes, De Minister belast met Middenstand,
R. DAEMS R. DAEMS
La Ministre chargée de l' Agriculture, De Minister belast met Landbouw,
Mme A.M. NEYTS-UYTTEBROECK Mevr. A.M. NEYTS-UYTTEBROECK
^