Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique relevant du Ministère de la Défense nationale | Koninklijk besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Landsverdediging |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE 4 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique relevant du Ministère de la Défense nationale | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 4 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Landsverdediging |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993; | vervangen door de wet van 22 juli 1993; |
Vu les Règlements (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant | Gelet op de Verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni |
certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et n° | 1997 inzake bepaalde beschikkingen betreffende de invoering van de |
974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro; | euro en nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de |
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1954 relatif aux allocations attribuées | euro; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1954 betreffende |
aux organistes, aux enfants de choeur et aux femmes chargées de la | toekenning van toelagen aan de orgelisten, aan de koorknapen en aan de |
vrouwen die in de militaire hospitalen met lichamelijke onderzoekingen | |
visite des femmes dans les hôpitaux militaires, modifié en dernier | bij vrouwelijke personen belast worden, laatst gewijzigd bij het |
lieu par l'arrêté royal du 2 février 1968; | koninklijk besluit van 2 februari 1968; |
Vu l'arrêté royal du 25 février 1964 accordant une allocation de vol | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1964 houdende |
aux infirmières des établissements du Service de Santé de l'Armée | toekenning van een vliegtoelage aan de verpleegsters van de |
appelées à accomplir du service à bord d'avions militaires; | inrichtingen van de Gezondheidsdienst van het Leger die dienst moeten |
doen aan boord van militaire vliegtuigen; | |
Vu l'arrêté royal du 21 mars 1964 fixant le régime d'allocations et | Gelet op het koninklijk besluit van 21 maart 1964 tot vaststelling van |
d'indemnités applicable à certaines personnes chargées de donner des | de regeling inzake toelagen en vergoedingen voor sommige personen die |
conférences aux élèves de l'Ecole royale militaire, de l'Ecole de | gelast zijn voordrachten te houden voor leerlingen van de Koninklijke |
Guerre et de l'Ecole des Administrateurs militaires, modifié en | Militaire School, van de Krijgsschool en van de School der Militaire |
dernier lieu par l'arrêté royal du 30 août 1980; | administrateurs, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 |
augustus 1980; | |
Vu l'arrêté royal du 13 octobre 1964 fixant les allocations et | Gelet op het koninklijk besluit van 13 oktober 1964 tot vaststelling |
indemnités accordées aux personnes étrangères à l'armée, chargées de | van de toelagen en vergoedingen welke worden toegekend aan de personen |
die niet tot het leger behoren en belast zijn met het houden van | |
donner des conférences ou d'effectuer d'autres prestations destinées | voordrachten of het volbrengen van andere prestaties ten behoeve van |
aux militaires des Forces armées, modifié en dernier lieu par l'arrêté | de militairen van de Krijgsmacht, laatst gewijzigd bij het koninklijk |
royal du 18 octobre 1977; | besluit van 18 oktober 1977; |
Vu l'arrêté royal du 14 juillet 1967 relatif aux allocations de | Gelet op het koninklijk besluit van 14 juli 1967 betreffende het |
vacation et aux indemnités des membres civils des jurys des examens | vacatiegeld en de vergoedingen voor burgerlijke leden van |
organisés par les forces armées, modifié en dernier lieu par l'arrêté | examencommissies bij de krijgsmacht, laatst gewijzigd bij het |
royal du 17 avril 1989; | koninklijk besluit van 17 april 1989; |
Vu l'arrêté royal du 1er octobre 1973 fixant la rémunération des | Gelet op het koninklijk besluit van 1 oktober 1973 tot vaststelling |
van de bezoldiging van de personen belast met een leeropdracht aan | |
personnes chargées d'une mission d'enseignement dans certaines écoles | sommige scholen voor vorming en voortgezette opleiding van officieren |
de formation et de perfectionnement des officiers et allouant une | en tot toekenning van een toelage aan de titularissen van sommige |
allocation aux titulaires de certaines fonctions dans ces écoles, | betrekkingen bij die scholen, laatst gewijzigd bij het koninklijk |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 8 octobre 1998; | besluit van 8 oktober 1998; |
Vu l'arrêté royal du 19 février 1974 relatif aux allocations et | Gelet op het koninklijk besluit van 19 februari 1974 betreffende de |
indemnités accordées aux personnes chargées de la formation du | toelagen en vergoedingen verleend aan de personen die met de vorming |
personnel civil, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 17 mai 1993; | van het burgerlijk personeel zijn belast, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 mei 1993; |
Vu l'arrêté royal du 11 mars 1975 fixant les taux des indemnités | Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 1975 tot vaststelling van |
forfaitaires allouées aux agents civils du Service de sécurité | het bedrag van de forfaitaire vergoedingen welke aan de burgerlijke |
ambtenaren van de Dienst militaire veiligheid worden toegekend, laatst | |
militaire, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 6 avril 1999; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 april 1999; |
Vu l'arrêté royal du 13 août 1976 fixant les échelles de traitements | Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 1976 tot vaststelling |
van de weddenschalen voor de graden van de burgerlijke ambtenaren van | |
des grades des agents civils du Service de sécurité militaire, modifié | de Dienst militaire veiligheid, laatst gewijzigd bij het koninklijk |
en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 mars 1999; | besluit van 26 maart 1999; |
Vu l'arrêté royal du 13 août 1976 fixant les échelles de traitement de | Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 1976 tot vaststelling |
certains grades du personnel enseignant civil du Ministère de la | van de weddenschalen voor sommige graden van het burgerlijk |
onderwijzend personeel van het Ministerie van Landsverdediging, laatst | |
Défense nationale, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 10 | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 maart 1999; |
mars 1999; Vu l'arrêté royal du 24 mai 1977 fixant le montant de la rémunération | Gelet op het koninklijk besluit van 24 mei 1977 tot vaststelling van |
du commissaire du Gouvernement auprès de l'Institut géographique | het bedrag van de bezoldiging van de Regeringscommissaris bij het |
national; | Nationaal Geografisch Instituut; |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 1979 accordant une allocation à certains | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1979 tot toekenning van |
een toelage aan sommige personeelsleden van het Nationaal Geografisch | |
agents de l'Institut géographique national qui, dans l'exercice de | Instituut die in de uitoefening van hun functie belast zijn met het |
leur fonction, sont astreints à taper des textes anglais et allemands; | typen van Engelse en Duitse teksten; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1979 accordant une allocation au | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1979 tot toekenning van |
président ou au président suppléant de la Chambre de recours pour | een forfaitaire toelage aan de voorzitter of de plaatsvervangend |
voorzitter van de Raad van beroep voor het Nationaal Geografisch | |
l'Institut géographique national et l'Office central d'action sociale | Instituut en de Centrale dienst voor sociale en culturele actie ten |
et culturelle au profit des membres de la communauté militaire; | behoeve van de leden van de militaire gemeenschap; |
Vu l'arrêté royal du 8 mai 1979 accordant certaines allocations et | Gelet op het koninklijk besluit van 8 mei 1979 tot toekenning van |
indemnités aux personnes chargées de la formation du personnel de | sommige toelagen en vergoedingen aan de personen die met de vorming |
l'Institut géographique national; | van het personeel van het Nationaal Geografisch Instituut zijn belast; |
Vu l'arrêté royal du 4 avril 1980 accordant une allocation aux | Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 1980 tot toekenning van |
traducteurs du niveau 2 de l'Institut géographique national, chargés | een toelage aan de vertalers van niveau 2 van het Nationaal |
de traductions en langues anglaise et allemande; | Geografisch Instituut, die met vertalingen in de Engelse en Duitse |
taal zijn belast; | |
Vu l'arrêté royal du 16 mai 1980 accordant une allocation dite | Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot toekenning van een |
d'observateur-installateur à certains agents de l'Institut | zogeheten toelage van waarnemer-installateur aan sommige |
géographique national; | personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut; |
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1981 réglant l'octroi d'une allocation | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1981 tot regeling van de |
pour prestations dominicales ou nocturnes à certains membres du | toekenning van een toelage voor zondags- en nachtarbeid aan sommige |
personnel de l'Institut géographique national; | leden van het personeel van het Nationaal Geografisch Instituut; |
Vu l'arrêté royal du 8 décembre 1981 accordant une allocation pour | Gelet op het koninklijk besluit van 8 december 1981 tot toekenning van |
travaux insalubres, pénibles ou dangereux à certains agents de | een toelage voor ongezond, lastig of gevaarlijk werk aan sommige |
l'Institut géographique national; | personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut; |
Vu l'arrêté royal du 6 mars 1985 portant organisation et | Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 1985 tot regeling van de |
fonctionnement de l'Institut géographique national et réglant la | organisatie en de werking van het Nationaal Geografisch Instituut en |
liquidation des subventions à cet Institut; | van de vereffening van de subsidies aan dit Instituut; |
Vu l'arrêté royal du 1er juillet 1997 fixant les échelles de | Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 1997 tot vaststelling van |
traitement des grades particuliers à l'Institut géographique national; | de weddeschalen voor de bijzondere graden bij het Nationaal Geografisch Instituut; |
Vu l'arrêté royal du 17 novembre 1997 fixant les échelles de | Gelet op het koninklijk besluit van 17 november 1997 tot vaststelling |
traitement des grades particuliers du Ministère de la Défense | van de weddenschalen voor de bijzondere graden bij het Ministerie van |
nationale, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 18 juillet | Landsverdediging, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 |
2001; | juli 2001; |
Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement donné le 2 avril 2001; | Gelet op het advies van de regeringscommissaris gegeven op 2 april |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 mai 2001; | 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 mei 2001; |
Vu les accords de Notre Ministre de la Fonction publique, donnés le 16 | Gelet op de akkoordbevindingen van Onze Minister van Ambtenarenzaken, |
mai et le 2 août 2001; | gegeven op 16 mei en 2 augustus 2001; |
Vu les accords de Notre Ministre du Budget, donnés le 19 juillet et le | Gelet op de akkoordbevindingen van Onze Minister van Begroting, |
11 octobre 2001; | gegeven op 19 juli en 11 oktober 2001; |
Vu les protocoles n° 1 et 6 du 16 novembre 2001 dans lesquels sont | Gelet op de protocolen nr 1 en 6 van 16 november 2001 waarin de |
consignées les conclusions de la négociation intervenue au sein du | conclusies van de onderhandelingen gevoerd in het Sectorcomité XIV |
Comité de secteur XIV; | zijn vermeld; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE Ier. - Modification de diverses dispositions | HOOFDSTUK I. - Wijziging van diverse bepalingen |
Section 1re. - Modification de diverses dispositions concernant le | Afdeling 1. - Wijziging van diverse bepalingen betreffende het |
Ministère de la Défense nationale | ministerie van Landsverdediging |
Sous-section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 10 avril 1954 | Onderafdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 10 april |
relatif aux allocations attribuées aux organistes, aux enfants de | 1954 betreffende toekenning van toelagen aan de orgelisten, aan de |
choeur et aux femmes chargées de la visite des femmes dans les | koorknapen en aan de vrouwen die in de militaire hospitalen met |
hôpitaux militaires | lichamelijke onderzoekingen bij vrouwelijke personen belast worden |
Article 1er.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté |
Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
royal du 10 avril 1954 relatif aux allocations attribuées aux | van 10 april 1954 betreffende toekenning van toelagen aan de |
organistes, aux enfants de choeur et aux femmes chargées de la visite | orgelisten, aan de koorknapen en aan de vrouwen die in de militaire |
des femmes dans les hôpitaux militaires, les montants exprimés en | hospitalen, met lichamelijke onderzoekingen bij vrouwelijke personen |
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont | belast worden, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de |
tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de | |
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne | in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. |
du même tableau. | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Sous-section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 25 février 1964 | Onderafdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 25 |
accordant une allocation de vol aux infirmières des établissements du | februari 1964 houdende toekenning voor een vliegtoelage aan de |
Service de Santé de l'Armée appelées à accomplir du service à bord | verpleegsters van de inrichtingen van de Gezondheidsdienst van het |
d'avions militaires | Leger die dienst moeten doen aan boord van militaire vliegtuigen. |
Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté royal du 25 février 1964 accordant |
Art. 2.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 februari 1964 |
une allocation de vol aux infirmières des établissements du Service de | houdende toekenning voor een vliegtoelage aan de verpleegsters van de |
Santé de l'Armée appelées à accomplir du service à bord d'avions | inrichtingen van de Gezondheidsdienst van het Leger die dienst moeten |
militaires, les mots « 1 700 BEF » sont remplacés par les mots « 42,15 | doen aan boord van militaire vliegtuigen, worden de woorden « 1 700 |
EUR ». | BEF » vervangen door de woorden « 42,15 EUR ». |
Sous-section 3. - Adaptation de l'arrêté royal du 21 mars 1964 fixant | Onderafdeling 3. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 21 maart |
le régime d'allocations et d'indemnités applicable à certaines | 1964 tot vaststelling inzake toelagen en vergoedingen voor sommige |
personnes chargées de donner des conférences aux élèves de l'Ecole | personen die gelast zijn voordrachten te houden voor leerlingen van de |
royale militaire, de l'Ecole de Guerre et de l'Ecole des | Koninklijke Militaire School, van de Krijgsschool en van de School der |
Administrateurs militaires. | Militaire administrateurs. |
Art. 3.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
Art. 3.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 21 mars 1964 fixant le régime d'allocations et d'indemnités | van 21 maart 1964 tot vaststelling inzake toelagen en vergoedingen |
applicable à certaines personnes chargées de donner des conférences | voor sommige personen die gelast zijn voordrachten te houden voor |
aux élèves de l'Ecole royale militaire, de l'Ecole de Guerre et de l'Ecole des Administrateurs militaires, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. Pour la consultation du tableau, voir image Sous-section 4. - Adaptation de l'arrêté royal du 13 octobre 1964 fixant les allocations et indemnités accordées aux personnes étrangères à l'armée, chargées de donner des conférences ou d'effectuer d'autres prestations destinées aux militaires des Forces armées | leerlingen van de Koninklijke Militaire School, van de Krijgsschool en van de School der Militaire administrateurs, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Onderafdeling 4. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 13 oktober 1964 tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen welke worden toegekend aan de personen die niet tot het leger behoren en belast zijn met het houden van voordrachten of het volbrengen van andere prestaties ten behoeve van de militairen van de Krijgsmacht. |
Art. 4.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
Art. 4.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 13 octobre 1964 fixant les allocations et indemnités accordées aux | van 13 oktober 1964 tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen |
personnes étrangères à l'armée, chargées de donner des conférences ou | welke worden toegekend aan de personen die niet tot het leger behoren |
d'effectuer d'autres prestations destinées aux militaires des Forces | en belast zijn met het houden van voordrachten of het volbrengen van |
armées, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième | andere prestaties ten behoeve van de militairen van de Krijgsmacht, |
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en | worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de |
euro dans la troisième colonne du même tableau. | volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte |
bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Sous-section 5. - Adaptation de l'arrêté royal du 14 juillet 1967 | Onderafdeling 5. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 14 juli |
relatif aux allocations de vacation et aux indemnités des membres | 1967 betreffende het vacatiegeld en de vergoedingen voor burgerlijke |
civils des jurys des examens organisés par les Forces armées | leden van examencommissies bij de Krijgsmacht. |
Art. 5.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
Art. 5.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 14 juillet 1967 relatif aux allocations de vacation et aux | van 14 juli 1967 betreffende het vacatiegeld en de vergoedingen voor |
indemnités des membres civils des jurys des examens organisés par les | burgerlijke leden van examencommissies bij de Krijgsmacht, worden de |
Forces armées, les montants exprimés en franc et figurant à la | in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende |
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants | tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen |
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. | van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Onderafdeling 6. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 1 oktober | |
Sous-section 6. - Adaptation de l'arrêté royal du 1er octobre 1973 | 1973 tot vaststelling van de bezoldiging van de personen belast met |
fixant la rémunération des personnes chargées d'une mission | een leeropdracht aan sommige scholen voor vorming en voortgezette |
d'enseignement dans certaines écoles de formation et de | opleiding van officieren en tot toekenning van een toelage aan de |
perfectionnement des officiers et allouant une allocation aux | titularissen van sommige betrekkingen bij die scholen. |
titulaires de certaines fonctions dans ces écoles | Art. 6.In artikel 11 van het koninklijk besluit van 1 oktober 1973 |
Art. 6.A l'article 11 de l'arrêté royal du 1er octobre 1973 fixant la |
tot vaststelling van de bezoldiging van de personen belast met een |
rémunération des personnes chargées d'une mission d'enseignement dans | leeropdracht aan sommige scholen voor vorming en voortgezette |
certaines écoles de formation et de perfectionnement des officiers et | opleiding van officieren en tot toekenning van een toelage aan de |
allouant une allocation aux titulaires de certaines fonctions dans ces | titularissen van sommige betrekkingen bij die scholen worden de |
écoles, les mots « 36 600 BEF » sont remplacés par les mots « 907,30 | woorden « 36 600 BEF » vervangen door de woorden « 907,30 EUR ». |
EUR ». Sous-section 7. - Adaptation de l'arrêté royal du 19 février 1974 | Onderafdeling 7. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 19 |
relatif aux allocations et indemnités accordées aux personnes chargées | februari 1974 betreffende de toelagen en vergoedingen verleend aan de |
de la formation du personnel civil | personen die met de vorming van het burgerlijk personeel zijn belast. |
Art. 7.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
Art. 7.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 19 février 1974 relatif aux allocations et indemnités accordées aux | van 19 februari 1974 betreffende de toelagen en vergoedingen verleend |
personnes chargées de la formation du personnel civil, les montants | aan de personen die met de vorming van het burgerlijk personeel zijn |
exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant | belast, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom |
sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième | van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro |
colonne du même tableau. | uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Sous-section 8. - Adaptation de l'arrêté royal du 11 mars 1975 fixant | Onderafdeling 8. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 11 maart |
le taux des indemnités forfaitaires allouées aux agents civils du | 1975 tot vaststelling van het bedrag van de forfaitaire vergoedingen |
Service de Sécurité militaire | welke aan de burgerlijke ambtenaren van de Dienst militaire veiligheid |
Art. 8.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
worden toegekend. Art. 8.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 11 mars 1975 fixant le taux des indemnités forfaitaires allouées | van 11 maart 1975 tot vaststelling van het bedrag van de forfaitaire |
aux agents civils du Service de Sécurité militaire, les montants | vergoedingen welke aan de burgerlijke ambtenaren van de Dienst |
militaire veiligheid worden toegekend , worden de in frank uitgedrukte | |
exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant | bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, |
sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième | vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van |
colonne du même tableau. | dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Sous-section 9. - Adaptation de l'arrêté royal du 13 août 1976 fixant | Onderafdeling 9. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 13 |
les échelles de traitements des grades des agents civils du Service de | augustus 1976 tot vaststelling van de weddenschalen voor de graden van |
sécurité militaire | de burgerlijke ambtenaren van de Dienst militaire veiligheid. |
Art. 9.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
Art. 9.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 13 août 1976 fixant les échelles de traitements des grades des | van 13 augustus 1976 tot vaststelling van de weddenschalen voor de |
agents civils du Service de sécurité militaire, les échelles de | graden van de burgerlijke ambtenaren van de Dienst militaire |
traitements exprimées en franc figurant à la deuxième colonne du | veiligheid, worden de in frank uitgedrukte weddenschalen die in de |
tableau suivant sont remplacées par les échelles de traitements | tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de |
exprimées en euro dans la troisième colonne du même tableau. | in euro uitgedrukte weddenschalen van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Sous-section 10. - Adaptation de l'arrêté royal du 13 août 1976 fixant | Onderafdeling 10. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 13 |
les échelles de traitements de certains grades du personnel enseignant | augustus 1976 tot vaststelling van de weddenschalen voor sommige |
civil du Ministère de la Défense nationale | graden van het burgerlijk onderwijzend personeel van het Ministerie |
van Landsverdediging. | |
Art. 10.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
Art. 10.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 13 août 1976 fixant les échelles de traitements de certains grades | van 13 augustus 1976 tot vaststelling van de weddenschalen voor |
du personnel enseignant civil du Ministère de la Défense nationale, | sommige graden van het burgerlijk onderwijzend personeel van het |
les montants et les échelles de traitements exprimés en franc et | Ministerie van Landsverdediging, worden de in frank uitgedrukte |
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par | bedragen en weddenschalen die in de tweede kolom van de volgende tabel |
les montants et les échelles de traitement exprimés en euro dans la | worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen en |
troisième colonne du même tableau. | weddenschalen van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Sous-section 11. - Adaptation de l'arrêté royal du 17 novembre 1997 | Onderafdeling 11. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 17 |
fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère | november 1997 tot vaststelling van de weddenschalen voor de bijzondere |
de la Défense nationale | graden bij het Ministerie van Landsverdediging. |
Art. 11.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal |
Art. 11.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 17 novembre 1997 fixant les échelles de traitement des grades | van 17 november 1997 tot vaststelling van de weddenschalen voor de |
particuliers du Ministère de la Défense nationale, les montants et les | bijzondere graden bij het Ministerie van Landsverdediging, worden de |
échelles de traitement exprimés en franc et figurant à la deuxième | in frank uitgedrukte bedragen en weddenschalen die in de tweede kolom |
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants et les | van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro |
échelles de traitement exprimés en euro dans la troisième colonne du | uitgedrukte bedragen en weddenschalen van de derde kolom van dezelfde |
même tableau. | tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Section 2. - Modification de diverses dispositions concernant | Afdeling 2. - Wijziging van diverse bepalingen betreffende het |
l'Institut géographique national | Nationaal Geografisch Instituut. |
Sous-section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 24 mai 1977 fixant | Onderafdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 24 mei |
le montant de la rémunération du commissaire du Gouvernement auprès de | 1977 tot vaststelling van het bedrag van de bezoldiging van de |
l'Institut géographique national | Regeringscommissaris bij het Nationaal Geografisch Instituut |
Art. 12.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
Art. 12.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 24 mai 1977 fixant le montant de la rémunération du commissaire du | van 24 mei 1977 tot vaststelling van het bedrag van de bezoldiging van |
Gouvernement auprès de l'Institut géographique national, les montants | de Regeringscommissaris bij het Nationaal Geografisch Instituut, |
exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant | worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de |
sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième | volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte |
colonne du même tableau. | bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Sous-section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 15 mars 1979 | Onderafdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 15 maart |
accordant une allocation à certains agents de l'Institut géographique | 1979 tot toekenning van een toelage aan sommige personeelsleden van |
national qui, dans l'exercice de leur fonction, sont astreints à taper | het Nationaal Geografisch Instituut die in de uitoefening van hun |
des textes anglais et allemands | functie belast zijn met het typen van Engelse en Duitse teksten |
Art. 13.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
Art. 13.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 15 mars 1979 accordant une allocation à certains agents de | van 15 maart 1979 tot toekenning van een toelage aan sommige |
l'Institut géographique national qui, dans l'exercice de leur | personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut die in de |
fonction, sont astreints à taper des textes anglais et allemands, les | uitoefening van hun functie belast zijn met het typen van Engelse en |
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du | Duitse teksten, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de |
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans | tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de |
la troisième colonne du même tableau. | in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Sous-section 3. - Adaptation de l'arrêté royal du 3 avril 1979 | Onderafdeling 3. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 3 april |
accordant une allocation au président ou au président suppléant de la | 1979 tot toekenning van een forfaitaire toelage aan de voorzitter of |
Chambre de recours pour l'Institut géographique national et l'Office | de plaatsvervangend voorzitter van de Raad van beroep voor het |
central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la | Nationaal Geografisch Instituut en de Centrale dienst voor sociale en |
communauté militaire | culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap |
Art. 14.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
Art. 14.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 3 avril 1979 accordant une allocation au président ou au président | van 3 april 1979 tot toekenning van een forfaitaire toelage aan de |
suppléant de la Chambre de recours pour l'Institut géographique | voorzitter of de plaatsvervangend voorzitter van de Raad van beroep |
national et l'Office central d'action sociale et culturelle au profit | voor het Nationaal Geografisch Instituut en de Centrale dienst voor |
des membres de la communauté militaire, les montants exprimés en franc | sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire |
et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés | gemeenschap, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede |
par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même | kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro |
tableau. | uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Sous-section 4. - Adaptation de l'arrêté royal du 8 mai 1979 accordant | Onderafdeling 4. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 8 mei |
certaines allocations et indemnités aux personnes chargées de la | 1979 tot toekenning van sommige toelagen en vergoedingen aan de |
formation du personnel de l'Institut géographique national | personen die met de vorming van het personeel van het Nationaal |
Geografisch Instituut zijn belast. | |
Art. 15.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
Art. 15.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 8 mai 1979 accordant certaines allocations et indemnités aux personnes chargées de la formation du personnel de l'Institut géographique national, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. Pour la consultation du tableau, voir image Sous-section 5. - Adaptation de l'arrêté royal du 4 avril 1980 | van 8 mei 1979 tot toekenning van sommige toelagen en vergoedingen aan de personen die met de vorming van het personeel van het Nationaal Geografisch Instituut zijn belast, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Onderafdeling 5. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 4 april 1980 tot toekenning van een toelage aan de vertalers van niveau 2 van het Nationaal Geografisch Instituut, die met vertalingen in de Engelse en Duitse taal zijn belast. Art. 16.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit van 4 april 1980 tot toekenning van een toelage aan de vertalers van |
accordant une allocation aux traducteurs du niveau 2 de l'Institut géographique national, chargés de traductions en langues anglaise et allemande Art. 16.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal du 4 avril 1980 accordant une allocation aux traducteurs du niveau 2 de l'Institut géographique national, chargés de traductions en langues anglaise et allemande, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. Pour la consultation du tableau, voir image Sous-section 6. - Adaptation de l'arrêté royal du 16 mai 1980 accordant une allocation dite d'observateur-installateur à certains agents de l'Institut géographique national Art. 17.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
niveau 2 van het Nationaal Geografisch Instituut, die met vertalingen in de Engelse en Duitse taal zijn belast, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Onderafdeling 6. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot toekenning van een zogeheten toelage van waarnemer-installateur aan sommige personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut. Art. 17.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 16 mai 1980 accordant une allocation dite | van 16 mei 1980 tot toekenning van een zogeheten toelage van |
d'observateur-installateur à certains agents de l'Institut | waarnemer-installateur aan sommige personeelsleden van het Nationaal |
géographique national, les montants exprimés en franc et figurant à la | Geografisch Instituut, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in |
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants | de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door |
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. | de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Sous-section 7. - Adaptation de l'arrêté royal du 20 juillet 1981 | Onderafdeling 7. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 20 juli |
réglant l'octroi d'une allocation pour prestations dominicales ou | 1981 tot regeling van de toekenning van een toelage voor zondags- en |
nocturnes à certains membres du personnel de l'Institut géographique | nachtarbeid aan sommige leden van het personeel van het Nationaal |
national | Geografisch Instituut. |
Art. 18.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
Art. 18.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 20 juillet 1981 réglant l'octroi d'une allocation pour prestations dominicales ou nocturnes à certains membres du personnel de l'Institut géographique national, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. Pour la consultation du tableau, voir image Sous-section 8. - Adaptation de l'arrêté royal du 8 décembre 1981 accordant une allocation pour travaux insalubres, pénibles ou dangereux à certains agents de l'Institut géographique national | van 20 juli 1981 tot regeling van de toekenning van een toelage voor zondags- en nachtarbeid aan sommige leden van het personeel van het Nationaal Geografisch Instituut, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Onderafdeling 8. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 8 december 1981 tot toekenning van een toelage voor ongezond, lastig of gevaarlijk werk aan sommige personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut. |
Art. 19.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
Art. 19.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 8 décembre 1981 accordant une allocation pour travaux insalubres, | van 8 december 1981 tot toekenning van een toelage voor ongezond, |
pénibles ou dangereux à certains agents de l'Institut géographique | lastig of gevaarlijk werk aan sommige personeelsleden van het |
national, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième | Nationaal Geografisch Instituut, worden de in frank uitgedrukte |
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en | bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, |
euro dans la troisième colonne du même tableau. | vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van |
dezelfde tabel. | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 20.L'annexe de l'arrêté royal du 8 décembre 1981 accordant une |
Art. 20.De bijlage van het koninklijk besluit van 8 december 1981 tot |
allocation pour travaux insalubres, pénibles ou dangereux à certains | toekenning van een toelage voor ongezond, lastig of gevaarlijk werk |
agents de l'Institut géographique national est remplacée par l'annexe | aan sommige personeelsleden van het Nationaal Geografisch Instituut |
1 du présent arrêté. | wordt vervangen door de bijlage 1 van dit besluit. |
Sous-section 9. - Adaptation de l'arrêté royal du 6 mars 1985 portant | Onderafdeling 9. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 6 maart |
organisation et fonctionnement de l'Institut géographique national et | 1985 tot regeling van de organisatie en de werking van het Nationaal |
réglant la liquidation des subventions à cet institut | Geografisch Instituut en van de vereffening van de subsidies aan dit |
Art. 21.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
Instituut. Art. 21.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 6 mars 1985 portant organisation et fonctionnement de l'Institut | van 6 maart 1985 tot regeling van de organisatie en de werking van het |
géographique national et réglant la liquidation des subventions à cet | Nationaal Geografisch Instituut en van de vereffening van de subsidies |
Institut, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième | aan dit Instituut, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de |
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en | tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de |
euro dans la troisième colonne du même tableau. | in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Onderafdeling 10. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 1 juli | |
Sous-section 10. - Adaptation de l'arrêté royal du 1er juillet 1997 | 1997 tot vaststelling van de weddenschalen voor de bijzondere graden |
fixant les échelles de traitement des grades particuliers à l'Institut | bij het Nationaal Geografisch Instituut. |
géographique national | |
Art. 22.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal |
Art. 22.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
du 1er juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades | van 1 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen voor de |
particuliers à l'Institut géographique national, les échelles de | bijzondere graden bij het Nationaal Geografisch Instituut, worden de |
traitement exprimées en franc figurant à la deuxième colonne du | in frank uitgedrukte weddeschalen die in de tweede kolom van de |
tableau suivant sont remplacées par les échelles de traitement | volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte |
exprimées en euro dans la troisième colonne du même tableau. | bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
CHAPITRE II. - Dispositions finales | HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen |
Art. 23.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 23.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 24.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
Art. 24.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2001. | Gegeven te Brussel, 4 december 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Annexe 1 à l'arrêté royal du 4 décembre 2001 portant modification, en | Bijlage 1 aan het koninklijk besluit van 4 december 2001 tot |
vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de | wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse |
fonction publique relevant du ministère de la Défense nationale | bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid |
van het ministerie van Landsverdediging | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 décembre 2001 portant | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 4 december 2001 tot |
modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions | wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse |
en matière de fonction publique relevant de l'Institut géographique | bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder het Nationaal |
national. | geografisch Instituut. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |