Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique relevant du Ministère de l'Intérieur | Koninklijk besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Binnenlandse Zaken |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR 4 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique relevant du Ministère de l'Intérieur | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 4 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Binnenlandse Zaken |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu les règlements européens (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 | Gelet op de verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 |
fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et | over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro en nr. |
n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de | 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro; |
l'euro; Vu la Loi provinciale du 30 avril 1836, modifiée en dernier lieu par | Gelet op de Provinciewet van 30 april 1836, laatst gewijzigd bij het |
l'arrêté royal du 20 juillet 2000; | koninklijk besluit van 20 juli 2000; |
Vu la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, modifiée en | Gelet op de wet van 31 december 1963 betreffende de Civiele |
dernier lieu par la loi du 28 février 1999; | Bescherming, laatst gewijzigd bij de wet van 28 februari 1999; |
Vu les règlements européens (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 | Gelet op de verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 |
fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et | over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro en nr. |
n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de | 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro; |
l'euro; Vu l'arrêté royal du 11 mars 1954 portant statut du Corps de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 1954 houdende statuut van |
protection civile, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 10 avril 1995; | het Korps burgerlijke bescherming, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 april 1995; |
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale | Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene |
en matière de frais de parcours, modifié en dernier lieu par l'arrêté | regeling inzake reiskosten, laatst gewijzigd bij het koninklijk |
royal du 20 juillet 2000; | besluit van 20 juli 2000; |
Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des | Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene |
regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan | |
indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des | het personeel der ministeries, laatst gewijzigd bij het koninklijk |
ministères, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 2 mars 1989; | besluit van 2 maart 1989; |
Vu l'arrêté royal du 25 mai 1966 portant des règles particulières en | Gelet op het koninklijk besluit van 25 mei 1966 houdende bijzondere |
matière de frais de parcours alloués aux instructeurs de la protection | regelen inzake reiskosten voor de instructeurs van de Civiele |
civile, modifié par l'arrêté royal du 5 février 1988; | Bescherming, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 februari 1988; |
Vu l'arrêté royal du 13 janvier 1969 réglant l'octroi des allocations | Gelet op het koninklijk besluit van 13 januari 1969 tot toekenning van |
aux fonctionnaires et agents attachés au cabinet des gouverneurs de | de jaarlijkse toelagen aan de ambtenaren en beambten gehecht aan het |
province et du vice-gouverneur de la province de Brabant, modifié par | kabinet van de provinciegouverneurs en de vice-gouverneur van de |
l'arrêté royal du 28 décembre 1973; | provincie Brabant, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 |
december 1973; | |
Vu l'arrêté royal du 10 décembre 1970 relatif à l'indemnité | Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 1970 betreffende de |
forfaitaire pour frais de représentation des gouverneurs de province; | forfaitaire vergoeding voor representatiekosten van de provinciegouverneurs; |
Vu l'arrêté royal du 20 juin 1983 relatif à l'indemnité forfaitaire | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juni 1983 betreffende de |
pour frais de représentation des commissaires d'arrondissement, | forfaitaire vergoeding voor representatiekosten van de |
modifié par l'arrêté royal du 10 juin 2001; | arrondissementscommissarissen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 juni 2001; |
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 relatif à l'indemnité forfaitaire | Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende toekenning |
de résidence accordée à certains commissaires du gouvernement fédéral; | van een forfaitaire residentievergoeding aan sommige commissarissen van de federale regering; |
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1999 instituant un congé préalable à la | Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1999 tot invoering van |
pension en faveur de certains agents des services opérationnels de la | een verlof voorafgaand aan het pensioen voor sommige ambtenaren van de |
Protection civile; | operationele diensten van de Civiele Bescherming; |
Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 fixant les échelles de traitement des | Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot vaststelling van de |
grades particuliers et des fonctions spécifiques du Ministère de | weddeschalen van de bijzondere graden en de specifieke functies van |
l'Intérieur; | het Ministerie van Binnenlandse Zaken; |
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 9 février 2001 et | Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 |
1er mars 2001; | februari 2001 en 1 maart 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 juin 2001; | Gelet op de bevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 29 |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 4 avril 2001; | juni 2001; Gelet op de bevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 4 april 2001; |
Vu le protocole n° 105/2 du 25 septembre 2001 du Comité de secteur I - | Gelet op het protocol nr. 105/2 d.d. 25 september 2001 van het |
Administration générale; | Sectorcomité I - Algemeen Bestuur; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE Ier. - Modification de diverses dispositions | HOOFDSTUK I. - Wijziging van diverse bepalingen |
Section 1ere. - Adaptation de l'arrêté royal du 25 mai 1966 portant | Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 25 mei 1966 |
des règles particulières en matière de frais de parcours alloués aux | houdende bijzondere regelen inzake reiskosten voor de instructeurs van |
instructeurs de la protection civile | de Civiele Bescherming |
Article 1er.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 25 mai 1966 |
Artikel 1.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 25 mei 1966 |
portant des règles particulières en matière de frais de parcours | houdende bijzondere regelen inzake reiskosten voor de instructeurs van |
alloués aux instructeurs de la protection civile indiquées ci-dessous, | de Civiele Bescherming die hieronder worden aangeduid, worden de in |
les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du | frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende |
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans | tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen |
la troisième colonne du même tableau. | van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 13 janvier 1969 réglant | Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 13 januari |
l'octroi des allocations aux fonctionnaires et agents attachés au | 1969 tot toekenning van de jaarlijkse toelagen aan de ambtenaren en |
cabinet des gouverneurs de province et du vice-gouverneur de la | beambten gehecht aan het kabinet van de provinciegouverneurs en de |
province de Brabant | vice-gouverneur van de provincie Brabant |
Art. 2.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 13 janvier 1969 |
Art. 2.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 januari |
réglant l'octroi des allocations aux fonctionnaires et agents attachés | 1969 tot toekenning van de jaarlijkse toelagen aan de ambtenaren en |
au cabinet des gouverneurs de province et du vice-gouverneur de la | beambten gehecht aan het kabinet van de provinciegouverneurs en de |
province de Brabant indiquées ci-dessous, les montants exprimés en | vice-gouverneur van de provincie Brabant die hieronder worden |
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont | aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede |
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne | kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro |
uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. | |
du même tableau. | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Section 3. - Adaptation de l'arrêté royal du 10 décembre 1970 relatif | Afdeling 3. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 10 december |
à l'indemnité forfaitaire pour frais de représentation des gouverneurs | 1970 betreffende de forfaitaire vergoeding voor representatiekosten |
de province | van de provinciegouverneurs |
Art. 3.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 10 décembre 1970 |
Art. 3.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 december |
relatif à l'indemnité forfaitaire pour frais de représentation des | 1970 betreffende de forfaitaire vergoeding voor representatiekosten |
gouverneurs de province indiquées ci-dessous, les montants exprimés en | van de provinciegouverneurs die hieronder worden aangeduid, worden de |
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont | in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende |
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne | tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen |
du même tableau. | van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Section 4. - Adaptation de l'arrêté royal du 20 juin 1983 relatif à | Afdeling 4. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 20 juni 1983 |
l'indemnité forfaitaire pour frais de représentation des commissaires | betreffende de forfaitaire vergoeding voor representatiekosten van de |
d'arrondissement | arrondissementscommissarissen |
Art. 4.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 20 juin 1983 |
Art. 4.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 20 juni 1983 |
relatif à l'indemnité forfaitaire pour frais de représentation des | betreffende de forfaitaire vergoeding voor representatiekosten van de |
commissaires d'arrondissement indiquées ci-dessous, les montants | arrondissementscommissarissen die hieronder worden aangeduid, worden |
exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant | de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de |
sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième | volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte |
bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. | |
colonne du même tableau. | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Section 5. - Adaptation de l'arrêté royal du 10 avril 1995 relatif à | Afdeling 5. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 10 april 1995 |
l'indemnité forfaitaire de résidence accordée à certains commissaires | houdende toekenning van een forfaitaire residentievergoeding aan |
du gouvernement fédéral | sommige commissarissen van de federale regering |
Art. 5.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 10 avril 1995 |
Art. 5.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 april 1995 |
relatif à l'indemnité forfaitaire de résidence accordée à certains | houdende toekenning van een forfaitaire residentievergoeding aan |
commissaires du gouvernement fédéral indiquées ci-dessous, les | sommige commissarissen van de federale regering die hieronder worden |
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du | aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede |
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans | kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro |
uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. | |
la troisième colonne du même tableau. | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Section 6. - Adaptation de l'arrêté royal du 22 mars 1999 instituant | Afdeling 6. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 22 maart 1999 |
un congé préalable à la pension en faveur de certains agents des | tot invoering van een verlof voorafgaand aan het pensioen voor sommige |
services opérationnels de la Protection civile | ambtenaren van de operationele diensten van de Civiele Bescherming |
Art. 6.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 22 mars 1999 |
Art. 6.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 22 maart 1999 |
tot invoering van een verlof voorafgaand aan het pensioen voor sommige | |
instituant un congé préalable à la pension en faveur de certains | ambtenaren van de operationele diensten van de Civiele Bescherming die |
agents des services opérationnels de la Protection civile indiquées | hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen |
ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième | die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen |
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en | door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde |
euro dans la troisième colonne du même tableau. | tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Section 7. - Adaptation de l'arrêté royal du 3 mai 1999 fixant les | Afdeling 7. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot |
échelles de traitements des grades particuliers et des fonctions | vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden en de |
spécifiques du Ministère de l'Intérieur | specifieke functies van het Ministerie van Binnenlandse Zaken |
Art. 7.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 1999 fixant |
Art. 7.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot |
les échelles de traitements des grades particuliers et des fonctions | vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden en de |
specifieke functies van het Ministerie van Binnenlandse Zaken die | |
spécifiques du Ministère de l'Intérieur indiquées ci-dessous, les | hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen |
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du | die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen |
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans | door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
la troisième colonne du même tableau. | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
CHAPITRE II. - Dispositions finales | HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 9.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 9.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2001. | Gegeven te Brussel, 4 december 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |