Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/12/2001
← Retour vers "Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique relevant du Ministère des Communications et de l'Infrastructure "
Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique relevant du Ministère des Communications et de l'Infrastructure Koninklijk besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 4 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique relevant du Ministère des Communications et de l'Infrastructure MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 4 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu les règlements (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant Gelet op de verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni
certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et n° 1997 inzake bepaalde beschikkingen betreffende de invoering van de
974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro; euro en nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro;
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1,
du 22 juillet 1993; vervangen bij de wet van 22 juli 1993;
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment l'article 71, alinéa 2; sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 71,
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1971 réglant l'octroi d'une indemnité tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1971 tot regeling van
pour tenue soignée à certains membres du personnel de la Régie des de toekenning van een vergoeding voor verzorgde kleding aan zekere
Télégraphes et des Téléphones; personeelsleden van de Regie van Telegrafie en Telefonie;
Vu l'arrêté royal du 7 juin 1978 relatif à l'octroi d'une allocation Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 1978 tot toekenning van een
pour absences d'accidents aux membres du personnel de la Régie des toelage wegens het uitblijven van ongevallen aan het personeel van de
Télégraphes et des Téléphones; Regie van Telegrafie en Telefonie;
Vu l'arrêté royal du 11 juin 1990 relatif à l'attribution d'une Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1990 betreffende de
allocation pour prestations irrégulières et d'une allocation pour toekenning van een toelage voor onregelmatige prestaties en een
prestations nocturnes aux membres du personnel de la Régie des toelage voor nachtprestaties aan de personeelsleden van de Regie van
Télégraphes et des Téléphones; Telegrafie en Telefonie;
Vu l'arrêté royal du 10 octobre 1991 accordant une prime de Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 1991 tot toekenning van
bilinguisme aux membres du personnel de la Régie des Télégraphes et een premie voor tweetaligheid aan de personeelsleden van de Regie van
des Téléphones; Telegrafie en Telefonie;
Vu l'arrêté royal du 18 mars 1993 relatif à l'octroi de certains Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1993 betreffende de
avantages au personnel de l'Institut belge des services postaux et des toekenning van sommige voordelen aan het personeel van het Belgisch
télécommunications; Instituut voor postdiensten en telecommunicatie;
Vu l'arrêté royal du 18 mars 1993 portant statut pécuniaire du Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1993 houdende
personnel de l'Institut belge des services postaux et des bezoldigingsregeling van het personeel van het Belgisch Instituut voor
télécommunications, modifié par les arrêtés royaux des 27 mars 1995, postdiensten en telecommunicatie, gewijzigd door de koninklijke
13 septembre 1998 et 14 novembre 2001; besluiten van 27 maart 1995, 13 september 1998 en 14 november 2001;
Vu l'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant les règlements pécuniaires Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling van
spécifiques relatifs aux grades des agents de l'Institut belge des de specifieke geldelijke regels met betrekking tot de graden van de
ambtenaren van het Belgisch Instituut voor postdiensten en
services postaux et des télécommunications qui correspondent à des telecommunicatie die aan gespecialiseerde functies beantwoorden,
fonctions spécialisées, modifié par les arrêtés royaux du 27 mars 1995 gewijzigd door de koninklijke besluiten van 27 maart 1995 en 14
et 14 novembre 2001; november 2001;
Vu l'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant pour chaque grade des agents Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling
de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, voor elke graad van het personeel van het Belgisch Instituut voor
les échelles de traitements, les compléments de traitements et leurs postdiensten en telecommunicatie, van de weddenschalen, de
conditions d'octroi, modifié par les arrêtés royaux du 27 mars 1995 et weddencomplementen en hun toekenningsvoorwaarden, gewijzigd door de
14 novembre 2001; koninklijke besluiten van 27 maart 1995 en 14 november 2001;
Vu l'arrêté royal du 18 mars 1993 relatif à l'attribution d'une prime Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1993 betreffende de
de productivité aux agents de l'Institut belge des services postaux et toekenning van een produktiviteitspremie aan de personeelsleden van
des télécommunications; het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie;
Vu l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions pécuniaires Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van
applicables aux grades particuliers du Ministère des Communications et de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van het
de l'Infrastructure, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 novembre 2001; Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 november 2001;
Vu l'arrêté royal du 12 février 1999 fixant un cadre organique Gelet op het koninklijk besluit van 12 februari 1999 tot vaststelling
distinct du Ministère des Communications et de l'Infrastructure; van een afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van
Verkeer en Infrastructuur;
Vu l'arrêté royal du 12 février 1999 fixant les dispositions Gelet op het koninklijk besluit van 12 februari 1999 tot vaststelling
pécuniaires applicables aux grades particuliers du cadre organique van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van
distinct du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, de afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 mars 2001; Infrastructuur, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit 4 maart
Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1999 accordant une allocation de 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1999 houdende
pilotage et une rétribution complémentaire aux officiers de pont toekenning van een loodstoelage en een aanvullende bezoldiging aan de
statutaires de la Régie des Transports maritimes en liquidation et du statutaire dekofficieren van de Regie voor Maritiem Transport in
cadre organique distinct du Ministère des Communications et de vereffening en van de afzonderlijke personeelsformatie binnen het
l'Infrastructure, mis à la disposition pour affectation à bord d'un Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, ter beschikking gesteld voor
ferry rapide et chargés du commandement de ce ferry rapide; tewerkstelling aan boord van een snelle ferry en belast met het bevel
over deze snelle ferry;
Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1999 réglant la prime de mer du Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1999 houdende regeling
van het zeegeld van het statutair varend personeel van de Regie voor
personnel navigant statutaire de la Régie des Transports maritimes en Maritiem Transport in vereffening en van de afzonderlijke
liquidation et du cadre organique distinct du Ministère des personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur,
Communications et de l'Infrastructure, mis à la disposition pour ter beschikking gesteld voor tewerkstelling aan boord van een snelle
affectation à bord d'un ferry rapide ou d'un cargo; ferry of een vrachtschip;
Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1999 réglant une allocation pour Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1999 houdende
prestations nocturnes accordant au personnel statutaire de la Régie toekenning van een toelage voor nachtwerk voor het statutair personeel
des Transports maritimes en liquidation et du cadre organique distinct van de Regie voor Maritiem Transport in vereffening en van de
du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, mis à la afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en
disposition pour affectation d'une société assurant la liaison entre Infrastructuur, ter beschikking gesteld voor tewerkstelling bij een
Ostende et un port britannique; maatschappij die de verbinding verzekert tussen Oostende en een Britse haven;
Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'octroi d'une Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 betreffende de
allocation pour l'usage de la langue anglaise ou d'autres langues toekenning van een toelage voor het gebruik van de Engelse taal of van
étrangères aux membres du personnel de l'Institut belge des services andere vreemde talen aan de personeelsleden van het Belgisch Instituut
postaux et des télécommunications; voor postdiensten en telecommunicatie;
Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés le 12 octobre 2000, Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12
le 28 février 2001 et le 20 avril 2001; oktober 2000, op 28 februari 2001 en op 20 april 2001;
Vu les accords du Ministre du Budget, donnés le 15 mai 2001, le 16 mai Gelet op de akkoordbevindingen van de Minister van Begroting van 15
2001 et le 25 septembre 2001; mei 2001, van 16 mei 2001 en van 25 september 2001;
Vu les accords du Ministre de la Fonction publique, donnés le 8 mars Gelet op de akkoordbevindingen van de Minister van Ambtenarenzaken van
2001, le 9 avril 2001 et le 7 août 2001; 8 maart 2001, van 9 april 2001 en van 7 augustus 2001;
Vu le protocole du 23 août 2001 dans lequel sont consignées les Gelet op het protocol van 23 augustus 2001 waarin de conclusies van de
conclusions des négociations menées au sein du Comité de secteur VIII; onderhandelingen gevoerd in het Sectorcomité VIII zijn vermeld;
Vu le protocole n° 2001/9 du 9 novembre 2001 dans lequel sont Gelet op het protocol nr. 2001/9 van 9 november 2001 waarin de
consignées les conclusions des négociations menées au sein du Comité
de secteur VI « Communications et Infrastructure »; conclusies van de onderhandelingen gevoerd in het Sectorcomité VI «
Verkeer en Infrastructuur » zijn vermeld;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer en Mobiliteit en van
et de Notre Ministre des Télécommunications et des Entreprises et Onze Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participations publiques, Participaties,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Modification des dispositions au Ministere des HOOFDSTUK I. - Wijziging van de bepalinge
Communications et de l'Infrastructure bij het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur
Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 22 juni 1998
dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de
Ministère des Communications et de l'Infrastructure, modifié en bijzondere graden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur,
dernier lieu par l'arrêté royal du 3 novembre 2001 laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 november 2001

Article 1er.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté

Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions pécuniaires applicables van 22 juni 1998 tot vaststelling van de geldelijke bepalingen
aux grades particuliers du Ministère des Communications et de toepasselijk op de bijzondere graden van het Ministerie van Verkeer en
l'Infrastructure, modifié en dernier lieu par l'arrêt royal du 3 Infrastructuur, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3
novembre 2001, les échelles de traitement exprimées en franc figurant november 2001, worden de in frank uitgedrukte weddenschalen die in de
à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacées par les tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de
échelles de traitement exprimées en euro dans la troisième colonne du in euro uitgedrukte weddenschalen van de derde kolom van dezelfde
même tableau. tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Les annexes 1 à 6 de l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les

Art. 2.De bijlagen 1 tot 6 van het koninklijk besluit van 22 juni

dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du 1998 tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de
Ministère des Communications et de l'Infrastructure sont remplacées bijzondere graden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur
par les tableaux de conversion 1 à 6, repris dans l'annexe I au worden vervangen door de conversietabellen 1 tot 6, opgenomen in de
présent arrêté. bijlage I bij dit besluit.
CHAPITRE II. - Modification des dispositions au cadre organique HOOFDSTUK II. - Wijziging van de bepalingen bij de afzonderlijke
distinct du Ministère des Communications et de l'Infrastructure personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur
Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 12 février 1999 fixant Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 12 februari
les dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du 1999, tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de
cadre organique distinct du Ministère des Communications et de bijzondere graden van de afzonderlijke personeelsformatie van het
l'Infrastructure, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 mars Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, laatst gewijzigd bij het
2001 koninklijk besluit van 4 maart 2001

Art. 3.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal

Art. 3.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

du 12 février 1999 fixant les dispositions pécuniaires applicables aux van 12 februari 1999 tot vaststelling van de geldelijke bepalingen
grades particuliers du cadre organique distinct du Ministère des toepasselijk op de bijzondere graden van de afzonderlijke
Communications et de l'Infrastructure, modifiées en dernier lieu par personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur,
l'arrêt royal du 4 mars 2001, les échelles de traitement exprimées en laatst gewijzigd met het koninklijk besluit van 4 maart 2001, worden
franc figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont de in frank uitgedrukte weddenschalen die in de tweede kolom van de
remplacées par les échelles de traitement exprimées en euro dans la volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte
troisième colonne du même tableau. weddenschalen van de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 3. - Adaptation de l'arrêté royal du 2 décembre 1999 accordant Afdeling 3. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 2 december
une allocation de pilotage et une rétribution complémentaire aux 1999 houdende toekenning van een loodstoelage en een aanvullende
officiers de pont statutaires de la Régie des Transports maritimes en bezoldiging aan de statutaire dekofficieren van de Regie voor Maritiem
liquidation et du cadre organique distinct du Ministère des Transport in vereffening en van de afzonderlijke personeelsformatie
Communications et de l'Infrastructure, mis à la disposition pour binnen het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, ter beschikking
affectation à bord d'un ferry rapide et chargés du commandement de ce gesteld voor tewerkstelling aan boord van een snelle ferry en belast
ferry rapide met het bevel over deze snelle ferry

Art. 4.Dans les dispositions indiquées dans l'arrêté royal du 2

Art. 4.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 2 december

décembre 1999 accordant une allocation de pilotage et une rétribution 1999 houdende toekenning van een loodstoelage en een aanvullende
complémentaire aux officiers de pont statutaires de la Régie des bezoldiging aan de statutaire dekofficieren van de Regie voor Maritiem
Transports maritimes en liquidation et du cadre organique distinct du Transport in vereffening en van de afzonderlijke personeelsformatie
Ministère des Communications et de l'Infrastructure, mis à la binnen het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, ter beschikking
disposition pour affectation à bord d'un ferry rapide et chargés du gesteld voor tewerkstelling aan boord van een snelle ferry en belast
commandement de ce ferry rapide, le montant de 866,87BEF mentionné met het bevel over deze ferry, wordt in artikel 1 van hetzelfde
dans l'article 1er du même arrêté est remplacé par le montant de besluit het in frank uitgedrukte bedrag van 866,87 BEF vervangen door
21,4892 EUR. het bedrag van 21,4892 EUR.

Art. 5.Dans les dispositions indiquées dans le même arrêté royal dans

Art. 5.In de bepalingen van hetzelfde koninklijk besluit wordt in

l'article 3, le montant de 75 600 BEF est remplacé par le montant de artikel 3 het in frank uitgedrukte bedrag van 75 600 BEF vervangen
1.874,08 EUR. door het bedrag van 1.874,08 EUR.
Section 4. - Adaptation de l'arrêté royal du 2 décembre 1999 réglant Afdeling 4. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 2 december
la prime de mer du personnel navigant statutaire de la Régie des 1999 houdende regeling van het zeegeld van het statutair varend
Transports maritimes en liquidation et du cadre organique distinct du personeel van de Regie voor Maritiem Transport in vereffening en van
Ministère des Communications et de l'Infrastructure, mis à la de afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en
disposition pour affectation à bord d'un ferry rapide ou d'un cargo Infrastructuur, ter beschikking gesteld voor tewerkstelling aan boord van een snelle ferry of een vrachtschip

Art. 6.Dans les dispositions indiquées dans l'arrêté royal du 2

Art. 6.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 2 december

décembre 1999 réglant la prime de mer du personnel navigant statutaire 1999 houdende regeling van het zeegeld van het statutair varend
de la Régie des Transports maritimes en liquidation et du cadre personeel van de Regie voor Maritiem Transport in vereffening en van
organique distinct du Ministère des Communications et de de afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en
l'Infrastructure, mis à la disposition pour affectation à bord d'un Infrastructuur, ter beschikking gesteld voor tewerkstelling aan boord
ferry rapide ou d'un cargo, les montants exprimés en francs dans van een snelle ferry of een vrachtschip, worden de in artikel 1 van
l'article 1er du même arrêté et figurant à la deuxième et à la hetzelfde besluit en in kolom 2 en 3 van onderstaande tabel
troisième colonne du tableau ci-dessous : uitgedrukte bedragen in frank :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
sont remplacés par les montants exprimés en euro dans le tableau vervangen door de bedragen vermeld in euro in de hierna opgenomen
suivant : tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 5. - Adaptation de l'arrêté royal du 2 décembre 1999 réglant Afdeling 5. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 2 december
une allocation pour prestations nocturnes accordant au personnel 1999 houdende toekenning van een toelage voor nachtwerk voor het
statutaire de la Régie des Transports maritimes en liquidation et du statutair personeel van de Regie voor Maritiem Transport in
cadre organique distinct du Ministère des Communications et de vereffening en van de afzonderlijke personeelsformatie van het
l'Infrastructure, mis à la disposition pour affectation d'une société Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, ter beschikking gesteld voor
assurant la liaison entre Ostende et un port britannique tewerkstelling bij een maatschappij die de verbinding verzekert tussen
Oostende en een Britse haven

Art. 7.Dans les dispositions indiquées dans l'arrêté royal du 2

Art. 7.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 2 december

décembre 1999 réglant une allocation pour prestations nocturnes 1999 houdende toekenning van een toelage voor nachtwerk voor het
accordant au personnel statutaire de la Régie des Transports maritimes statutair personeel van de Regie voor Maritiem Transport in
en liquidation et du cadre organique distinct du Ministère des vereffening en van de afzonderlijke personeelsformatie van het
Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, ter beschikking gesteld voor
Communications et de l'Infrastructure, mis à la disposition pour tewerkstelling bij een maatschappij die de verbinding verzekert tussen
affectation d'une société assurant la liaison entre Ostende et un port Oostende en een Britse haven, wordt in artikel 2, a van hetzelfde
britannique, le montant de 40 BEF mentionné dans l'article 2, a, du besluit het in frank uitgedrukte bedrag van 40 BEF vervangen door het
même arrêté est remplacé par le montant de 1,00 EUR. bedrag van 1,00 EUR.

Art. 8.Dans les dispositions indiquées dans le même arrêté royal le

Art. 8.In de bepalingen van hetzelfde koninklijk besluit wordt in

montant de 25 BEF mentionné dans l'article 2, b est remplacé par le artikel 2, b het in frank uitgedrukte bedrag van 25 BEF vervangen door
montant de 0,62 EUR. het bedrag van 0,62 EUR.
CHAPITRE III. - Modification des dispositions a l'Institut belge des HOOFDSTUK III. - Wijziging van de bepalingen bij het
Services postaux et des Télécommunications Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie
A. - Adaptation de certaines dispositions reprises à l'article 3 de A. - Aanpassing van sommige bepalingen opgenomen in artikel 3 van het
l'arrêté royal du 18 mars 1993 relatif à l'octroi de certains koninklijk besluit van 18 maart 1993 betreffende de toekenning van
avantages au personnel de l'Institut belge des services postaux et des sommige voordelen aan het personeel van het Belgisch Instituut voor
télécommunications. postdiensten en telecommunicatie.
Section 6. - Adaptation de l'arrêté royal du 30 décembre 1971 réglant Afdeling 6. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 30 december
l'octroi d'une indemnité pour tenue soignée à certains membres du 1971 tot regeling van de toekenning van een vergoeding voor verzorgde
personnel de la Régie des Télégraphes et des Téléphones kleding aan zekere personeelsleden van de Regie van Telegrafie en

Art. 9.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal

Telefonie

Art. 9.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

30 décembre 1971 réglant l'octroi d'une indemnité pour tenue soignée à van 30 december 1971 tot regeling van de toekenning van een vergoeding
certains membres du personnel de la Régie des Télégraphes et des voor verzorgde kleding aan zekere personeelsleden van de Regie van
Téléphones, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième Telegrafie en Telefonie, worden de in frank uitgedrukte bedragen die
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen
euro dans la troisième colonne du même tableau : door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 7. - Adaptation de l'arrêté royal du 7 juin 1978 relatif à Afdeling 7. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 7 juni 1978
l'octroi d'une allocation pour absences d'accidents aux membres du tot toekenning van een toelage wegens het uitblijven van ongevallen
personnel de la Régie des Télégraphes et des Téléphones. aan het personeel van de Regie van Telegrafie en Telefonie.

Art. 10.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal

Art. 10.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

du 7 juin 1978 relatif à l'octroi d'une allocation pour absences van 7 juni 1978 tot toekenning van een toelage wegens het uitblijven
d'accidents aux membres du personnel de la Régie des Télégraphes et van ongevallen aan het personeel van de Regie van Telegrafie en
des Téléphones, les montants exprimés en franc et figurant à la Telefonie, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau : uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 8. - Adaptation de l'arrêté royal du 11 juin 1990 relatif à Afdeling 8. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 11 juni 1990
l'attribution d'une allocation pour prestations irrégulières et d'une betreffende de toekenning van een toelage voor onregelmatige
allocation pour prestations nocturnes aux membres du personnel de la prestaties en een toelage voor nachtprestaties aan de personeelsleden
Régie des Télégraphes et des Téléphones van de Regie van Telegrafie en Telefonie

Art. 11.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal

Art. 11.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

du 11 juin 1990 relatif à l'attribution d'une allocation pour van 11 juni 1990 betreffende de toekenning van een toelage voor
prestations irrégulières et d'une allocation pour prestations onregelmatige prestaties en een toelage voor nachtprestaties aan de
nocturnes aux membres du personnel de la Régie des Télégraphes et des personeelsleden van de Regie van Telegrafie en Telefonie, worden de in
Téléphones, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen
euro dans la troisième colonne du même tableau : van de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 9. - Adaptation de l'arrêté royal du 10 octobre 1991 accordant Afdeling 9. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 10 oktober
une prime de bilinguisme aux membres du personnel de la Régie des 1991 tot toekenning van een premie voor tweetaligheid aan de
Télégraphes et des Téléphones personeelsleden van de Regie van Telegrafie en Telefonie

Art. 12.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal

Art. 12.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

du 10 octobre 1991 accordant une prime de bilinguisme aux membres du van 10 oktober 1991 tot toekenning van een premie voor tweetaligheid
personnel de la Régie des Télégraphes et des Téléphones, les montants aan de personeelsleden van de Regie van Telegrafie en Telefonie,
exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de
sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte
colonne du même tableau : bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
B. - Adaptation de certaines dispositions de l'Institut belge des B. - Aanpassing van sommige bepalingen van het Belgisch Instituut voor
services postaux et des télécommunications. postdiensten en telecommunicatie.
Section 10. - Adaptation de l'arrêté royal du 18 mars 1993 portant Afdeling 10. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 18 maart 1993
statut pécuniaire du personnel de l'Institut belge des services houdende bezoldigingsregeling van het personeel van het Belgisch
postaux et des télécommunications Instituut voor postdiensten en telecommunicatie

Art. 13.L'annexe de l'arrêté royal du 18 mars 1993 portant statut

Art. 13.De bijlage aan het koninklijk besluit van 18 maart 1993

pécuniaire du personnel de l'Institut belge des services postaux et houdende bezoldigingsregeling van het personeel van het Belgisch
des télécommunications, modifié par les arrêtés royaux des 27 mars Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, gewijzigd door de
1995, 13 septembre 1998 et 14 novembre 2001, est remplacée par koninklijke besluiten van 27 maart 1995, 13 september 1998 en 14
l'annexe II au présent arrêté. november 2001, wordt vervangen door de bijlage II bij dit besluit.

Art. 14.Dans les dispositions indiquées ci-dessous du même arrêté les

Art. 14.In de hierna vermelde bepalingen van hetzelfde besluit worden

montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte
la troisième colonne du même tableau : bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 11. - Adaptation de l'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant les Afdeling 11. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 18 maart 1993
règlements pécuniaires spécifiques relatifs aux grades des agents de tot vaststelling van de specifieke geldelijke regels met betrekking
l'Institut belge des services postaux et des télécommunications qui tot de graden van de ambtenaren van het personeel van het Belgisch
Instituut voor postdiensten en telecommunicatie die aan
correspondent à des fonctions spécialisées gespecialiseerde functies beantwoorden

Art. 15.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal

Art. 15.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

du 18 mars 1993 fixant les règlements pécuniaires spécifiques relatifs van 18 maart 1993 tot vaststelling van de specifieke geldelijke regels
aux grades des agents de l'Institut belge des services postaux et des met betrekking tot de graden van de ambtenaren van het personeel van
télécommunications qui correspondent à des fonctions spécialisées, het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie die aan
gespecialiseerde functies beantwoorden, gewijzigd door de koninklijke
modifié par les arrêtés royaux du 27 mars 1995 et 14 novembre 2001, besluiten van 27 maart 1995 en 14 november 2001, worden de in frank
les échelles de traitement exprimées en franc figurant à la deuxième uitgedrukte weddenschalen die in de tweede kolom van de volgende tabel
colonne du tableau suivant sont remplacées par les échelles de worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte weddenschalen
traitement exprimées en euro dans la troisième colonne du même tableau : van de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 12. - Adaptation de l'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant pour Afdeling 12. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 18 maart 1993
chaque grade des agents de l'Institut belge des services postaux et tot vaststelling voor elke graad van het personeel van het Belgisch
des télécommunications, les échelles de traitements, les compléments Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, van de weddenschalen,
de traitements et leurs conditions d'octroi de weddencomplemen-ten en hun toekenningsvoorwaarden

Art. 16.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal

Art. 16.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

du 18 mars 1993 fixant pour chaque grade des agents de l'Institut van 18 maart 1993 tot vaststelling voor elke graad van het personeel
belge des services postaux et des télécommunications, les échelles de van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, van
traitements, les compléments de traitements et leurs conditions de weddenschalen, de weddencomplementen en hun toekenningsvoorwaarden,
d'octroi, modifié par les arrêtés royaux du 27 mars 1995 et 14 gewijzigd door de koninklijke besluiten van 27 maart 1995 en 14
novembre 2001, les montants exprimés en franc et figurant à la november 2001, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau : in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 13. - Adaptation de l'arrêté royal du 18 mars 1993 relatif à Afdeling 13. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 18 maart 1993
l'attribution d'une prime de productivité aux agents de l'Institut betreffende de toekenning van een produktiviteitspremie aan de
belge des services postaux et des télécommunications personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en

Art. 17.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal

telecommunicatie

Art. 17.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

du 18 mars 1993 relatif à l'attribution d'une prime de productivité van 18 maart 1993 betreffende de toekenning van een
aux agents de l'Institut belge des services postaux et des produktiviteitspremie aan de personeelsleden van het Belgisch
télécommunications, les montants exprimés en franc et figurant à la Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, worden de in frank
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau : worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de
derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 14. - Adaptation de l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif Afdeling 14. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 14 november
à l'octroi d'une allocation pour l'usage de la langue anglaise ou 2001 betreffende de toekenning van een toelage voor het gebruik van de
d'autres langues étrangères aux membres du personnel de l'Institut Engelse taal of van andere vreemde talen aan de personeelsleden van
belge des services postaux et des télécommunications het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie

Art. 18.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal

Art. 18.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

du 14 novembre 2001 relatif à l'octroi d'une allocation pour l'usage van 14 november 2001 betreffende de toekenning van een toelage voor
de la langue anglaise ou d'autres langues étrangères aux membres du het gebruik van de Engelse taal of van andere vreemde talen aan de
personnel de l'Institut belge des services postaux et des personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en
télécommunications, les montants exprimés en franc et figurant à la telecommunicatie, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau : in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 19.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 19.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 20.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports et notre

Art. 20.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer en Onze Minister van

Ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties zijn belast
publiques sont chargées de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2001. Gegeven te Brussel, 4 december 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget De Minister van Begroting
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
La Ministre de la Mobilité et des Transports, De Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Mme I. DURANT Mevr. I. DURANT
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participations publiques, Participaties,
R. DAEMS R. DAEMS
Annexe I à l'arrêté royal du 4 décembre 2001 portant modification, en Bijlage I bij het koninklijk besluit van 4 december 2001 tot
vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse
fonction publique relevant du Ministère des Communications et de bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid
l'Infrastructure van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur
Tableau de conversion 1 Conversietabel 1
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 décembre 2001 portant Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 4 december 2001 tot
modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse
en matière de fonction publique relevant du Ministère des bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid
Communications et de l'Infrastructure. van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget De Minister van Begroting
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
La Ministre de la Mobilité et des Transports, De Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Mme I. DURANT Mevr. I. DURANT
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participations publiques, Participaties,
R. DAEMS R. DAEMS
Annexe II à l'arrêté royal du 4 décembre 2001 portant modification, en Bijlage II bij het koninklijk besluit van 4 december 2001 tot
vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse
fonction publique relevant du Ministère des Communications et de bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid
l'Infrastructure. van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 décembre 2001 portant Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 4 december 2001 tot
modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse
en matière de fonction publique relevant du Ministère des bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid
Communications et de l'Infrastructure. van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget De Minister van Begroting
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
La Ministre de la Mobilité et des Transports, De Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Mme I. DURANT Mevr. I. DURANT
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven
Participations publiques, en Participaties,
R. DAEMS R. DAEMS
^