← Retour vers "Arrêté royal portant mise en vigueur de l'article 4 de l'arrêté royal du 7 février 2014 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine "
Arrêté royal portant mise en vigueur de l'article 4 de l'arrêté royal du 7 février 2014 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine | Koninklijk besluit houdende inwerkingtreding van artikel 4 van het koninklijk besluit van 7 februari 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
4 AVRIL 2014. - Arrêté royal portant mise en vigueur de l'article 4 de l'arrêté royal du 7 février 2014 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le règlement (UE) n° 218/2014 de la Commission du 7 mars 2014 modifiant certaines annexes des règlements (CE) n° 853/2004 et (CE) n° | 4 APRIL 2014. - Koninklijk besluit houdende inwerkingtreding van artikel 4 van het koninklijk besluit van 7 februari 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op verordening (EU) nr. 218/2014 van de Commissie van 7 maart 2014 tot wijziging van de bijlagen bij de verordeningen (EG) nr. |
854/2004 du Parlement européen et du Conseil ainsi que du règlement | 853/2004 en (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad en |
(CE) n° 2074/2005 de la Commission, article 2, 1); | verordening (EG) nr. 2074/2005 van de Commissie, artikel 2, 1); |
Vu la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce | Gelet op de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de |
des viandes, l'article 13, modifié par les lois des 15 avril 1965, 27 | vleeshandel, artikel 13, gewijzigd bij de wetten van 15 april 1965, 27 |
mai 1997 et 23 décembre 2009; | mei 1997 en 23 december 2009; |
Vu l'arrêté royal du 7 février 2014 modifiant l'arrêté royal du 22 | Gelet op het koninklijk besluit van 7 februari 2014 tot wijziging van |
décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation | het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van |
aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles | |
des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale | van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke |
destinés à la consommation humaine, article 5; | oorsprong, artikel 5; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture, | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté royal du 7 février 2014 modifiant |
Artikel 1.Artikel 4 van het koninklijk besluit van 7 februari 2014 |
l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires | tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot |
pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits | vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de |
d'origine animale destinés à la consommation humaine entre en vigueur | officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten |
le 1er juin 2014. | van dierlijke oorsprong treedt in werking op 1 juni 2014. |
Art. 2.Le ministre qui a la sécurité alimentaire dans ses |
Art. 2.De minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 avril 2014. | Gegeven te Brussel, 4 april 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |