Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/04/2014
← Retour vers "Arrêté royal fixant les dispositions pour le Point de Contact Produit pour la Construction "
Arrêté royal fixant les dispositions pour le Point de Contact Produit pour la Construction Koninklijk besluit tot vaststelling van de bepalingen met betrekking tot het Productcontactpunt voor de Bouw
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 4 AVRIL 2014. - Arrêté royal fixant les dispositions pour le Point de Contact Produit pour la Construction PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 4 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de bepalingen met betrekking tot het Productcontactpunt voor de Bouw FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 décembre 2013 portant exécution du Règlement (UE) n° Gelet op de wet van 21 december 2013 tot uitvoering van de Verordening
305/2011 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 (EU) nr. 305/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart
établissant des conditions harmonisées de commercialisation pour les 2011 tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het
verhandelen van bouwproducten en tot intrekking van Richtlijn
produits de construction et abrogeant la Directive 89/106/CEE du 89/106/EEG van de Raad, en tot opheffing van diverse bepalingen,
Conseil, et abrogeant diverses dispositions, l'article 10; artikel 10;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 mars 2014; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5
Considérant l'avis de la Commission technique de la Construction, maart 2014; Overwegende het advies van de Technische Commissie voor de Bouw
donné le 17 février 2014; gegeven op 17 februari 2014;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Op de voordracht van de Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le point de contact produit notifié par la Belgique pour

Artikel 1.Het door België aangemelde productcontactpunt voor de

traiter les procédures relatives à l'application de certaines règles procedures in verband met de toepassing van bepaalde nationale
techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un technische voorschriften op goederen die in andere lidstaten
autre Etat membre (BELSPOC) est désigné comme Point de Contact Produit rechtmatig in de handel zijn gebracht (BELSPOC), wordt aangewezen als
pour la Construction dans le cadre de la loi du 21 décembre 2013 het Productcontactpunt voor de Bouw in het kader van de wet van 21
portant exécution du Règlement (UE) n° 305/2011 du Parlement européen december 2013 tot uitvoering van de Verordening (EU) nr. 305/2011 van
et du Conseil du 9 mars 2011 établissant des conditions harmonisées de het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 tot vaststelling
van geharmoniseerde voorwaarden voor het verhandelen van bouwproducten
commercialisation pour les produits de construction et abrogeant la en tot intrekking van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad, en tot
Directive 89/106/CEE du Conseil, et abrogeant diverses dispositions. opheffing van diverse bepalingen.

Art. 2.Les missions du Point de Contact Produit pour la Construction

Art. 2.De taken van het Productcontactpunt voor de Bouw zijn vermeld

sont reprises à l'article 10 du Règlement (UE) n° 305/2011 du in het artikel 10 van de Verordening (EU) nr. 305/2011 van het
Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 établissant des Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 tot vaststelling van
conditions harmonisées de commercialisation pour les produits de geharmoniseerde voorwaarden voor het verhandelen van bouwproducten en
construction et abrogeant la Directive 89/106/CEE du Conseil. tot intrekking van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 avril 2014. Gegeven te Brussel, 4 april 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^