Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/04/2003
← Retour vers "Arrêté royal portant fixation du capital social de la société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des Beaux-Arts » "
Arrêté royal portant fixation du capital social de la société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des Beaux-Arts » Koninklijk besluit tot vaststelling van het maatschappelijk kapitaal van de naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden « Paleis voor Schone kunsten »
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID
4 AVRIL 2003. - Arrêté royal portant fixation du capital social de la 4 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het
société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des maatschappelijk kapitaal van de naamloze vennootschap van publiek
Beaux-Arts » recht met sociale doeleinden « Paleis voor Schone kunsten »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 mai 1999 portant création du Palais des Beaux-Arts sous Gelet op de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting van het Paleis voor
la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek
modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart
distribution des émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en
de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten in het tweetalig
notamment l'article 4; gebied Brussel-Hoofdstad, inzonderheid op artikel 4;
Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2000 portant fixation de la méthode Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2000 houdende
d'évaluation des apports et de la détermination de la rémunération vaststelling van de methode van waardering van de inbrengen en de
effectivement attribuée en contrepartie des apports à la Société bepaling van de werkelijke vergoeding als tegenprestatie voor de
anonyme de droit public à finalité sociale dénommée « Palais des inbrengen in de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal
Beaux-Arts »; oogmerk genaamd « Paleis voor Schone Kunsten »;
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2001 portant établissement des Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2001 houdende
statuts de la société anonyme de droit public à finalité sociale vaststelling van de statuten van de naamloze vennootschap van publiek
dénommée « Palais des Beaux-Arts », notamment l'article 1er; recht met sociale doeleinden genaamd « Paleis voor Schone Kunsten »,
inzonderheid op artikel 1;
Vu le rapport du collège des trois experts chargé de procéder à Gelet op het verslag van het college van drie experten belast met de
l'évaluation et à la détermination de la rémunération effectivement waardering en de bepaling van de werkelijke vergoeding als
attribuée en contrepartie des apports, mis à jour le 25 mars 2002; tegenprestatie voor de inbrengen, bijgewerkt op 25 maart 2002;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 mars 2003; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mars 2003; maart 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 27 maart 2003;
Vu l'accord du conseil d'administration de la société anonyme de droit Gelet op het akkoord van de raad van bestuur van de naamloze
public à finalité sociale dénommée, « Palais des Beaux-Arts », donné vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden genaamd « Paleis
le 8 novembre 2002; voor Schone Kunsten », gegeven op 8 november 2002;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Recherche scientifique et Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek en
de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le capital social de la société anonyme de droit public à

Artikel 1.Het maatschappelijk kapitaal van de naamloze vennootschap

van publiek recht met sociale doeleinden « Paleis voor Schone Kunsten
finalité sociale « Palais des Beaux-Arts » est fixé à 17.500.000 EUR » wordt bepaald op 17.500.000 EUR met een uitgiftepremie van
avec une prime d'émission de 109.106,34 EUR. 109.106,34 EUR.
Il est représenté par 17.500 actions sans valeur nominale. Het wordt vertegenwoordigd door 17.500 aandelen zonder nominale waarde.
Chaque action représente une part égale du capital. Elk aandeel vertegenwoordigt een gelijk deel van het kapitaal.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de la Recherche scientifique est chargé de

Art. 3.Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 avril 2003. Gegeven te Brussel, 4 april 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Recherche scientifique, De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^