← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination de membres du conseil d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies "
Arrêté royal portant démission et nomination de membres du conseil d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de raad van bestuur van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
4 AVRIL 2003. - Arrêté royal portant démission et nomination de | 4 APRIL 2003. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van |
membres du conseil d'administration de l'Organisme national des | leden van de raad van bestuur van de Nationale Instelling voor |
Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies | Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires | Gelet op de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire |
1979-1980, notamment l'article 179, § 2, modifié en dernier lieu par | voorstellen 1979-1980, inzonderheid op artikel 179, § 2, laatst |
la loi du 30 décembre 2001; | gewijzigd bij de wet van 30 december 2001; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 1981 déterminant les missions et fixant | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1981 houdende bepaling |
les modalités de fonctionnement de l'organisme public de gestion des | van de opdrachten en de werkingsmodaliteiten van de openbare |
instelling voor het beheer van radioactief afval en splijtstoffen, | |
déchets radioactifs et des matières fissiles, notamment les articles 7 | inzonderheid op artikelen 7 en 18, eerste lid, gewijzigd bij het |
et 18, alinéa 1er, modifiés par l'arrêté royal du 16 octobre 1991; | koninklijk besluit van 16 oktober 1991; |
Vu la présentation du 1er avril 2003 par le Gouvernement flamand de M. | Gelet op de voordracht van 1 april 2003 door de Vlaamse regering van |
Maurits BAESEN en tant que représentant au sein du conseil | de heer Maurits BAESEN als vertegenwoordiger in de raad van bestuur |
d'administration de l'Organisme National des Déchets Radioactifs et | van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte |
des Matières fissiles enrichies; | Splijtstoffen; |
Vu la présentation du 18 février 2003 par le Gouvernement wallon de M. | Gelet op de voordracht van 18 februari 2003 door de Waalse regering |
Bernard PENDEVILLE en tant que représentant au sein du conseil | van de heer Bernard PENDEVILLE als vertegenwoordiger in de raad van |
d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et | bestuur van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en |
des Matières fissiles enrichies; | Verrijkte Splijtstoffen; |
Vu la présentation du 13 mars 2003 par le Gouvernement Bruxellois de | Gelet op de voordracht van 13 maart 2003 door de Brusselse |
M. Ernest MUND en tant que représentant au sein du conseil | Hoofdstedelijke regering van de heer Ernest MUND als vertegenwoordiger |
d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et | in de raad van bestuur van de Nationale Instelling voor Radioactief |
des Matières fissiles enrichies; | Afval en Verrijkte Splijtstoffen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports | Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer en van |
et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Energie et de l'avis de Nos | Onze Staatssecretaris voor Energie en op het advies van Onze in Raad |
Ministres qui en ont délibérés en Conseil, | vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont désignés membres du conseil d'administration de |
Artikel 1.Worden aangesteld tot lid van de raad van bestuur van de |
l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles | Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen |
enrichies pour une durée de six ans, en remplacement de MM. Henri | voor een termijn van zes jaar ter vervanging van de heren Henri |
BOGAERT, Pierre REYNDERS et Michel JURISSE : | BOGAERT, Pierre REYNDERS, en Michel JURISSE : |
MM. Hugues LATTEUR, Tom VANDEN BORRE et Luc MABILLE. | De heren Hugues LATTEUR, Tom VANDEN BORRE en Luc MABILLE. |
Art. 2.Les mandats de membres du conseil d'administration de Mme. |
Art. 2.De mandaten van leden van de raad van bestuur van het |
Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen | |
Vanessa TEXEIRA DOS SANTOS et MM. Maurits BAESEN, Philippe BOUKO, | van Mevr. Vanessa TEXEIRA DOS SANTOS en de heren Maurits BAESEN, |
Bernard PENDEVILLE, Ernest MUND et Gustaaf JORIS de l'Organisme | Philippe BOUKO, Bernard PENDEVILLE, Ernest MUND en Gustaaf JORIS |
National des Déchets Radioactifs et des Matières Fissiles enrichies | |
sont renouvelés pour une période de six ans. | worden hernieuwd voor een periode van zes jaar. |
Art. 3.Notre Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des |
Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en |
Transports et Notre Secrétaire d'Etat à l'Energie sont chargés, chacun | Vervoer en Onze Staatssecretaris voor Energie zijn, ieder wat hem |
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 avril 2003. | Gegeven te Brussel, 4 april 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer, |
Mme I. DURANT | Mevr. I. DURANT |
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, | De Staatssecretaris voor Energie, |
O. DELEUZE | O. DELEUZE |