Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/04/2003
← Retour vers "Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers de la Direction générale Exécution des peines et mesures "
Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers de la Direction générale Exécution des peines et mesures Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van het Directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 4 AVRIL 2003. - Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers de la Direction générale Exécution des peines et mesures FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 4 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van het Directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende
personnel des ministères, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, laatst
du 5 septembre 2002; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002;
Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende
de certains agents des administrations de l'Etat; hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen;
Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 relatif à la carrière de certains Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 betreffende de
grades particuliers au sein de la Direction générale Exécution des loopbaan van sommige bijzondere graden binnen het Directoraat-generaal
peines et mesures; Uitvoering van straffen en maatregelen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 octobre 2002; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 février 2003; oktober 2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 5 februari 2003;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique et de la Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken en
Modernisation de l'administration, donné le 12 décembre 2002; Modernisering van de openbare besturen, gegeven op 12 december 2002;
Vu le protocole n° 247 du 5 mars 2003 du Comité de secteur III - Gelet op het protocol nr. 247 van 5 maart 2003 van het Sectorcomité
Justice; III - Justitie;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant la réforme des carrières de certains agents des administrations de l'Etat; Considérant la création de grades particuliers dans les services extérieurs de la Direction générale Exécution des peines et mesures; Considérant qu'il est nécessaire de maintenir, compte tenu de la spécificité des établissements pénitentiaires, des échelles de traitements particulières; Sur proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Les échelles de traitement des grades particuliers créés

1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren van de rijksbesturen; Overwegende de oprichting van bijzondere graden in de buitendiensten van het Directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen; Overwegende dat het nodig is, rekening houdende met het specifieke karakter van de strafinrichtingen, de bijzondere weddeschalen te behouden; Op voordracht van Onze Minister van Justitie en van Onze Minister van Begroting, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De weddenschalen van de bijzondere graden opgericht bij

à l'article 1er de l'arrêté royal du 4 avril 2003 relatif à la artikel 1 van het koninklijk besluit van 4 april 2003 betreffende de
carrière de certains grades particuliers au sein de la Direction loopbaan van sommige bijzondere graden binnen het Directoraat-generaal
générale Exécution des peines et Mesures, sont fixées conformément à Uitvoering van straffen en maatregelen, worden vastgesteld
l'annexe 1. overeenkomstig bijlage 1.

Art. 2.§ 1er. Par dérogation à l'article 1er, l'agent nommé au grade

Art. 2.§ 1. In afwijking van artikel 1 wordt de ambtenaar die benoemd

de chef administratif pénitentiaire, revêtu auparavant du grade de is tot de graad van penitentiair bestuurschef, voorheen bekleed met de
chef administratif, et qui bénéficiait à titre transitoire du maintien graad van bestuurschef, en die bij overgangsmaatregel genoot van het
de l'échelle de traitement dans le tableau ci-dessous, est intégré behoud van in de hiernavolgende tabel voorkomende weddeschaal,
dans l'échelle de traitement reprise dans la colonne de droite du même ingeschaald in de weddeschaal voorkomend in de rechterkolom van
tableau : dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par cet agent est censée être § 2. De geldelijke anciënniteit die deze ambtenaar heeft verworven
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. wordt geacht verworven te zijn in de nieuwe weddeschaal.

Art. 3.Les membres du personnel en service dans les services

Art. 3.De personeelsleden in dienst in de buitendiensten van het

extérieurs de la Direction générale Exécution des peines et mesures Directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen die
qui ont été nommés d'office en application des articles 2 et 3 de ambtshalve benoemd werden met toepassing van de artikelen 2 en 3 van
l'arrêté royal du 4 avril 2003 relatif à la carrière de certains het koninklijk besluit van 4 april 2003 betreffende de loopbaan van
grades particuliers au sein de la Direction générale Exécution des sommige bijzondere graden in het Directoraat-generaal Uitvoering van
peines et mesures sont intégrés dans les échelles de traitement liées straffen en maatregelen worden ingeschaald in de weddeschalen
à leur nouveau grade conformément à l'annexe 2. verbonden aan hun nieuwe graad overeenkomstig de bijlage 2.

Art. 4.Les agents visés aux articles précédents conservent dans leur

Art. 4.De in de vorige artikelen vermelde personeelsleden behouden in

nouvelle échelle l'ancienneté pécuniaire acquise dans l'échelle de hun nieuwe schaal de geldelijke anciënniteit die zij verworven hebben
traitement qui était la leur. in de weddeschaal die hen toebehoorde.

Art. 5.§ 1er Sans préjudice des articles 1er à 3, les dispositions

Art. 5.§ 1. Onverminderd de artikelen 1 tot 3, worden de bepalingen

relatives à la carrière pécuniaire de l'arrêté royal du 5 septembre inzake de geldelijke loopbaan van het koninklijk besluit van 5
2002 portant réforme de la carrière de certains agents des september 2002 houdende hervorming van de loopbaan van sommige
administrations de l'Etat applicables aux agents titulaires d'un des ambtenaren in de rijksbesturen die van toepassing zijn op de
grades repris dans la colonne de gauche du tableau ci dessous personeelsleden titularis van één van de graden in de linkerkolom van
s'appliquent aux agents titulaires d'un des grades de la colonne de de tabel hieronder, toegepast op de personeelsleden die titularis zijn
droite du tableau ci dessous : van één van de graden in de rechterkolom van de tabel hieronder.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. Les dispositions visées au § 1er, qui se réfèrent à une échelle § 2. De bepalingen bedoeld in § 1 die verwijzen naar een gemene
de traitement commune, reprise dans la colonne de gauche, s'appliquent weddenschaal, vermeld in de linkerkolom, zijn toepasselijk op de
à l'échelle de traitement particulière correspondante reprise dans la daarmee overeenkomende bijzondere weddeschaal vermeld in de
colonne de droite : rechterkolom :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er juin 2002

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2002 voor

pour les membres du personnel appartenant aux niveaux C et D, et de personeelsleden behorende tot de niveaus C en D, en met ingang van
produit ses effets à partir du 1er octobre 2002 pour les membres du personnel appartenant au niveau B. 1 oktober 2002 voor de personeelsleden die behoren tot niveau B.

Art. 7.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

Art. 7.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 avril 2003. Gegeven te Brussel, 4 april 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Par le Roi :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Annexe 1 Bijlage 1
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 avril 2003 fixant les échelles Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 4 april 2003 houdende
de traitement des grades particuliers de la Direction générale de weddeschalen van de bijzondere graden van het Directoraat-generaal
Exécution des peines et mesures. Uitvoering van straffen en maatregelen.
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
ANNEXE 2 - TABLEAU DE CONVERSION DES ECHELLES DE TRAITEMENT BIJLAGE 2 - OMZETTINGSTABEL VAN DE WEDDESCHALEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 avril 2003 fixant les échelles Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 4 april 2003 houdende
de traitement des grades particuliers de la Direction générale de weddeschalen van de bijzondere graden van het Directoraat-generaal
Exécution des peines et mesures. Uitvoering van straffen en maatregelen.
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^