Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 octobre 1993 fixant des mesures afin d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 oktober 1993 houdende maatregelen om te voorkomen dat bepaalde stoffen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 4 AVRIL 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 octobre 1993 fixant des mesures afin d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 4 APRIL 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 oktober 1993 houdende maatregelen om te voorkomen dat bepaalde stoffen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances | Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van |
vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou | giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingstoffen |
antiseptiques, notamment l'article 1er, modifié par les lois des 11 | en antiseptica, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de wetten van |
mars 1958, 1er juillet 1976 et 14 juillet 1994; | 11 maart 1958, 1 juli 1976 en 14 juli 1994; |
Vu la Directive 2001/8/CE de la Commission du 8 février 2001 | Gelet op de Richtlijn 2001/8/EG van de Commissie van 8 februari 2001 |
remplaçant l'annexe 1 de la directive 92/109/CEE du Conseil relative à | ter vervanging van bijlage 1 bij de richtlijn 92/109/EEG van de Raad |
la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances | inzake de vervaardiging en het in de handel brengen van bepaalde |
utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances | stoffen die worden gebruikt voor de illegale vervaardiging van |
psychotropes; | verdovende middelen en psychotrope stoffen; |
Vu l'arrêté royal du 26 octobre 1993 fixant des mesures afin | Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 1993 houdende |
d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication | maatregelen om te voorkomen dat bepaalde stoffen worden misbruikt voor |
illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, notamment | de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope |
l'article 18 et l'annexe A; | stoffen, inzonderheid op artikel 18 en bijlage A; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
Considérant que la nécessité de prendre sans retard une mesure de | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
transposition résulte de l'obligation de se conformer, avant le 1er | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
mars 2001, à la Directive 2001/8/CE de la Commission du 8 février 2001 | Overwegende dat de noodzaak om onverwijld een maatregel van omzetting |
remplaçant l'annexe 1 de la directive 92/109/CEE du Conseil relative à | te nemen, voortvloeit uit de verplichting zich, vóór 1 maart 2001, te |
la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances | schikken naar de Richtlijn 2001/8/EG van de Commissie van 8 februari |
utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Dans l'article 18 de l'arrêté royal du 26 octobre 1993 fixant des mesures afin d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication illicite de stupéfiants et de |
2001 ter vervanging van bijlage 1 bij de richtlijn 92/109/EEG van de Raad inzake de vervaardiging en het in de handel brengen van bepaalde stoffen die worden gebruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.In artikel 18 van het koninklijk besluit van 26 oktober 1993 houdende maatregelen om te voorkomen dat bepaalde stoffen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en |
substances psychotropes, le mot « noréphédrine » est inséré entre les | psychotrope stoffen, wordt tussen de woorden « efedrine » en « |
mots « éphédrine » et « ergométrine ». | ergometrine » het woord « norefedrine » ingevoegd. |
Art. 2.L'annexe A du même arrêté est remplacée par l'annexe A du |
Art. 2.Bijlage A van hetzelfde besluit wordt vervangen door bijlage A |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre des Finances et Notre Ministre de la Protection |
Art. 4.Onze Minister van Financiën en Onze Minister van |
de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement sont | Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu zijn, ieder wat hen |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 avril 2001. | Gegeven te Brussel, 4 april 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
Annexe A | Bijlage A |
CATEGORIE 1 (1) | CATEGORIE 1 (1) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
(*) Les sels de ces substances dans tous les cas où l'existence de ces | (*) De zouten van deze stoffen in alle gevallen waarin dergelijke |
sels est possible. | zouten kunnen voorkomen. |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 avirl 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 4 april 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |