← Retour vers "Arrêté royal portant fixation du classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire "
Arrêté royal portant fixation du classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire | Koninklijk besluit houdende vaststelling van de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap kunnen titularis zijn |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE 4 AOUT 1997. Arrêté royal portant fixation du classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 4 AUGUSTUS 1997. Koninklijk besluit houdende vaststelling van de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap kunnen titularis zijn |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, 1er, remplacé par la loi du | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, 1, |
22 juillet 1993; | vervangen bij de wet van 22 juli 1993; |
Vu la loi du 10 avril 1973 portant création de l'Office central | Gelet op de wet van 10 april 1973 houdende oprichting van de Centrale |
d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté | Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de |
militaire gemeenschap, zoals zij werd gewijzigd bij het koninklijk | |
militaire, telle qu'elle a été modifiée par l'arrêté royal n° 90 du 20 | besluit nr. 90 van 20 augustus 1982 en bij het koninklijk besluit nr. |
août 1982 et par l'arrêté royal n° 485 du 22 décembre 1986; | 485 van 22 december 1986; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, 1er, 37°, | openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, 1, 37°, ingevoegd bij het |
inséré par l'arrêté royal du 14 septembre 1994 et modifié par l'arrêté | koninklijk besluit van 14 september 1994 en gewijzigd bij het |
royal du 10 avril 1995 et 39° inséré par l'arrêté royal du 10 avril | koninklijk besluit van 10 april 1995 en 39° ingevoegd bij het |
1995, et l'article 36, remplacé par l'arrêté royal du 17 mars 1995; | koninklijk besluit van 10 april 1995, en op artikel 36, vervangen door het koninklijk besluit van 17 maart 1995; |
Vu l'arrêté royal du 4 octobre 1996 portant modification de diverses | Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 1996 houdende wijziging |
dispositions réglementaires applicables aux agents de l'Etat; | van diverse verordeningsbepalingen toepasselijk op de Rijksambtenaren; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office central d'action sociale et | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Centrale Dienst voor |
culturelle au profit des membres de la communauté militaire; | sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 11 février 1997; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 11 |
februari 1997; | |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 11 février 1997; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 11 februari 1997; |
Vu le protocole du 30 mai 1997 dans lequel sont consignées les | Gelet op het protocol van 30 mei 1997 waarin de conclusies van de |
conclusions de la négociation au sein du Comité de secteur XIV; | onderhandelingen gevoerd in het Sectorcomité XIV zijn vermeld; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense nationale, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.1er. Les grades que peuvent porter les agents de l'Office |
Artikel 1.1. De graden waarvan de ambtenaren van de Centrale Dienst |
central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la | voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de |
communauté militaire pour la période allant du 22 décembre 1991 au 30 | militaire gemeenschap voor de periode vanaf 22 december 1991 tot 30 |
juin 1993 sont fixés conformément à l'annexe I du présent arrêté. | juni 1993 kunnen titularis zijn worden vastgesteld overeenkomstig |
bijlage I van dit besluit. | |
2. Les grades que peuvent porter les agents de l'Office central | 2. De graden waarvan de ambtenaren van de Centrale Dienst voor sociale |
d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté | en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire |
militaire pour la période allant du 1er juillet 1993 au 31 décembre | gemeenschap voor de periode vanaf 1 juli 1993 tot 31 december 1993 |
1993 sont fixés conformément à l'annexe II du présent arrêté. | kunnen titularis zijn worden vastgesteld overeenkomstig bijlage II van dit besluit. |
3. Les grades particuliers que peuvent porter les agents de l'Office | 3. De bijzondere graden waarvan de ambtenaren van de Centrale Dienst |
central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la | voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de |
communauté militaire pour la période allant du 1er janvier 1994 au 31 | militaire gemeenschap voor de periode vanaf 1 januari 1994 tot 31 |
août 1995 sont fixés conformément à l'annexe III du présent arrêté. | augustus 1995 kunnen titularis zijn worden vastgesteld overeenkomstig |
bijlage III van dit besluit. | |
4. Les grades particuliers que peuvent porter les agents de l'Office | 4. De bijzondere graden waarvan de ambtenaren van de Centrale Dienst |
central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la | voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de |
communauté militaire pour la période allant du 1er septembre 1995 au | militaire gemeenschap vanaf 1 september 1995 tot 31 augustus 1997 |
31 août 1997 sont fixés conformément à l'annexe IV du présent arrêté.. | kunnen titularis zijn worden vastgesteld overeenkomstig bijlage IV van |
5. Les grades particuliers que peuvent porter les agents de l'Office | dit besluit. 5. De bijzondere graden waarvan de ambtenaren van de de Centrale |
central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la | Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de |
communauté militaire à partir de la date d'entrée en vigueur du | militaire gemeenschap vanaf de inwerkingtreding van dit besluit kunnen |
présent arrêté sont fixés à l'annexe V du présent arrêté. | titularis zijn worden vastgesteld overeenkomstig bijlage V van dit |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
besluit. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde datum ais het |
royal du 4 août 1997 fixant le cadre organique de l'Office central | koninklijk besluit van 4 augustus 1997 tot vaststelling van de |
d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté | personeelsformatie van de Centrale Dienst voor sociale en culturele |
actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap, met | |
militaire, à l'exception de : | uitzondering van : |
1° l'article 1er, 1er, qui produit ses effets le 22 décembre 1991 et | 1° artikel 1, 1, dat uitwerking heeft op 22 december 1991 en ophoudt |
cesse de les produire le 30 juin 1993; | van kracht te zijn op 30 juni 1993; |
2° l'article 1er, 2, qui produit ses effets le 1er juillet 1993 et | 2° artikel 1, 2, dat uitwerking heeft op 1 juli 1993 en ophoudt van |
cesse de les produire le 31 décembre 1993; | kracht te zijn op 31 december 1993; |
3° l'article 1er, 3, qui produit ses effets le 1er janvier 1994 et | 3° artikel 1, 3, dat uitwerking heeft op 1 januari 1994 en ophoudt van |
cesse de les produire le 31 août 1995; | kracht te zijn op 31 augustus 1995; |
4° l'article 1er, 4, qui produit ses effets le 1er septembre 1995 et | 4° artikel 1, 4, dat uitwerking heeft op 1 september 1995 en ophoudt |
cesse de les produire le 31 août 1997. | van kracht te zijn op 31 augustus 1997. |
Art. 3.1er. Le présent arrêté remplace l'arrêté royal du 1er octobre |
Art. 3.1. Dit besluit vervangt bel koninklijk besluit van 1 oktober |
1992 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter | 1992 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de |
les agents de l'Office central d'action sociale et culturelle au | personeelsleden van de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie |
profit des membres de la communauté militaire, aux dates mentionnées à | ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap kunnen titularis |
l'article 3. | zijn op de in artikel 3 vermelde data. |
2. L'arrêté royal du 1er octobre 1992 relatif au classement | 2. Het koninklijk besluit van 1 oktober 1992 betreffende de |
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Office | hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de |
central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la | Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de |
communauté militaire, est abrogé. | leden van de militaire gemeenschap kunnen titularis zijn, wordt |
Art. 4.Notre Ministre de la Défense nationale est chargé de |
opgeheven. Art. 4.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 4 août 1997. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 4 augustus 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
J.-P. PONCELET | J.-P. PONCELET |
Annexe I | Bijlage I |
Hiérarchie des grades. Classement par ordre alphabétique des | Hiërarchie der graden |
dénominations en langue française. | Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen |
Section A | Afdeling A |
Personnel administratif | Administratief personeel |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur général | Administrateur-generaal |
Rang 15 | Rang 15 |
Administrateur général adjoint | Adjunct-administrateur-generaal |
Rang 14 | Rang 14 |
Premier Conseiller | Eerste adviseur |
Rang 13 | Rang 13 |
Directeur | Directeur |
Informaticien-expert | Hoofdingenieur-directeur |
Ingénieur en chef-directeur | Hoofdinspecteur-directeur |
Inspecteur en chef-directeur | Informaticus-deskundige |
Rang 12 | Rang 12 |
Conseiller adjoint-chef de service | Adjunct-adviseur-hoofd van dienst |
Informaticien | Informaticus |
Rang 11 | Rang 11 |
Conseiller adjoint | Adjunct-adviseur |
Ingénieur principal | Eerstaanwezend ingenieur |
Rang 10 | Rang 10 |
Ingénieur | Bestuurssecretaris |
Ingénieur industriel | Industrieel ingenieur |
Secrétaire d'administration. | Ingenieur |
Rang 25 | Rang 25 |
Conducteur principal des travaux | Eerste conducteur van werken |
Ingénieur technicien principal | Eerste technisch ingenieur |
Traducteur-chef | Hoofdvertaler |
Rang 24 | Rang 24 |
Assistant social principal | Bestuurschef |
Chef administratif | Conducteur van werken |
Chef programmeur | Eerstaanwezend maatschappelijk assistent |
Conducteur des travaux | Eerste vertaler |
Ingénieur technicien | Hoofdprogrammeur |
Traducteur principal | Technisch ingenieur |
Vérificateur-expert comptable de 1re classe | Verificateur-accountant 1e klasse |
Rang 23 | Rang 23 |
Assistant social de 1re classe | Maatschappelijk assistent 1e klasse |
Rang 22 | Rang 22 |
Assistant social | Controleur van werken |
Eerstaanwezend directiesecretaris | |
Contrôleur des travaux | Maatschappelijk assistent |
Onderbureauchef | |
Programmeur | Programmeur |
Programmeur de 1re classe | Programmeur 1e klasse |
Réviseur comptable | |
Secrétaire principal de direction | |
Sous-chef de bureau | Revisor-boekhouding |
Traducteur | Vertaler |
Rang 21 | Rang 21 |
Secrétaire de direction | Directiesecretaris |
Vérificateur comptable | Verificateur boekhouding |
Rang 20 | Rang 20 |
Contrôleur adjoint des travaux | Adjunct-controleur van werken |
Opsteller | |
Programmeur de 2e classe | Programmeur 2e klasse |
Rédacteur Rédacteur comptable | Rekenplichtig opsteller |
Rang 35 | Rang 35 |
Chef opérateur-mécanographe de 1re classe | Hoofdoperateur-mechanograaf 1e klasse |
Rang 34 | Rang 34 |
Chef opérateur-mécanographe de 2e classe | Hoofdklerk Hoofdklerk-typist |
Commis-chef Commis-dactylographe chef | Hoofdoperateur-mechanograaf 2e klasse |
Rang 32 | Rang 32 |
Commis-dactylographe principal | Eerstaanwezend klerk-typist |
Commis principal | Eerste klerk |
Opérateur-mécanographe de 1re classe | Operateur-mechanograaf 1e klasse |
Rang 30 | Rang 30 |
Commis | Klerk |
Commis-dactylographe | Klerk-typist |
Opérateur-mécanographe de 2e classe | Operateur-mechanograaf 2de klasse |
Rang 44 | Rang 44 |
Agent en chef | Hoofdbeambte |
Rang 43 | Rang 43 |
Agent principal | Eerstaanwezend beambte |
Rang 42 | Rang 42 |
Classeur | Klasseerder |
Dactylographe | Ponser-mechanograaf |
Poinçonneur- mécanographe | Telefonist |
Téléphoniste | Typist |
Section B | Afdeling B |
Personnel de maîtrise, gens de métier et de service | Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
Rang 33 | Rang 33 |
Contremaître de 1re classe | Meesterknecht 1e klasse |
Rang 32 | Rang 32 |
Contremaître de 2e classe | Meesterknecht 2e klasse |
Rang 30 | Rang 30 |
Contremaître de 3e classe. | Meesterknecht 3e klasse |
Rang 44 | Rang 44 |
Premier ouvrier spécialiste-chef d'équipe | Eerste vakman-ploegbaas |
Rang 43 | Rang 43 |
Premier ouvrier spécialiste | Eerste vakman |
Rang 42 | Rang 42 |
Ouvrier qualifié B | Geschoold werkman B |
Rang 41 | Rang 41 |
Conducteur d'auto | Autobestuurder |
Ouvrier qualifié A | Geschoold werkman A |
Rang 40 | Rang 40 |
Manoeuvre B | Hulparbeider B |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 août 1997. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
J.-P. PONCELET | J.-P. PONCELET |
Annexe II | Bijlage II |
Hiérarchie des grades. Classement par ordre alphabétique des | Hiërarchie der graden |
dénominations en langue française. | Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen. |
Section A | Afdeling A |
Personnel administratif | Administratief personeel |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur général | Administrateur-generaal |
Rang 15 | Rang 15 |
Administrateur général adjoint | Adjunct-administrateur-generaal |
Rang 14 | Rang 14 |
Premier conseiller | Eerste adviseur |
Rang 13 | Rang 13 |
Directeur | Directeur |
Informaticien-expert | Hoofdingenieur-directeur |
Ingénieur en chef-directeur | Hoofdinspecteur-directeur |
Inspecteur en chef-directeur | Informaticus-deskundige |
Rang 12 | Rang 12 |
Conseiller adjoint-chef de service | Adjunct-adviseur - hoofd van dienst |
Informaticien | Informaticus |
Rang 11 | Rang 11 |
Conseiller adjoint | Adjunct-adviseur |
Ingénieur principal | Eerstaanwezend ingenieur |
Rang 10 | Rang 10 |
Ingénieur | Bestuurssecretaris |
Ingénieur industriel | Industrieel ingenieur |
Secrétaire d'administration | Ingenieur |
Rang 29 | Rang 29 |
Traducteur-chef | Hoofdvertaler |
Rang 28 | Rang 28 |
Assistant social principal | Eerstaanwezend maatschappelijk assistent |
Chef programmeur | Eerste vertaler |
Traducteur principal | Hoofdprogrammeur |
Rang 27 | Rang 27 |
Assistant social de 1re classe | Eerstaanwezend directiesecretaris |
Secrétaire principal de direction. | Maatschappelijk assistent le klasse |
Rang 26 | Rang 26 |
Assistant social | Directiesecretaris |
Maatschappelijk assistent | |
Programmeur | Programmeur |
Secrétaire de direction | |
Traducteur | Vertaler |
Rang 25 | Rang 25 |
Conducteur principal des travaux | Eerste conducteur van werken |
Ingénieur technicien principal | Eerste technisch ingenieur |
Rang 24 | Rang 24 |
Chef administratif | Bestuurschef |
Conducteur des travaux | Conducteur van werken |
Ingénieur technicien | Technisch ingenieur |
Vérificateur-expert comptable de 1re classe | Verificateur-accountant 1e klasse |
Rang 22 | Rang 22 |
Contrôleur des travaux | Controleur van werken |
Programmeur de 1re classe | Onderbureauchef |
Réviseur comptable | Programmeur 1e klasse |
Sous-chef de bureau | Revisor-boekhouding |
Rang 21 | Rang 21 |
Vérificateur comptable | Verificateur boekhouding |
Rang 20 | Rang 20 |
Contrôleur adjoint des travaux | Adjunct-controleur van werken |
Opsteller | |
Programmeur de 2e classe | Programmeur 2e klasse |
Rédacteur Rédacteur comptable | Rekenplichtig opsteller |
Rang 35 | Rang 35 |
Chef opérateur-mécanographe de 1re classe | Hoofdoperateur-mechanograaf 1e klasse |
Rang 34 | Rang 34 |
Chef opérateur-mécanographe de 2e classe | Hoofdklerk Hoofdklerk-typist |
Commis-chef Commis-dactylographe chef | Hoofdoperateur-mechanograaf 2e klasse |
Rang 32 | Rang 32 |
Commis-dactylographe principal | Eerstaanwezend klerk-typist |
Commis principal | Eerste klerk |
Opérateur-mécanographe de 1re classe | Operateur-mechanograaf lste klasse |
Rang 30 | Rang 30 |
Commis | Klerk |
Commis-dactylographe | Klerk-typist |
Opérateur-mécanographe de 2e classe | Operateur-mechanograaf 2e klasse |
Rang 44 | Rang 44 |
Agent en chef | Hoofdbeambte |
Rang 43 | Rang 43 |
Agent principal | Eerstaanwezend beambte |
Rang 42 | Rang 42 |
Classeur | Klasseerder |
Dactylographe | Ponser-mechanograaf |
Poinçonneur- mécanographe | Telefonist |
Téléphoniste | Typist |
Grades rayés | Geschrapte graden |
Rang 25 | Rang 25 |
Traducteur-chef | Hoofdvertaler |
Rang 24 | Rang 24 |
Assistant social principal | Eerstaanwezend maatschappelijk assistent |
Chef programmeur | Eerste vertaler |
Traducteur principal | Hoofdprogrammeur |
Rang 23 | Rang 23 |
Assistant social de 1re classe | Maatschappelijk assistent 1e klasse |
Rang 22 | Rang 22 |
Eerstaanwezend directiesecretaris | |
Assistant social | Maatschappelijk assistent |
Programmeur | Programmeur |
Secrétaire principal de direction | |
Traducteur. | Vertaler |
Rang 21 | Rang 21 |
Secrétaire de direction | Directiesecretaris |
Section B | Afdeling B |
Personnel de maîtrise, gens de métier et de service | Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
Rang 33 | Rang 33 |
Contremaître de 1re classe | Meesterknecht 1e klasse |
Rang 32 | Rang 32 |
Contremaître de 2e classe | Meesterknecht 2e klasse |
Rang 30 | Rang 30 |
Contremaître de 3e classe | Meesterknecht 3e klasse |
Rang 44 | Rang 44 |
Premier ouvrier spécialiste-chef d'équipe | Eerste vakman-ploegbaas |
Rang 43 | Rang 43 |
Premier ouvrier spécialiste | Eerste vakman |
Rang 42 | Rang 42 |
Ouvrier qualifié B | Geschoold werkman B |
Rang 41 | Rang 41 |
Conducteur d'auto | Autobestuurder |
Ouvrier qualifié A | Geschoold werkman A |
Rang 40 | Rang 40 |
Manoeuvre B | Hulparbeider B |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 août 1997. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
J.-P. PONCELET | J.-P. PONCELET |
Annexe III | Bijlage III |
Hiérarchie des grades particuliers. Classement par ordre alphabétique | Hiërarchie der bijzondere graden |
des dénominations en langue française. | Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen. |
Section A | Afdeling A |
Personnel administratif | Administratief personeel |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur général | Administrateur-generaal |
Rang 15 | Rang 15 |
Administrateur général adjoint | Adjunct-administrateur-generaal |
Rang 13 | Rang 13 |
Inspecteur en chef-directeur | Hoofdinspecteur-directeur |
Rang 12 | Rang 12 |
Conseiller adjoint-chef de service | Adjunct-adviseur - hoofd van dienst |
Rang 24 | Rang 24 |
Vérificateur-expert comptable de 1re classe | Verificateur-accountant 1e klasse |
Section C | Afdeling C |
Personnel de maîtrise, de métier et de service. | Meesters-, vak- en dienstpersoneel. |
Grades rayés | Geschrapte graden |
Rang 44 | Rang 44 |
Premier ouvrier spécialiste-chef d'équipe | Eerste vakman-ploegbaas |
Rang 43 | Rang 43 |
Premier ouvrier spécialiste | Eerste vakman |
Rang 42 | Rang 42 |
Ouvrier qualifié B | Geschoold werkman B |
Rang 41 | Rang 41 |
Ouvrier qualifié A. | Geschoold werkman A |
Rang 40 | Rang 40 |
Manoeuvre B | Hulparbeider B |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 août 1997. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
J.-P. PONCELET | J.-P. PONCELET |
Annexe IV | Bijlage IV |
Hiérarchie des grades particuliers. Classement par ordre alphabétique | Hiërarchie der bijzondere graden |
des dénominations en langue française. | Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen. |
Section A | Afdeling A |
Personnel administratif | Administratief personeel |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur général | Administrateur-generaal |
Rang 15 | Rang 15 |
Administrateur général adjoint | Adjunct-administrateur-generaal |
Rang 12 | Rang 12 |
Conseiller adjoint-chef de service | Adjunct-adviseur - hoofd van dienst |
Rang 28 | Rang 28 |
Vérificateur-expert comptable de 1re classe | Verificateur-accountant 1e klasse |
Grade rayé | Geschrapte graad |
Rang 13 | Rang 13 |
Inspecteur en chef-directeur | Hoofdinspecteur-directeur |
Rang 24 | Rang 24 |
Vérificateur-expert comptable de 1re classe | Verificateur-accountant 1e klasse |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 août 1997. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
J.-P. PONCELET | J.-P. PONCELET |
Annexe V | Bijlage V |
Hiérarchie des grades particuliers. Classement par ordre alphabétique | Hiërarchie der bijzondere graden |
des dénominations en langue française. | Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen. |
Section A | Afdeling A |
Personnel administratif | Administratief personeel |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur général | Administrateur-generaal |
Rang 15 | Rang 15 |
Administrateur général adjoint | Adjunct-administrateur-generaal |
Grade rayé | Geschrapte graad |
Rang 12 | Rang 12 |
Conseiller adjoint-chef de service | Adjunct-adviseur-hoofd van dienst |
Rang 28 | Rang 28 |
Verificateur-expert comptable de lre classe | Verificateur-accountant 1e klasse |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 août 1997. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
J.-P. PONCELET | J.-P. PONCELET |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |