Arrêté royal relatif aux modalités d'identification des animaux de compagnie et à la délivrance du passeport pour les mouvements intracommunautaires et la vaccination contre la rage des chiens, chats et furets | Koninklijk besluit houdende de modaliteiten voor de identificatie van gezelschapsdieren en de afgifte van het paspoort voor het intracommunautair verkeer en bij de vaccinatie tegen rabiës van honden, katten en fretten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
3 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal relatif aux modalités | 3 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit houdende de modaliteiten voor |
d'identification des animaux de compagnie et à la délivrance du | de identificatie van gezelschapsdieren en de afgifte van het paspoort |
passeport pour les mouvements intracommunautaires et la vaccination | voor het intracommunautair verkeer en bij de vaccinatie tegen rabiës |
contre la rage des chiens, chats et furets | van honden, katten en fretten |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le règlement (UE) n° 576/2013 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op de verordening (EU) nr. 576/2013 van het Europees Parlement |
du 12 juin 2013 relatif aux mouvements non commerciaux d'animaux de | en de Raad van 12 juni 2013 betreffende het niet-commerciële verkeer |
compagnie et abrogeant le règlement (CE) n° 998/2003, l'article 22; | van gezelschapsdieren en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 998/2003, artikel 22; |
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article | Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 2, artikel |
2, l'article 15, 1° et 2°, modifiés par la loi du 1er mars 2007, | 15, 1° en 2°, gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007, artikel 17, |
l'article 17, modifié par les lois du 23 décembre 2005 et du 20 | gewijzigd bij de wetten van 23 december 2005 en 20 juli 2006 en |
juillet 2006 et l'article 18; | artikel 18; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 août 2014; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 19 |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | augustus 2014; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale |
fédérale du 3 décembre 2014; | Overheid van 3 december 2014; |
Vu l'avis 56.817/VR/3 du Conseil d'Etat, donné le 24 décembre 2014 et | Gelet op advies 56.817/VR/3 van de Raad van State, gegeven op 24 |
l'avis 57.729/3 du Conseil d'Etat donné le 17 juillet 2015 en | december 2014 en advies 57.729/3 van de Raad van State gegeven op 17 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | juli 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'arrêté royal du 10 février 1967 portant règlement de | Overwegende het koninklijk besluit van 10 februari 1967 houdende |
police sanitaire de la rage; | reglement van de diergeneeskundige politie op de hondsdolheid; |
Considérant l'arrêté royal du 13 décembre 2014 relatif aux règles | Overwegende het koninklijk besluit van 13 december 2014 houdende de |
vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets; | veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, |
Considérant le règlement d'exécution (UE) n° 577/2013 de la Commission | katten en fretten; Overwegende de uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 van de |
du 28 juin 2013 concernant les modèles de documents d'identification | Commissie van 28 juni 2013 inzake de modelidentificatiedocumenten voor |
relatifs aux mouvements non commerciaux de chiens, de chats et de | het niet-commerciële verkeer van honden, katten en fretten, de |
furets, l'établissement de listes de territoires et de pays tiers | vaststelling van de lijsten van derde landen en gebieden en de |
ainsi que les exigences en matière de format, de présentation et de | voorschriften betreffende de vorm, de opmaak en de taal van de |
langues applicables aux déclarations attestant la conformité à | verklaringen ten bewijze van de naleving van bepaalde voorwaarden die |
certaines conditions prévues par le règlement (UE) n° 576/2013 du | zijn vastgelegd in Verordening (EU) nr. 576/2013 van het Europees |
Parlement européen et du Conseil; | Parlement en de Raad; |
Considérant la directive 92/65/CEE du Conseil, du 13 juillet 1992, | Overwegende de richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot |
définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges | vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het |
et les importations dans la Communauté d'animaux, de spermes, d'ovules | handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, |
et d'embryons non soumis, en ce qui concerne les conditions de police | eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke |
sanitaire, aux réglementations communautaires spécifiques visées à | voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in |
l'annexe A, section I de la directive 90/425/CEE, les articles 10 et | bijlage A, onder I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt, artikelen 10 en |
16, modifiés en dernier lieu par la directive 2013/31/UE du Parlement | 16, laatst gewijzigd bij de richtlijn 2013/31/EU van het Europees |
européen et du Conseil du 12 juin 2013; | Parlement en de Raad van 12 juni 2013; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE I. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté vise à régler les modalités de |
Artikel 1.§ 1. Dit besluit strekt ertoe de modaliteiten voor de |
délivrance du passeport par le vétérinaire agréé afin de se conformer | afgifte van het paspoort door de erkende dierenarts te regelen om tegemoet te komen |
- d'une part aux dispositions du règlement (UE) n° 576/2013 du | - enerzijds aan de bepalingen van de verordening (EU) nr. 576/2013 van |
Parlement européen et du Conseil du 12 juin 2013 relatif aux | het Europees Parlement en de Raad van 12 juni 2013 betreffende het |
mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie et abrogeant le | niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en tot intrekking van |
règlement (CE) n° 998/2003 et | Verordening (EG) nr. 998/2003 en |
- d'autre part aux dispositions de l'arrêté royal du 13 décembre 2014 | - anderzijds aan de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 |
relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, | december 2014 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het |
chats et furets. | verkeer van honden, katten en fretten. |
§ 2. Cet arrêté vise également à régler la délivrance du passeport | § 2. Dit besluit strekt er eveneens toe om de afgifte van het paspoort |
pour les chiens, chats et furets qui, en application de l'arrêté royal | te regelen voor honden, katten of fretten die, in uitvoering van het |
du 10 février 1967 portant règlement de police sanitaire de la rage, | koninklijk besluit van 10 februari 1967 houdende reglement van de |
sont vaccinés contre la rage pour une autre raison qu'une | diergeneeskundige politie op de hondsdolheid, om een andere reden dan |
participation à un mouvement et qui au moment de la vaccination, ne | deelname aan het verkeer gevaccineerd worden tegen rabiës en op het |
disposent pas encore d'un passeport. | ogenblik van de vaccinatie nog niet over een paspoort beschikken. |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté on entend par : |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° Ministre : le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions; | 1° Minister : de minister die de Landbouw onder zijn bevoegdheid heeft; |
2° Vétérinaire agréé : vétérinaire agréé conformément à l'article 4, | 2° Erkende dierenarts : dierenarts erkend overeenkomstig artikel 4, |
alinéa 4, de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine | vierde lid, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de |
vétérinaire; | diergeneeskunde; |
3° Passeport : le document d'identification tel que fixé à l'annexe | 3° Paspoort : identificatiedocument zoals voorzien in bijlage III, |
III, parties 1 et 2 du règlement d'exécution (UE) n° 577/2013 de la | deel 1 en 2 van de uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 van de |
Commission du 28 juin 2013 concernant les modèles de documents | Commissie van 28 juni 2013 inzake de modelidentificatiedocumenten voor |
d'identification relatifs aux mouvements non commerciaux de chiens, de | het niet-commerciële verkeer van honden, katten en fretten, de |
chats et de furets, l'établissement de listes de territoires et de | vaststelling van de lijsten van derde landen en gebieden en de |
pays tiers ainsi que les exigences en matière de format, de | voorschriften betreffende de vorm, de opmaak en de taal van de |
présentation et de langues applicables aux déclarations attestant la | verklaringen ten bewijze van de naleving van bepaalde voorwaarden die |
conformité à certaines conditions prévues par le règlement (UE) n° | zijn vastgelegd in Verordening (EU) nr. 576/2013 van het Europees |
576/2013 du Parlement européen et du Conseil; | Parlement en de Raad; |
4° Règlement n° 576/2013 : règlement (UE) n° 576/2013 du Parlement | 4° Verordening nr. 576/2013 : verordening (EU) nr. 576/2013 van het |
européen et du Conseil du 12 juin 2013 relatif aux mouvements non | Europees Parlement en de Raad van 12 juni 2013 betreffende het |
commerciaux d'animaux de compagnie et abrogeant le règlement (CE) n° | niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en tot intrekking van |
998/2003. | Verordening (EG) nr. 998/2003. |
CHAPITRE II. - Délivrance du passeport | HOOFDSTUK II. - Aflevering van het paspoort |
Art. 3.Seuls les vétérinaires agréés sont habilités à délivrer au |
Art. 3.Enkel erkende dierenartsen zijn gemachtigd om aan de eigenaar |
propriétaire les passeports prévus pour les chiens, chats ou furets | |
qui participent à des mouvements intracommunautaires non commerciaux | de paspoorten voorzien voor de honden, katten of fretten die deelnemen |
ou à des échanges commerciaux, conformément aux dispositions de | aan het niet-commerciële intracommunautair verkeer of aan het |
l'article 22 du règlement n° 576/2013 ou qui, en application de | handelsverkeer af te geven, conform de bepalingen van artikel 22 van |
de verordening nr. 576/2013 of die, in uitvoering van het koninklijk | |
l'arrêté royal du 10 février 1967 portant règlement de police | besluit van 10 februari 1967 houdende reglement van de |
sanitaire de la rage, sont vaccinés contre la rage pour une autre | diergeneeskundige politie op de hondsdolheid, om een andere reden dan |
raison qu'une participation à un mouvement. | deelname aan het verkeer gevaccineerd worden tegen rabiës. |
Art. 4.§ 1er. Pour les chats et furets, le vétérinaire agréé ne peut |
Art. 4.§ 1. Voor katten en fretten mag de erkende dierenarts de in |
acquérir le passeport visé à l'article 3 qu'auprès d'une personne | artikel 3 vermelde paspoorten enkel verwerven bij een rechtspersoon |
juridique qui est agréée par le Ministre selon la procédure visée au | die erkend is door de Minister volgens de procedure van hoofdstuk II |
chapitre II de l'arrêté royal du 5 mai 2004 relatif au modèle et aux | van het koninklijk besluit van 5 mei 2004 houdende het model en de |
modalités de distribution du passeport pour les mouvements | modaliteiten voor de uitgave van het paspoort voor het |
intracommunautaires des chats et des furets. | intracommunautair verkeer van katten en fretten. |
§ 2. Pour les chiens, le vétérinaire agréé ne peut acquérir le | § 2. Voor honden mag de erkende dierenarts tot 15 december 2016 de in |
passeport visé à l'article 3 qu'auprès du prestataire de service | artikel 3 vermelde paspoorten enkel verwerven bij de dienstverlener |
désigné par le Ministre jusqu'au 15 décembre 2016. | die door de Minister werd aangeduid. |
Après cette date, le vétérinaire agréé ne peut acquérir le passeport | |
pour les chiens visé à l'article 3 que chez un distributeur agréé | Na deze datum mag de erkende dierenarts het in artikel 3 vermelde |
paspoort voor honden enkel verwerven bij een verdeler erkend op basis | |
suivant les conditions de l'arrêté royal du 5 mai 2004 relatif au | van de voorwaarden van het koninklijk besluit van 5 mei 2004 houdende |
modèle et aux modalités de distribution du passeport pour les | het model en de modaliteiten voor de uitgave van het paspoort voor het |
mouvements intracommunautaires des chats et des furets. | intracommunautair verkeer van katten en fretten. |
CHAPITRE III. - Identification | HOOFDSTUK III. - Identificatie |
Art. 5.§ 1er. Avant de délivrer un passeport, le vétérinaire agréé |
Art. 5.§ 1.Vooraleer een paspoort af te geven controleert de erkende |
contrôle si le chien, le chat ou le furet est déjà identifié par un | dierenarts of de hond, kat of fret reeds geïdentificeerd is met een |
transpondeur ou par un tatouage lisible et que ce dernier a été placé | transponder of een leesbare tatoeage en indien deze laatste geplaatst |
avant le 3 juillet 2011. | werd voor 3 juli 2011. |
§ 2. Si l'animal n'est pas identifié conformément aux dispositions du | § 2. Indien het dier niet geïdentificeerd conform de bepalingen van |
paragraphe 1er, le vétérinaire procède d'abord à l'identification | paragraaf 1 is gaat de dierenarts over tot de identificatie zoals |
telle que prévue à l'article 6. | voorzien in artikel 6. |
Art. 6.L'identification se fait conformément aux dispositions de |
Art. 6.De identificatie gebeurt in overeenstemming met de bepalingen |
l'article 17.1 du règlement n° 576/2013 par l'introduction d'un | van artikel 17.1 van de verordening nr. 576/2013 door het inbrengen |
transpondeur. Le transpondeur doit être stérile. | van een transponder. De transponder dient steriel te zijn. |
CHAPITRE IV. - Traçabilité | HOOFDSTUK IV. - Traceerbaarheid |
Art. 7.En application de l'article 22.3. du règlement n° 576/2013, le |
Art. 7.In uitvoering van artikel 22.3. van de verordening nr. |
vétérinaire agréé qui délivre le passeport enregistre les informations | 576/2013 registreert de erkende dierenarts die het paspoort afgeeft, |
visées à l'article 21.1 du règlement n° 576/2013 et les conserve pour | de informatie zoals bedoeld in artikel 21.1 van de verordening nr. |
une durée d'au moins trois ans. | 576/2013 en bewaart deze voor een periode van tenminste drie jaar. |
CHAPITRE V. - Interdictions | HOOFDSTUK V. - Verbodsbepalingen |
Art. 8.Il est interdit d'enlever, de déplacer, de modifier, |
Art. 8.Het is verboden transponders te verwijderen, te verplaatsen, |
d'altérer, de rendre illisible ou de falsifier les transpondeurs. Un | te wijzigen, te beschadigen, onleesbaar te maken of te vervalsen. Een |
transpondeur ne peut pas être réutilisé. | transponder mag niet hergebruikt worden. |
Art. 9.Il est interdit de réimplanter un nouveau transpondeur chez un |
Art. 9.Het is verboden een nieuwe transponder in te planten bij een |
chien, un chat ou un furet qui est déjà identifié en conformité avec | |
l'article 6 du présent arrêté, avec un transpondeur lisible. | hond, kat of fret die al, in overeenstemming met artikel 6 van dit |
besluit, geïdentificeerd is met één leesbare transponder. | |
Art. 10.§ 1er. Il est interdit de délivrer un nouveau passeport à un |
Art. 10.§ 1. Het is verboden om een paspoort af te leveren voor een |
chien, chat ou furet pour lequel un passeport a déjà été délivré | hond, kat of fret waarvoor reeds een paspoort werd afgeleverd in |
conformément : | overeenstemming met : |
- soit au modèle de la décision 2003/803/EC de la Commission | - hetzij het model zoals voorzien in beschikking 2003/803/EG van de |
établissant un passeport type pour les mouvements intracommunautaires | Commissie van 26 november 2003 tot vaststelling van een modelpaspoort |
de chiens, de chats et de furets si le document a été délivré avant le | voor het intracommunautair verkeer van honden, katten en fretten, |
29 décembre 2014; | indien het afgeleverd werd voor 29 december 2014; |
- soit au modèle tel que fixé à l'annexe III, parties 1 et 2 du | - hetzij het model zoals voorzien in bijlage III, deel 1 en 2 van de |
règlement d'exécution (UE) n° 577/2013 de la Commission du 28 juin | uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 van de Commissie van 28 juni |
2013 concernant les modèles de documents d'identification relatifs aux | 2013 inzake de modelidentificatiedocumenten voor het niet-commerciële |
mouvements non commerciaux de chiens, de chats et de furets, | verkeer van honden, katten en fretten, de vaststelling van de lijsten |
l'établissement de listes de territoires et de pays tiers ainsi que | van derde landen en gebieden en de voorschriften betreffende de vorm, |
les exigences en matière de format, de présentation et de langues | de opmaak en de taal van de verklaringen ten bewijze van de naleving |
applicables aux déclarations attestant la conformité à certaines | van bepaalde voorwaarden die zijn vastgelegd in verordening (EU) nr. |
conditions prévues par le règlement (UE) n° 576/2013 du Parlement | 576/2013 van het Europees Parlement en de Raad. |
européen et du Conseil. | |
§ 2. Cette interdiction ne s'applique pas si, dans le passeport, une | § 2. Dit verbod is niet van toepassing indien in het paspoort een van |
des rubriques est pleine ou en cas de perte du passeport. | de rubrieken vol is of in geval van verlies van het paspoort. |
Art. 11.Les passeports conformes au modèle fixé par la décision |
Art. 11.Paspoorten conform het model zoals vastgesteld in de |
2003/803/EC de la Commission établissant un passeport type pour les | beschikking 2003/803/EG van de Commissie tot vaststelling van een |
mouvements intracommunautaires de chiens, de chats et de furets, ne | modelpaspoort voor het intracommunautair verkeer van honden, katten en |
peuvent plus être mis en circulation. | fretten, mogen niet meer in omloop gebracht worden. |
CHAPITRE VI. - Sanctions | HOOFDSTUK VI. - Sancties |
Art. 12.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
Art. 12.De overtredingen van de bepalingen van dit besluit worden |
punies conformément au chapitre VI de la loi du 24 mars 1987 relative | gestraft overeenkomstig hoofdstuk VI van de dierengezondheidswet van |
à la santé des animaux. | 24 maart 1987. |
Art. 13.Le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est |
Art. 13.De minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 3 septembre 2015. | Brussel, 3 september 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Willy BORSUS | Willy BORSUS |