Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mars 1994 relatif à la production du lait et instituant un contrôle officiel du lait fourni aux acheteurs | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 1994 betreffende de productie van melk en tot instelling van een officiële controle van melk geleverd aan kopers |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 3 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mars 1994 relatif à la production du lait et instituant un contrôle officiel du lait fourni aux acheteurs ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 3 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 1994 betreffende de productie van melk en tot instelling van een officiële controle van melk geleverd aan kopers ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, |
l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 29 décembre 1990 et 5 | gewijzigd bij de wetten van 29 december 1990 en 5 februari 1999; |
février 1999; Vu l'arrêté royal du 7 mars 1994 relatif à l'agrément des | Gelet op het koninklijk besluit van 7 maart 1994 betreffende de |
établissements laitiers et des acheteurs, modifié par les arrêtés | erkenning van melkinrichtingen en kopers, gewijzigd bij de koninklijke |
royaux des 29 mai 1995 et 8 août 1997; | besluiten van 29 mei 1995 en 8 augustus 1997; |
Vu l'arrêté royal du 17 mars 1994 relatif à la production du lait et | Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 1994 betreffende de |
instituant un contrôle officiel du lait fourni aux acheteurs, modifié | productie van melk en tot instelling van een officiële controle van |
par l'arrêté royal du 11 juillet 1996; | melk geleverd aan kopers, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 juli 1996; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1993, | Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que la nécessité de prendre sans retard des mesures en matière de réglementation relative à la production du lait résulte de l'obligation d'assurer le respect des règles sanitaires fixées conformément à la directive 92/46/CEE arrêtant les règles sanitaires pour la production et la mise sur le marché de lait cru, de lait traité thermiquement et de produits à base de lait, ainsi qu'elle a été modifiée; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.L'article 1er, 4° de l'arrêté royal du 17 mars 1994 relatif à la production du lait et instituant un contrôle officiel du lait fourni aux acheteurs est remplacé par la disposition suivante : |
1993, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de noodzaak om onverwijld maatregelen te nemen inzake de reglementering betreffende de productie van melk voortvloeit uit de verplichting om de naleving te verzekeren van de gezondheidsvoorschriften bepaald in overeenstemming met de richtlijn 92/46/EEG tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften voor de productie en het in de handel brengen van rauwe melk, warmtebehandelde melk en producten op basis van melk, zoals gewijzigd; Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en Middenstand, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Artikel 1, 4 ° van het koninklijk besluit van 17 maart 1994 betreffende de productie van melk en tot instelling van een officiële controle van melk geleverd aan kopers wordt vervangen door volgende bepaling : |
« 4° Acheteur : un acheteur agréé en vertu de l'arrêté royal du 7 mars | « 4° Koper : een koper erkend in toepassing van het koninklijk besluit |
1994 relatif à l'agrément des établissements laitiers et des | van 7 maart 1994 betreffende de erkenning van melkinrichtingen en |
acheteurs. » | kopers. » |
Art. 2.L'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 11 |
Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk |
juillet 1996, est complété par la disposition suivante : | besluit van 11 juli 1996, wordt aangevuld met volgende bepaling : |
« § 4. Il est interdit de livrer le lait d'une unité de production | « § 4. Er mag geen melk geleverd worden van een melkproductie-eenheid |
laitière à un acheteur qui n'est pas agréé. » | aan een koper die niet erkend is. » |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes est |
Art. 4.Onze Minister van Landbouw en Middenstand is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 septembre 2000. | Gegeven te Brussel, 3 september 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Pour le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, absent, | Voor de Minister van Landbouw en Middenstand, afwezig, |
Le Ministre de la Justice | De Minister van Justitie |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |