← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 3 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Traité instituant la Communauté économique européenne, signé à Rome le 25 mars 1957 et approuvé par la loi du 2 décembre 1957; Vu la Directive n° 86/362/CEE du Conseil du 24 juillet 1986 concernant la fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les céréales, modifiée par les Directives n° 88/298/CEE du | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 3 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, ondertekend te Rome op 25 maart 1957 en goedgekeurd door de wet van 2 december 1957; Gelet op de Richtlijn nr. 86/362/EEG van de Raad van 24 juli 1986 tot vaststelling van maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen in en op granen, gewijzigd bij de Richtlijnen nr. 88/298/EEG van de |
Conseil du 16 mai 1988, n° 93/57/CEE du Conseil du 29 juin 1993, n° | Raad van 16 mei 1988, nr. 93/57/EEG van de Raad van 29 juni 1993, nr. |
94/29/CE du Conseil du 23 juin 1994, n° 95/39/CE du Conseil du 17 | 94/29/EG van de Raad van 23 juni 1994, nr. 95/39/EG van de Raad van 17 |
juillet 1995, n° 96/33/CE du Conseil du 21 mai 1996, n° 97/41/CE du | juli 1995, nr. 96/33/EG van de Raad van 21 mei 1996, nr. 97/41/EG van |
Conseil du 25 juin 1997, n° 97/71/CE de la Commission du 15 décembre | de Raad van 25 juni 1997, nr. 97/71/EG van de Commissie van 15 |
1997, n° 98/82/CE de la Commission du 27 octobre 1998, n° 1999/65/CE | december 1997, nr. 98/82/EG van de Commissie van 27 oktober 1998, nr. |
de la Commission du 24 juin 1999, n° 1999/71/CE de la Commission du 14 | 1999/65/EG van de Commissie van 24 juni 1999, nr. 1999/71/EG van de |
juillet 1999 et n° 2000/24/CE de la Commission du 28 avril 2000; | Commissie van 14 juli 1999 en nr. 2000/24/EG van de Commissie van 28 |
Vu la Directive n° 86/363/CEE du Conseil du 24 juillet 1986 concernant | april 2000; Gelet op de Richtlijn nr. 86/363/EEG van de Raad van 24 juli 1986 tot |
la fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et | vaststelling van maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen |
dans les denrées alimentaires d'origine animale, modifiée par les | in en op levensmiddelen van dierlijke oorsprong, gewijzigd bij de |
Directives n° 93/57/CEE du Conseil du 29 juin 1993, n° 94/29/CE du | Richtlijnen nr. 93/57/EEG van de Raad van 29 juni 1993, nr. 94/29/EG |
Conseil du 23 juin 1994, n° 95/39/CE du Conseil du 17 juillet 1995, n° | van de Raad van 23 juni 1994, nr. 95/39/EG van de Raad van 17 juli |
96/33/CE du Conseil du 21 mai 1996, n° 97/41/CE du Conseil du 25 juin | 1995, nr. 96/33/EG van de Raad van 21 mei 1996, nr. 97/41/EG van de |
1997, n° 97/71/CE de la Commission du 15 décembre 1997, n° 98/82/CE de | Raad van 25 juni 1997, nr. 97/71/EG van de Commissie van 15 december |
la Commission du 27 octobre 1998, n° 1999/71/CE de la Commission du 14 | 1997, nr. 98/82/EG van de Commissie van 27 oktober 1998, nr. |
juillet 1999 et n° 2000/24/CE de la Commission du 28 avril 2000; | 1999/71/EG van de Commissie van 14 juli 1999 en nr. 2000/24/EG van de Commissie van 28 april 2000; |
Vu la Directive n° 90/642/CEE du Conseil du 27 novembre 1990 | Gelet op de Richtlijn nr. 90/642/EEG van de Raad van 27 november 1990 |
concernant la fixation de teneurs maximales pour les résidus de | tot vaststelling van maximumgehalten aan residuen van |
pesticides sur et dans certains produits d'origine végétale, y compris | bestrijdingsmiddelen in en op bepaalde producten van plantaardige |
les fruits et légumes, modifiée par les Directives n° 93/58/CEE du | oorsprong, met inbegrip van groenten en fruit, gewijzigd bij de |
Conseil du 29 juin 1993, n° 94/30/CE du Conseil du 23 juin 1994, n° | Richtlijnen nr. 93/58/EEG van de Raad van 29 juni 1993, nr. 94/30/EG |
van de Raad van 23 juni 1994, nr. 95/38/EG van de Raad van 17 juli | |
95/38/CE du Conseil du 17 juillet 1995, n° 95/61/CE du Conseil du 29 | 1995, nr. 95/61/EG van de Raad van 29 november 1995, nr. 96/32/EG van |
novembre 1995, n° 96/32/CE du Conseil du 21 mai 1996, n° 97/41/CE du | de Raad van 21 mei 1996, nr. 97/41/EG van de Raad van 25 juni 1997, |
Conseil du 25 juin 1997, n° 97/71/CE de la Commission du 15 décembre | nr. 97/71/EG van de Commissie van 15 december 1997, nr. 98/82/EG van |
1997, n° 98/82/CE de la Commission du 27 octobre 1998, n° 1999/65/CE | de Commissie van 27 oktober 1998, nr. 1999/65/EG van de Commissie van |
de la Commission du 24 juin 1999, n° 1999/71/CE de la Commission du 14 | 24 juni 1999, nr. 1999/71/EG van de Commissie van 14 juli 1999 en nr. |
juillet 1999 et n° 2000/24/CE de la Commission du 28 avril 2000; | 2000/24/EG van de Commissie van 28 april 2000; |
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières | Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen |
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et | en grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, |
l'élevage, notamment l'article 5, § 1er, 3°, modifiée par les lois des | inzonderheid op artikel 5, § 1, 3°, gewijzigd bij de wetten van 21 |
21 décembre 1998 et 5 février 1999; | december 1998 en 5 februari 1999; |
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des | Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de |
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les | verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, |
autres produits, notamment l'article 5, telle qu'elle a été modifiée | inzonderheid op artikel 5, gewijzigd bij de wetten van 22 maart 1989 |
par les lois du 22 mars 1989 et du 9 février 1994; | en van 9 februari 1994; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli |
Considérant que l'urgence de fixer certaines teneurs maximales pour | 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; |
les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
alimentaires résulte de l'obligation de se conformer aux délais | Overwegende dat de noodzaak om onverwijld zekere maximumgehalten aan |
prescrits par la Directive 2000/24/CE; | residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la | vast te stellen, voortvloeit uit de verplichting zich binnen de |
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement et de Notre | voorgeschreven termijnen te schikken naar de Richtlijn 2000/24/EG; |
Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, | Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, |
Volksgezondheid en Leefmilieu en van Onze Minister van Landbouw en Middenstand, | |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'annexe de l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les |
Artikel 1.In de bijlage bij het koninklijk besluit van 13 maart 2000 |
teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et | tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van |
dans les denrées alimentaires sont apportées les modifications | bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen worden de |
suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au tableau du point 2.2, le texte de la colonne « II Produits | 1° in tabel onder 2.2, wordt de tekst in de kolom « II Producten van |
individuels de ce groupe » correspondant à la position « 4. Autres | deze groep » die correspondeert met « 4. Ander vlees » vervangen door |
viandes » est remplacé par le texte suivant : « Autres viandes et | « Ander vlees en andere eetbare slachtafvallen, vers, gekoeld of |
abats comestibles de pigeons domestiques, de lapins domestiques et de | |
gibier, frais, réfrigérés ou congelés »; | bevroren, van tamme duiven, van tamme konijnen en van wild »; |
2° au point 3, les dispositions concernant les pesticides BARBANE, | 2° in punt 3 worden de bepalingen met betrekking tot de |
3-CHLORANILINE, CHLORBUFAME, CHLOROBENZILATE, CHLOROXURON, DI-ALLATE, | bestrijdingsmiddelen BARBAN, 3-CHLOORANILINE, CHLOORBENZILAAT, |
METHOXYCHLORE et TRI-ALLATE sont remplacées par les dispositions en | CHLOORBUFAM, CHLOOROXURON, DI-ALLAAT, METHOXYCHLOOR en TRI-ALLAAT |
annexe I du présent arrêté; | vervangen door de bepalingen in bijlage I bij dit besluit; |
3° le point 3 est complété par les dispositions concernant les | 3° punt 3 wordt aangevuld met de bepalingen met betrekking tot de |
pesticides ARAMITE, CHLORBENZIDE, CHLORFENSON et 1,1-DICHLORO-2,2-bis | bestrijdingsmiddelen ARAMIET, CHLOORBENZIDE, CHLOORFENSON en |
(4-ETHYL-PHENYL-) ETHANE en annexe I du présent arrêté; | 1,1-DICHLOOR-2,2-bis (4-ETHYL-FENYL-) ETHAAN in bijlage I bij dit |
4° au point 3, pour le CARTAP, la teneur maximale autorisée en résidus | besluit; 4° in punt 3 wordt voor CARTAP het toegelaten maximumgehalte aan |
« thé 20 » est remplacée par la teneur maximale autorisée en résidus « | residuen « thee 20 » vervangen door het toegelaten maximumgehalte aan |
thé 0* (0.1) »; | residuen « thee 0* (0.1) »; |
5° le point 4.A est complété par les dispositions concernant les | 5° punt 4.A wordt aangevuld met de bepalingen met betrekking tot de |
pesticides ARAMITE, BARBANE, CHLORBENZIDE, CHLORFENSON | bestrijdingsmiddelen ARAMIET, BARBAN, CHLOORBENZIDE, CHLOORBENZILAAT, |
CHLOROBENZILATE, CHLOROXURON, 1,1-DICHLORO-2,2-bis (4-ETHYL-PHENYL-) | CHLOORFENSON, CHLOOROXURON, 1,1-DICHLOOR-2,2-bis (4-ETHYL-FENYL-) |
ETHANE et METHOXYCHLORE en annexe II du présent arrêté; | ETHAAN en METHOXYCHLOOR in bijlage II bij dit besluit; |
6° au point 4.A, pour le DDT, la teneur maximale autorisée en résidus | 4° in punt 4.A wordt voor DDT het toegelaten maximumgehalte aan |
« oeufs et produits d'oeufs 0.1 » est remplacée par la teneur maximale | residuen « eieren en eierproducten 0.1 » vervangen door het toegelaten |
autorisée en résidus « oeufs et produits d'oeufs 0.05 »; | maximumgehalte aan residuen « eieren en eierproducten 0.05 »; |
7° le point 4.B est complété par les dispositions concernant les | 7° punt 4.B wordt aangevuld met de bepalingen met betrekking tot de |
pesticides CHLORBUFAME et DI-ALLATE en annexe II du présent arrêté; | bestrijdingsmiddelen CHLOORBUFAM en DI-ALLAAT in bijlage II bij dit |
8° au point 4.B, les dispositions concernant le pesticide | besluit; 8° in punt 4.B worden de bepalingen met betrekking tot het |
METHOXYCHLORE sont supprimées. | bestrijdingmiddel METHOXYCHLOOR geschrapt. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la |
Art. 3.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Santé Publique et de l'Environnement et Notre Ministre de | |
l'Agriculture et des Classes moyennes sont, chacun en ce qui le | Leefmilieu en Onze Minister van Landbouw en Middenstand zijn, ieder |
concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. | wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 septembre 2000. | Gegeven te Brussel, 3 september 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, | De Minister van Landbouw en Middenstand, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |
Annexes | Bijlagen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 septembre 2000 modifiant | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 september 2000 tot |
l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les | wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot |
résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires. | vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van |
bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen. | |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, | De Minister van Landbouw en Middenstand, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |