← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 29 janvier 1991 portant exécution de l'article 32 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 29 janvier 1991 portant exécution de l'article 32 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 januari 1991 houdende uitvoering van artikel 32 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 3 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 29 janvier 1991 portant exécution de l'article 32 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 3 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 januari 1991 houdende uitvoering van artikel 32 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der |
d'assurances, notamment l'article 32, 3e alinéa; | verzekeringsondernemingen, inzonderheid op artikel 32, 3e lid; |
Vu l'arrêté royal du 29 janvier 1991 portant exécution de l'article 32 | Gelet op het koninklijk besluit van 29 januari 1991 houdende |
de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | uitvoering van artikel 32 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de |
d'assurances; | controle der verzekeringsondernemingen; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 février 2000; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14 |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, | februari 2000; Op de voordracht van Onze Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 29 janvier 1991 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 januari 1991 |
portant exécution de l'article 32 de la loi du 9 juillet 1975 relative | houdende uitvoering van artikel 32 van de wet van 9 juli 1975 |
betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, wordt het | |
au contrôle des entreprises d'assurances, le montant « 4 500 » est | bedrag « 4 500 » vervangen door de woorden « 6 150, tegen het |
remplacé par les mots « 6 150, à l'indice-pivot 138,01, ». | spilindexcijfer 138,01, ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Art. 3.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses |
Art. 3.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 septembre 2000. | Gegeven te Brussel, 3 september 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
C. PICQUE | C. PICQUE |