Arrêté royal fixant le montant de l'allocation annuelle et réglant le remboursement des frais de séjour et de parcours du commissaire du Gouvernement et du délégué du Ministre des Finances auprès de l'Office de Contrôle des Assurances | Koninklijk besluit houdende vaststelling van het bedrag van de jaarlijkse toelage en regeling van de terugbetaling van de verblijf- en reiskosten van de regeringscommissaris en de gemachtigde van de Minister van Financiën bij de Controledienst voor de Verzekeringen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 3 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal fixant le montant de l'allocation annuelle et réglant le remboursement des frais de séjour et de parcours du commissaire du Gouvernement et du délégué du Ministre des Finances auprès de l'Office de Contrôle des Assurances | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 3 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van het bedrag van de jaarlijkse toelage en regeling van de terugbetaling van de verblijf- en reiskosten van de regeringscommissaris en de gemachtigde van de Minister van Financiën bij de Controledienst voor de Verzekeringen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 9, modifié par l'arrêté royal n° | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 9, gewijzigd |
4 du 18 avril 1967, l'arrêté royal n° 88 du 11 novembre 1967 et | bij het koninklijk besluit nr. 4 van 18 april 1967, het koninklijk |
besluit nr. 88 van 11 november 1967 en het koninklijk besluit nr. 431 | |
l'arrêté royal n° 431 du 5 août 1986; | van 5 augustus 1986; |
Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de |
d'assurances, notamment l'article 31; | verzekeringsondernemingen, inzonderheid op artikel 31; |
Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais | Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling |
van de vergoeding wegens verblijfkosten toegekend aan de leden van het | |
de séjour des membres du personnel des ministères; | personeel van de ministeries; |
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale | Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene |
en matière de frais de parcours; | regeling inzake reiskosten; |
Vu l'arrêté royal du 2 février 1976 fixant le montant de l'allocation | Gelet op het koninklijk besluit van 2 februari 1976 houdende |
vaststelling van het bedrag van de jaarlijkse toelage en regeling van | |
annuelle et réglant le remboursement des frais de séjour et de | de terugbetaling van de verblijf- en reiskosten van de |
parcours du commissaire du Gouvernement auprès de l'Office de Contrôle | regeringscommissaris bij de Controledienst voor de Verzekeringen; |
des Assurances; | |
Vu l'arrêté ministériel du 24 mai 1976 fixant le montant de la | Gelet op het ministerieel besluit van 24 mei 1976 houdende |
rémunération du délégué du Ministre des Finances auprès de l'Office de | vaststelling van de bezoldiging van de gemachtigde van de Minister van |
Contrôle des Assurances; | Financiën bij de Controledienst voor de Verzekeringen; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 février 2000; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 29 |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre | februari 2000; Op de voordracht van Onze Minister van Economie en van Onze |
Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, | Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.Aan de regeringscommissaris en de gemachtigde van de |
|
Minister van Financiën bij de Controledienst voor de Verzekeringen | |
Article 1er.Une allocation annuelle de F 114 250 est octroyée au |
wordt een jaarlijkse toelage van F 114 250 toegekend. |
commissaire du gouvernement et au délégué du Ministre des Finances | |
auprès de l'Office de Contrôle des Assurances. | Art. 2.De in artikel 1 bedoelde bedragen zijn gekoppeld aan de |
Art. 2.Les montants visés à l'article 1er sont liés aux fluctuations |
schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen, |
de l'indice des prix à la consommation selon le régime applicable aux | overeenkomstig het stelsel dat van toepassing is op de wedden van het |
traitements des agents de l'Etat. Ils sont rattachés à l'indice pivot 138,01. | rijkspersoneel. Zij worden aan de spilindex 138,01 gekoppeld. |
Art. 3.L'arrêté royal du 2 février 1976 fixant le montant de |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 2 februari 1976 houdende |
l'allocation annuelle et réglant le remboursement des frais de séjour | vaststelling van het bedrag van de jaarlijkse toelage en regeling van |
et de parcours du commissaire du gouvernement auprès de l'Office de | de terugbetaling van de verblijf- en reiskosten van de |
regeringscommissaris bij de Controledienst voor de Verzekeringen en | |
Contrôle des Assurances et l'arrêté ministériel du 24 mai 1976 fixant | het ministerieel besluit van 24 mei 1976 houdende vaststelling van de |
le montant de la rémunération du délégué du Ministre des Finances | bezoldiging van de gemachtigde van de Minister van Financiën bij de |
auprès de l'Office de Contrôle des Assurances, sont abrogés. | Controledienst voor de Verzekeringen, worden opgeheven. |
Art. 4.Pour le remboursement des frais de parcours et de séjour, les |
Art. 4.Voor de terugbetaling van de reis- en verblijfkosten worden de |
intéressés sont assimilés aux fonctionnaires des rangs 15 à 17. | belanghebbenden gelijkgesteld met de ambtenaren van de rangen 15 tot 17. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Art. 6.Notre Ministre de l'Economie et Notre Ministre du Budget sont |
Art. 6.Onze Minister van Economie en Onze Minister van Begroting |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 septembre 2000. | Gegeven te Brussel, 3 september 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
C. PICQUE | C. PICQUE |