Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/10/2018
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 17bis, § 1er, et 17quater, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant les articles 17bis, § 1er, et 17quater, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 17bis, § 1, en 17quater, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
3 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal modifiant les articles 17bis, § 1er, et 3 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen
17bis, § 1, en 17quater, § 1, van de bijlage bij het koninklijk
17quater, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités geneeskundige verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk
1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december
du 12 décembre 1997; 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 3 octobre 2017; tijdens zijn vergadering van 3 oktober 2017;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 3 octobre controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 3 oktober 2017;
2017; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie Artsen-ziekenfondsen
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 16 van 16 oktober 2017;
octobre 2017; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 8 novembre 2017; op 8 november 2017;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 13 novembre 2017; invaliditeitsverzekering van 13 november 2017;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 mars 2018; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 maart 2018;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 avril 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 16
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil april 2018; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 31 mei 2018 bij de
d'Etat le 31 mai 2018, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 17bis, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du

Artikel 1.In artikel 17bis, § 1, van de bijlage bij het koninklijk

14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 18 juin 2017, le libellé koninklijk besluit van 18 juni 2017, wordt de omschrijving van de
de la prestation 460132-460143 est complété par les mots ", y inclus verstrekking 460132-460143 door de woorden ", met inbegrip van de
la région axillaire". axilla" aangevuld.

Art. 2.A l'article 17quater, § 1er, de la même annexe, modifié en

Art. 2.In artikel 17quater, § 1, van dezelfde bijlage, laatstelijk

dernier lieu par l'arrêté royal du 18 juin 2017, le libellé de la gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 juni 2017, wordt de
prestation 469394-469405 est complété par les mots ", y inclus la omschrijving van de verstrekking 469394-469405 door de woorden ", met
région axillaire". inbegrip van de axilla" aangevuld.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 octobre 2018. Gegeven te Brussel, 3 oktober 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^