Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/10/2012
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant exécution de l'article 48, §§ 4 et 6, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant exécution de l'article 48, §§ 4 et 6, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 tot uitvoering van artikel 48, §§ 4 en 6, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 3 OCTOBRE 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant exécution de l'article 48, §§ 4 et 6, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 3 OKTOBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 tot uitvoering van artikel 48, §§ 4 en 6, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de
financier et aux services financiers, l'article 48, § 4, remplacé par financiële sector en de financiële diensten, artikel 48, § 4,
la loi du 2 juillet 2010, et l'article 48bis, § 3, alinéa 7, inséré vervangen bij de wet van 2 juli 2010 en artikel 48bis, § 3, zevende
par la loi du 2 juillet 2010; lid, ingevoegd bij de wet van 2 juli 2010;
Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant exécution de l'article 48, Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 tot uitvoering van
§§ 4 et 6, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du artikel 48, §§ 4 en 6, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het
secteur financier et aux services financiers; toezicht op de financiële sector en de financiële diensten;
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën
et du Vice-Premier Ministre et Ministre des Consommateurs, en de Vice-Eerste Minister en Minister van Consumenten,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 27 avril 2007

Artikel 1.In het opschrift van het koninklijk besluit van 27 april

portant exécution de l'article 48, §§ 4 et 6, de la loi du 2 août 2002 2007 tot uitvoering van artikel 48, §§ 4 en 6, van de wet van 2
relative à la surveillance du secteur financier et aux services augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de
financiële diensten worden de woorden « tot uitvoering van artikel 48,
financiers, les mots « portant exécution de l'article 48, §§ 4 et 6, » §§ 4 en 6, » vervangen door de woorden « tot uitvoering van artikel
sont remplacés par les mots « portant exécution de l'article 48, § 4,
et de l'article 48bis, § 3, alinéa 7, ». 48, § 4, en 48bis, § 3, zevende lid, ».

Art. 2.A l'article 1er du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° les mots « la CBFA » sont remplacés par les mots « l'Autorité des 1° de woorden « de CBFA » worden vervangen door de woorden « de
services et marchés financiers »; Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten »;
2° il est complété par un alinéa rédigé comme suit : 2° het wordt aangevuld met een lid, luidende :
« Le montant des jetons de présence attribués au président du conseil « Het bedrag van het presentiegeld dat wordt toegekend aan de
de surveillance de l'Autorité des services et marchés financiers est voorzitter van de raad van toezicht van de Autoriteit voor Financiële
fixé au double du montant des jetons de présence attribués aux Diensten en Markten, wordt vastgesteld op het dubbele van het bedrag
membres. ». van het presentiegeld dat wordt toegekend aan de leden. ».

Art. 3.L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 3.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 2.Les membres de la commission des sanctions de l'Autorité des

«

Art. 2.De leden van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor

services et marchés financiers perçoivent une indemnité d'un montant Financiële Diensten en Markten ontvangen een vergoeding ten bedrage
de 1.316 € par dossier de sanction pour lequel ils auront délibéré. van 1.316 € per sanctiedossier waarover zij zullen hebben
Le président de la commission des sanctions de l'Autorité des services beraadslaagd. De voorzitter van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor
et marchés financiers perçoit, à titre complémentaire, un traitement Financiële Diensten en Markten ontvangt bijkomend een maandelijkse
mensuel de 500 € . ». bezoldiging van 500 € . ».

Art. 4.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 4.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 3.Les montants visés aux articles 1er et 2 sont liés aux

«

Art. 3.De bedragen bedoeld in de artikelen 1 en 2 zijn gebonden aan

fluctuations de l'indice de santé; ils sont adaptés tous les deux de schommelingen van het gezondheidsindexcijfer; ze worden om de twee
mois. ». maanden aangepast. ».

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2011, à

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2011,

l'exception de l'article 3 qui produit ses effets le 1er novembre behoudens artikel 3 dat uitwerking heeft met ingang van 1 november
2011. 2011.

Art. 6.Les ministres qui ont les Finances et la Protection des

Art. 6.De ministers bevoegd voor Financiën en Consumentenbescherming

consommateurs dans leurs attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 octobre 2012. Gegeven te Brussel, 3 oktober 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
S. VANACKERE S. VANACKERE
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Consommateurs, De Vice-Eerste Minister en Minister van Consumenten,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^